Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna een jaar verstreken sedert " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, er is nu bijna een jaar verstreken sinds de bevolking het slachtoffer geworden is van rampzalige overstromingen.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es ist nun fast ein Jahr vergangen, seit die Bevölkerung Pakistans von verheerenden Überflutungen getroffen wurde.


Er is bijna een jaar verstreken sedert de uitbreiding van de Europese Unie en in het verslag van mevrouw Handzlik wordt - zoals wij tot onze voldoening kunnen vaststellen - het grotendeels positieve beeld van de werking van de interne markt in de nieuwe lidstaten bijzonder diepgaand beschreven.

Fast ein Jahr nach der Erweiterung der Europäischen Union zeichnet der Bericht von Frau Handzlik, wie wir mit Genugtuung feststellen, in sehr eindringlicher Weise ein größtenteils positives Bild vom Funktionieren des Binnenmarkts in den neuen Mitgliedstaaten.


Mijnheer de Voorzitter, er zijn bijna drie jaar verstreken sedert de aanval op de twin towers maar het terrorisme is niet uitgeroeid. Integendeel, kennelijk worden daardoor mensen in moderne democratieën, die verondersteld worden de grondvrijheden en de mensenrechten te beschermen, tot beestachtig gedrag gedreven.

Herr Kommissar! Nahezu drei Jahre nach dem Angriff auf die Zwillingstürme ist es nicht nur keineswegs gelungen, den Terrorismus auszurotten, sondern es scheint, als würde er Bedingungen schaffen, durch die diejenigen, die modernen Demokratien angehören und eigentlich die Grundfreiheiten und Menschenrechte verteidigen sollen, brutalisiert werden.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftelijk. - (PT) Er is nu bijna een jaar verstreken sinds het op de Voorjaarstop van maart vorig jaar genomen besluit om de Strategie van Lissabon te herstarten.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE), schriftlich (PT) Seit der Neubelebung der Lissabon-Strategie, die auf dem Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates im vergangenen März vereinbart wurde, ist fast ein Jahr vergangen.


Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftelijk. - (PT) Er is nu bijna een jaar verstreken sinds het op de Voorjaarstop van maart vorig jaar genomen besluit om de Strategie van Lissabon te herstarten.

Emanuel Jardim Fernandes (PSE ), schriftlich (PT) Seit der Neubelebung der Lissabon-Strategie, die auf dem Frühjahrsgipfel des Europäischen Rates im vergangenen März vereinbart wurde, ist fast ein Jahr vergangen.


De uiterste omzettingsdatum is bijna een jaar verstreken.

Die Frist dafür lief vor beinahe einem Jahr aus.


1. De lidstaten zien erop toe dat de wettelijke auditor of de voornaamste vennoot die namens een auditkantoor een wettelijke controle van financiële overzichten uitvoert, alvorens een periode van ten minste één jaar, of, in het geval van een wettelijke controle van organisaties van openbaar belang, alvorens een periode van ten minste twee jaar is verstreken sedert de betrokkene niet langer optreedt als wettelij ...[+++]

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass ein Abschlussprüfer oder ein verantwortlicher Prüfungspartner, der eine Abschlussprüfung im Auftrag einer Prüfungsgesellschaft durchführt, vor Ablauf von mindestens einem Jahr bzw. bei Abschlussprüfungen von Unternehmen von öffentlichem Interesse vor Ablauf von mindestens zwei Jahren, nachdem er die Tätigkeit als Abschlussprüfer oder verantwortlicher Prüfungspartner im Zusammenhang mit dem ...[+++]


Met een historisch besluit heeft de Raad van ministers van Sociale Zaken gisteren het voorstel goedgekeurd dat de Commissie hem had voorgelegd betreffende de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure ter informatie en raadpleging van de werknemers in ondernemingen en concerns met een communautaire dimensie Er zijn bijna veertien jaar verstreken sedert de Commissie voor te eerst bij de Raad een voorstel met dit doel indiende.

In einer historischen Entscheidung nahm der Rat der Sozialminister gestern den von der Kommission vorgelegten Vorschlag für eine Richtlinie über die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Information und Konsultation der Arbeitnehmer in multinationalen Unternehmen und Unternehmensgruppen an.


Daarom concluderen de externe beoordelaars dat het, ofschoon er sinds de goedkeuring van de verordening tot oprichting van het Waarnemingscentrum al bijna zes jaar verstreken zijn, nog steeds niet mogelijk is het effect of de impact van zijn resultaten te meten.

Deshalb kommen die externen Gutachter zu dem Schluss, dass - obgleich seit dem Erlass der Verordnung zur Einrichtung der Beobachtungsstelle nahezu sechs Jahre vergangen sind - eine Messung der Wirkungen oder Auswirkungen ihrer Ergebnisse noch nicht möglich ist.


De Europese Unie wijst erop dat er een periode van meer dan twee jaar is verstreken sedert de nietigverklaring van de Nigeriaanse presidentsverkiezingen van 12 juni 1993, die volgens waarnemers in binnen- en buitenland vrij en rechtvaardig waren verlopen.

Die Europäische Union stellt fest, daß seit der Annullierung der nigerianischen Präsidentschaftswahlen vom 12. Juni 1993, die nach Ansicht inländischer wie ausländischer Beobachter frei und gerecht verliefen, mehr als zwei Jahre vergangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna een jaar verstreken sedert' ->

Date index: 2024-09-13
w