Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna elk gebied » (Néerlandais → Allemand) :

Op het gebied van muziekuitvoeringsrechten hebben bijna alle grote collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs een wederzijdse proefovereenkomst gesloten (de "Santiago"-overeenkomst), op grond waarvan elke organisatie multiterritoriale licenties kan verlenen voor on line te gebruiken rechten van openbare uitvoering.

Für den Bereich der musikalischen Aufführungsrechte sind fast alle größeren Verwertungsgesellschaften, die Urheber vertreten, Vertragspartei eines Gegenseitigkeitsabkommens (des sog. ,Santiago"-Abkommens), das es jeder dieser Gesellschaften ermöglicht, das Recht der öffentlichen Aufführung im Internet über ihr Verwaltungsgebiet hinaus zu lizenzieren.


De juridische kaart van het Noordpoolgebied laat zien dat bijna elk gebied binnen een EEZ ligt of zal liggen van een van de partijen.

Sieht man sich also die rechtliche Landkarte der Arktis an, so wird deutlich, dass fast das gesamte Gebiet in der ausschließlichen Wirtschaftszone einer der Parteien liegt.


Het lijkt alsof we op bijna elk gebied een ander, soms tegenstrijdig beleid nastreven.

In fast jedem Bereich verfolgen wir unterschiedliche, manchmal sogar entgegengesetzte Strategien.


Een dergelijke institutionele wedijver tussen landen is de reden voor historische successen van de Europese landen op bijna elk gebied.

Ein solcher institutioneller Wettbewerb zwischen den Ländern ist die Erklärung für die historischen Erfolge der europäischen Länder auf fast allen Gebieten.


Dit deel bevat bijna uitsluitend bepalingen die reeds in de huidige Verdragen betreffende de vaststelling en tenuitvoerlegging van het sectorbeleid te vinden zijn, in het bijzonder de rechtsgrondslagen voor het optreden van de Unie op elk gebied.

Er besteht fast vollständig aus Bestimmungen, die bereits in den bestehenden Verträgen enthalten sind und sich auf die Definition und die Umsetzung der sektoriellen Politikbereiche beziehen, insbesondere die rechtlichen Grundlagen für das Handeln der Union in jedem einzelnen Bereich.


Op het gebied van muziekuitvoeringsrechten hebben bijna alle grote collectieve rechtenbeheersorganisaties van auteurs een wederzijdse proefovereenkomst gesloten (de "Santiago"-overeenkomst), op grond waarvan elke organisatie multiterritoriale licenties kan verlenen voor on line te gebruiken rechten van openbare uitvoering.

Für den Bereich der musikalischen Aufführungsrechte sind fast alle größeren Verwertungsgesellschaften, die Urheber vertreten, Vertragspartei eines Gegenseitigkeitsabkommens (des sog. ,Santiago"-Abkommens), das es jeder dieser Gesellschaften ermöglicht, das Recht der öffentlichen Aufführung im Internet über ihr Verwaltungsgebiet hinaus zu lizenzieren.


Mijn ervaring, toen ik vanuit een verantwoordelijke positie binnen een VN-ontwikkelingsprogramma samenwerking met de lidstaten van de Unie zocht voor de coördinatie en krachtenbundeling op verschillende gebieden, is dat deze samenwerking niet lukte, ofwel omdat bijna elke besluit in de EU in Brussel diende te worden genomen of omdat er onvoldoende bekwaam personeel was op het gebied in kwestie.

In meiner leitenden Tätigkeit beim UNO-Entwicklungsprogramm habe ich mehrfach versucht, eine Zusammenarbeit mit der Union auf nationaler Ebene zu organisieren, um in verschiedenen Bereichen die Arbeit zu koordinieren und die Kräfte gemeinsam einzusetzen. Meine damaligen Erfahrungen besagen, dass dies in der Regel nicht funktionierte, entweder, weil fast jede Entscheidung bezüglich der EU in Brüssel getroffen werden musste, oder auch wegen des Mangels an qualifiziertem Personal auf dem betreffenden Gebiet. Das alles machte eine Zusammenarbeit mit der EU schwer und ungeheuer zeitaufwendig.


Wat betreft de zelfverzorging op het gebied van de verwijdering van afval, deelde Frankrijk mee dat elk jaar ongeveer 0,02 miljoen ton van in totaal 3 miljoen ton gevaarlijk afval wordt uitgevoerd voor verwijdering (ongeveer 99,3% zelfverzorging), terwijl voor gemeentelijk afval de mate van zelfverzorging bijna 100% bedraagt.

Hinsichtlich der Eigenständigkeit bei der Abfallentsorgung gab Frankreich an, dass jährlich etwa 0,02 Mio. Tonnen der insgesamt 3 Mio. Tonnen gefährlicher Abfälle zur Entsorgung exportiert werden (Autarkiegrad ca. 99,3 %), während der Autarkiegrad bei Siedlungsabfällen nahezu 100 % beträgt.




D'autres ont cherché : grond waarvan elke     gebied     zien dat bijna elk gebied     bijna elk gebied     landen op bijna elk gebied     deel bevat bijna     elk gebied     ofwel omdat bijna     omdat bijna elke     zelfverzorging bijna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna elk gebied' ->

Date index: 2024-08-01
w