Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijscholing van werknemers structureel voldoende » (Néerlandais → Allemand) :

In het onlangs goedgekeurde advies van het Comité "Eensgezinde en duurzame maatregelen om de problemen in de Europese autosector aan te pakken en haar regionale verankering te versterken", opgesteld door Jean-Yves Le Drian (voorzitter van de regioraad van Bretagne), die de interregionale groep Automobielsector van het Comité van de Regio's voorzit, wordt er speciaal op gewezen dat overheden voor onderzoek, ontwikkeling, innovatie, schone technologieën en bijscholing van werknemers structureel voldoende middelen dienen vrij te maken.

In der vor kurzem verabschiedeten Stellungnahme "Konzertierte und nachhaltige Maßnahmen zur Bewältigung der Probleme der europäischen Automobilindustrie und zur Förderung ihrer Verankerung in den Regionen" betont der bretonische Ministerpräsident und Leiter der AdR-Intergruppe Automobil, Jean-Yves Le Drian, dass ausreichende Mittel für Forschung, Entwicklung und Innovation und die Förderung umweltfreundlicher Technologien und der Arbeitnehmerausbildung bereitgestellt werden müssen. Außerdem sollen die Autobauer den technischen Wandel schneller vollziehen und ihr Angebot stärker auf die Verbraucher ausrichten, welche sich zunehmend für umweltfreundlichere (namen ...[+++]


6. is van mening dat arbeidsinspecties alleen doeltreffend kunnen worden uitgevoerd als de daarmee belaste instanties over voldoende financiële en personele middelen beschikken; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat de inspectiediensten in de lidstaten onderbezet zijn en dat het ontbreekt aan bijscholing, met name op het gebied van Europese vraagstukken; verzoekt de lidstaten met klem hun inspectiesystemen te versterken, aangezien dit een essentieel onderdeel moet uitmaken van de nationale plannen om de economische crisis het hoo ...[+++]

6. ist der Auffassung, dass Arbeitskontrollen nur mit einer ausreichenden finanziellen und personellen Ausstattung der Behörden wirksam umgesetzt werden können; bekundet seine Besorgnis darüber, dass Kontrollbehörden in den Mitgliedstaaten unterbesetzt sind und dass es an Weiterbildungsangeboten insbesondere zu europäischen Problemstellungen mangelt; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Arbeitskontrollsysteme zu stärken, da dies ein wesentlicher Bestandteil nationaler Pläne sein sollte, um auf die Wirtschaftskrise zu reagieren; betont, dass die Arbeitsaufsicht bei der Überprüfung der bestehenden Vorschriften und der Sicherstellung einer Absicherung für besonders gefährdet ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de werknemers in de EU beter voorbereid zijn en de noodzakelijke mate aan mobiliteit kunnen opbrengen, moeten zij voldoende ondersteuning ontvangen in de vorm van bijscholing en omscholing en moeten zij worden opgenomen in lifelong learning-programma’s.

Damit die Beschäftigten in der EU besser vorbereitet sind auf notwendige Mobilität, brauchen sie ausreichende Unterstützung zur Weiterbildung und Umschulung sowie die Integration in Live-Long-Learning-Programme.


Om ervoor te zorgen dat de werknemers in de EU beter voorbereid zijn en de noodzakelijke mate aan mobiliteit kunnen opbrengen, moeten zij voldoende ondersteuning ontvangen in de vorm van bijscholing en omscholing en moeten zij worden opgenomen in lifelong learning -programma’s.

Damit die Beschäftigten in der EU besser vorbereitet sind auf notwendige Mobilität, brauchen sie ausreichende Unterstützung zur Weiterbildung und Umschulung sowie die Integration in Live-Long-Learning-Programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijscholing van werknemers structureel voldoende' ->

Date index: 2024-07-04
w