Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ononderbroken periode van vijf jaar
Som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar
Voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

Vertaling van "bijna vijf jaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis

für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung


som van de BBPmp's van de lidstaten over vijf jaar

kumuliertes BIPmp der Mitgliedstaaten über fünf Jahren


ononderbroken periode van vijf jaar

ununterbrochener Zeitraum von fünf Jahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit betekent dat de uitvoering gemiddeld 3,32 jaar in beslag neemt, terwijl dit in 2004 nog 3,55 jaar en in 2000 zelfs bijna vijf jaar was.

Diese Zahlen bedeuten, dass die Durchführung durchschnittlich innerhalb 3,32 Jahren erfolgt, gegenüber 3,55 Jahren 2004 und nahezu fünf Jahren im Jahr 2000.


Voor de kaderbesluiten over de samenwerking tussen financiële inlichtingeneenheden hebben vijf lidstaten nog geen nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld, terwijl de omzettingstermijn al bijna zeven jaar is verstreken.

Hinsichtlich des Beschlusses des Rates über eine Zusammenarbeit zwischen den zentralen Meldestellen haben fünf Mitgliedstaaten nach nunmehr fast sieben Jahren nach Ablauf der Umsetzungsfrist immer noch nicht die nationalen Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt.


Het tempo van de herplaatsingen ligt in 2017 beduidend hoger dan een jaar eerder: sinds januari zijn bijna 10 300 personen herplaatst – bijna vijf maal zoveel als in dezelfde periode in 2016.

Das Tempo der Umverteilung ist im Jahr 2017 deutlich gestiegen: Mit fast 10 300 umverteilten Personen seit Januar ist ein fünffacher Anstieg im Vergleich zum gleichen Vorjahreszeitraum zu verzeichnen.


In het licht van de zeer trage ratificatie (in bijna vijf jaar tijd is slechts één partij toegetreden) en de strenge drievoudige voorwaarde voor ratificatie (ten minste vijftien staten waarvan de gecombineerde handelsvloot ten minste 40% van de brutotonnage van de mondiale koopvaardijvloot vertegenwoordigt en waarvan het gecombineerde maximale jaarlijkse scheepsrecyclingvolume in de voorbije 10 jaar ten minste drie procent van de brutotonnage van de gecombineerde koopvaardijvloot van die staten vertegenwoordigt), verwacht echter niemand dat het verdrag vóór 2020 in werking treedt.

Angesichts der bislang sehr langsamen Ratifizierung (in beinahe fünf Jahren ist erst ein Land beigetreten) und der anspruchsvollen dreifachen Voraussetzung für die Ratifizierung (mindestens 15 Staaten, deren kombinierte Handelsflotte mindestens 40 Prozent der Bruttoraumzahl der weltweiten Handelsflotte entspricht und deren kombiniertes Höchstvolumen des jährlichen Schiffsrecyclings in den vorangegangenen zehn Jahren mindestens drei Prozent der Bruttoraumzahl der kombinierten Handelsflotte dieser Staaten entspricht) erwartet jedoch niemand, dass das Übereinkommen vor 2020 in Kraft tritt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijna 50% van de door het CPC-netwerk[8] behandelde aanvragen voor wederzijdse bijstand van de afgelopen vijf jaar (informatieaanvragen, meldingen en handhavingsverzoeken) gaat over inbreuken op de richtlijn.

Nahezu 50 % der vom Netz für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC)[8] in den vergangenen fünf Jahren behandelten Amtshilfeersuchen (Auskunftsersuchen, Warnungen und Durchsetzungsersuchen) betrafen Verstöße gegen die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.


Opnieuw wordt erop gewezen dat, als wordt gestreefd naar verlenging van MOP IV met een jaar, niet kan worden geaccepteerd dat op het laatste moment ingrijpende wijzigingen worden ingevoerd die de filosofie achter een al bijna vijf jaar lopend MOP en achter de FIOV-verordening op zijn kop zou zetten, laat staan wanneer deze wijzigingen een negatief effect hebben op de veiligheid op zee, de kwaliteit van het bestaan en de veiligheid van de bemanning, de waarde en de kwaliteit van de vis en de hygiëne.

Erneut besteht man darauf, dass, wenn das Ziel die Verlängerung des MAP IV um ein Jahr ist, man nicht die kurzfristige Einführung von tiefgreifenden Änderungen akzeptieren darf, die die Philosophie nicht nur eines MAP, das bereits seit fast fünf Jahren besteht, sondern auch der FIAF-Verordnung verändern. Noch viel weniger, wenn diese Änderungen die Sicherheit auf See, die Lebensqualität und die Sicherheit der Besatzungen, den Wert und die Qualität des Fischs und die hygienisch-sanitären Bedingungen beeinträchtigen.


Indien wordt gestreefd naar verlenging van MOP IV met een jaar, heeft het geen zin om op het laatste moment ingrijpende wijzigingen aan te brengen die de filosofie achter een al bijna vijf jaar lopend MOP volledig op zijn kop zou zetten, laat staan wanneer deze wijzigingen negatieve gevolgen voor de veiligheid op zee kunnen hebben.

Wenn das Ziel die Verlängerung des MAP IV um ein Jahr ist, hat die kurzfristige Einführung von tiefgreifenden Änderungen keinen Sinn, die die Philosophie eines MAP völlig verändern, das bereits seit fast fünf Jahren besteht. Noch viel weniger, wenn diese Änderungen negative Auswirkungen auf den Bereich der Sicherheit auf See haben können.


Als we het jaar 1996 en de voorstellen die de Commissie destijds gedaan heeft als uitgangspunt nemen, is het debat over de hervorming van de regeling rond vezelvlas en -hennep al bijna vijf jaar aan de gang.

Die Debatte über Reformen im Bereich Faserflachs und -hanf gibt es nunmehr seit beinahe fünf Jahren, wenn man das Jahr 1996 und die Vorschläge, die die Kommission damals gemacht hatte, als Ausgangspunkt nimmt.


Als we het jaar 1996 en de voorstellen die de Commissie destijds gedaan heeft als uitgangspunt nemen, is het debat over de hervorming van de regeling rond vezelvlas en -hennep al bijna vijf jaar aan de gang.

Die Debatte über Reformen im Bereich Faserflachs und -hanf gibt es nunmehr seit beinahe fünf Jahren, wenn man das Jahr 1996 und die Vorschläge, die die Kommission damals gemacht hatte, als Ausgangspunkt nimmt.


Na bijna vijf jaar operationeel te zijn geweest, moet het Waarnemingscentrum zijn doeltreffendheid verbeteren.

Nach nahezu fünf Jahren ihres Bestehens muss die Beobachtungsstelle ihre Effizienz verbessern.




Anderen hebben gezocht naar : ononderbroken periode van vijf jaar     bijna vijf jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna vijf jaar' ->

Date index: 2021-05-03
w