Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bijscholing
Bijscholing van onderwijsgevenden
Invasief
Nascholing
Nascholing voor onderwijzend personeel
Tomografie
Voortdurende bijscholing
Voortgezette beroepsopleiding
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «bijscholing waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasiv | eindringend


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

Tomographie | Schichtaufnahmeverfahren


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

widersprucheinleitender Antrag


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


bijscholing

berufliche Weiterbildung [ Arbeitskräfte-Recycling | Auffrischen von beruflichem Wissen | berufliche Nachschulung | berufliche Spezialisierung | berufliche Weiterschulung ]


bijscholing | nascholing | voortgezette beroepsopleiding

berufliche Fortbildung | Weiterbildung | weiterführende Ausbildung


bijscholing van onderwijsgevenden | nascholing voor onderwijzend personeel

Fortbildung der Lehrer | Weiterbildung der Lehrer




voortdurende bijscholing

ständige berufliche Weiterbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. herinnert eraan dat werkgevers een cruciale verantwoordelijkheid hebben bij de totstandbrenging van een leven lang leren voor iedereen, waarbij met name de nadruk wordt gelegd op gendergelijkheid; spoort werkgevers aan om werknemers gedurende hun volledige carrière doorlopend bij te scholen en op te leiden, door meer aandacht te besteden aan het recht op leren, de toegankelijkheid ervan voor alle werknemers te waarborgen en waardering te tonen voor de resultaten van bijscholing gedurende de carrière van werknemers, en aldus verde ...[+++]

24. erinnert daran, dass Arbeitgeber eine besondere Verantwortung haben, lebenslanges Lernen für alle, und insbesondere für Frauen Wirklichkeit werden zu lassen und fordert sie auf, eine fortlaufende Weiterbildung von Arbeitnehmern über deren gesamtes Berufsleben hinweg zu ermöglichen, indem sie mehr auf die Rechte auf Weiterbildung aufmerksam machen, indem sie sicherstellen, dass alle Arbeitnehmer dazu Zugang haben, und indem sie außerdem die kontinuierliche Weiterbildung von Arbeitnehmern über das Berufsleben hinweg aufwerten, um diesen somit Möglichkeiten für eine weitergehende Spezialisierung und berufliches Fortkommen zu bieten;


14. herinnert eraan dat werkgevers een cruciale verantwoordelijkheid hebben bij de totstandbrenging van een leven lang leren voor iedereen, waarbij met name de nadruk wordt gelegd op gendergelijkheid; spoort werkgevers aan om werknemers gedurende hun volledige carrière doorlopend bij te scholen en op te leiden, door meer aandacht te besteden aan het recht op leren, de toegankelijkheid ervan voor alle werknemers te waarborgen en waardering te tonen voor de resultaten van bijscholing gedurende de carrière van werknemers, en aldus verde ...[+++]

14. erinnert daran, dass Arbeitgeber eine besondere Verantwortung haben, lebenslanges Lernen für alle, und insbesondere für Frauen Wirklichkeit werden zu lassen und fordert sie auf, eine fortlaufende Weiterbildung von Arbeitnehmern über deren gesamtes Berufsleben hinweg zu ermöglichen, indem sie mehr auf die Rechte auf Weiterbildung aufmerksam machen, indem sie sicherstellen, dass alle Arbeitnehmer dazu Zugang haben, und indem sie außerdem die kontinuierliche Weiterbildung von Arbeitnehmern über das Berufsleben hinweg aufwerten, um diesen somit Möglichkeiten für eine weitergehende Spezialisierung und berufliches Fortkommen zu bieten;


Ze is daarnaast medeoprichter van het " Gütesiegelverbund" (zelf georganiseerd model voor kwaliteitszorg voor inrichtingen in het domein van de bijscholing, waarbij over de grenzen van de inrichtende machten heen wordt samengewerkt).

Sie ist ebenfalls Mitbegründerin des " Gütesiegelverbund" (selbstorganisiertes Qualitätsmanagement-Modell für Weiterbildungseinrichtungen in trägerübergreifender Kooperation).


– bevordering van multidisciplinaire bijscholing van de op dit terrein werkzame professionals, ontwikkeling van scholingsprogramma's gericht op kwetsbare groepen, uitwisseling van goede praktijken en expertise, waarbij onder meer aandacht is voor bevordering van de legaliteitscultuur, vooral onder jongeren;

– die Förderung von multidisziplinären Fortbildungsmaßnahmen für in diesem Bereich tätige Fachleute und die Entwicklung von an gefährdete Gruppen gerichteten Schulungsprogrammen und von Austausch bewährter Verfahren und Fachkompetenz, einschließlich der Förderung der Legalitätskultur insbesondere unter jungen Menschen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is ingenomen met het voornemen om nieuwe macroregionale strategieën te ontwikkelen voor de noodzakelijke sociale en ecologische wederopbouw van de EU en als effectieve instrumenten om de regionale verschillen te bestrijden en om samenwerking te bevorderen, met name op het gebied van armoede en sociale uitsluiting, werkgelegenheid, onderwijs, beroepsopleiding en bijscholing en gelijke toegang tot hoogwaardige diensten, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de meest benadeelde microregio's binnen de NUTS2- en NUTS3-regio's; ...[+++]

4. billigt die Absicht, neue makroregionale Strategien für den notwendigen sozialen und ökologischen Umbau der EU und als effektive Instrumente zu entwickeln, um die regionalen Unterschiede zu bekämpfen und die Zusammenarbeit in den Bereichen zu fördern, die sie abdecken, insbesondere Armut und soziale Ausgrenzung, Zugang zu Beschäftigung, Bildung sowie Aus- und Fortbildung, gleichberechtigter Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen hoher Qualität, wobei den am stärksten benachteiligten Mikroregionen innerhalb der Regionen der Ebene NUTS II und NUTS III besondere Aufmerksamkeit zu widmen ist; ermutigt die Kommission und die Mitgliedstaa ...[+++]


11. wijst erop dat bijscholing en levenslang leren voor werknemers in het kader van veranderingen in de productieprocessen van bedrijven of sectoren ook nieuwe banen creëren; roept de EU op een kader te ontwikkelen om op veranderingen en herstructureringen, met name van de productie, te anticiperen, waarbij alle betrokken werknemers het recht moeten hebben om aan opleidingen en aan regelingen voor levenslang leren deel te nemen;

11. weist darauf hin, dass durch berufliche Bildung und lebenslanges Lernen für die Arbeitnehmer, die von Veränderungen der Produktionsverfahren in Unternehmen oder Branchen betroffen sind, ebenfalls neue Arbeitsplätze geschaffen werden; fordert die EU auf, einen Rahmen für die Antizipation von Veränderungen und Umstrukturierungen, insbesondere der Produktion, zu schaffen, der allen betroffenen Arbeitnehmern das Recht auf Teilnahme an Programmen der beruflichen Bildung und des lebenslangen Lernens verschafft;


Naast de maatregelen van algemene aard, waarbij steeds rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van de immigrantenbevolking, - we denken dan aan de verbetering van de toegang tot de gezondheidszorg en de arbeidsmarkt en het aanbieden van degelijke huisvesting – zijn ook specifieke initiatieven in de onderwijssector noodzakelijk. Zo moet worden bekeken of het lesmateriaal geen negatief beeld schetst van immigranten, moeten buitenschoolse activiteiten ter bevordering van integratie worden opgezet, en moeten scholen ook voor de allerkleinsten openstaan. Voorts moeten middelen worden vrijgemaakt voor de opl ...[+++]

Neben allgemeinen Antworten, bei denen die besonderen Merkmale der Migrantengemeinschaft zu berücksichtigen sind (Zugang zum Gesundheitswesen und zum Arbeitsmarkt, angemessener Wohnraum usw.) müssen auch sektorspezifische Antworten im Bildungsbereich gefunden werden, z.B. die Überarbeitung des Unterrichtsmaterials zwecks Beseitigung negativer Darstellungen von Migranten, die Durchführung außerschulischer integrationsfördernder Aktivitäten, der frühestmögliche Zugang zum Bildungswesen und die Bereitstellung der erforderlichen Mittel für die Erstausbildung und Weiterbildung von Lehrern und für die Anstellung qualifizierter Hilfslehrer (die ...[+++]


Er moet prioriteit worden verleend aan het mkb, met inbegrip van het bevorderen van de toegang tot externe bronnen van deskundigheid, financiële engineering, zoals het JEREMIE-instrument, en opleidingsinitiatieven, waarbij de nadruk ligt op ICT- en managementvaardigheden, en het versterken van de participatie van laaggeschoolde en oudere werknemers aan opleiding en bijscholing.

Besonderen Vorrang sollten der Unternehmergeist und die KMU erhalten, denen u. a. der Zugang zu externer Fachkompetenz, beispielsweise in Finanzierungstechniken wie JEREMIE, und Schulungsangeboten — mit besonderem Gewicht auf IKT- und Managementkompetenzen — erleichtert werden sollte.


1. activiteiten die bedoeld zijn voor de bijscholing van diegenen die betrokken zijn bij jeugdwerk - in het bijzonder pedagogische medewerkers van het Europese vrijwilligerswerk, jongerenwerkers, voor Europese projecten verantwoordelijke personen, adviseurs voor jongereninitiatieven - en die een rol spelen bij projecten waarbij jongeren rechtstreeks betrokken zijn, zoals de acties 1, 2 en 3 van dit programma; het doel is, ervoor te zorgen dat de projecten een voldoende hoge kwaliteit hebben.

1. Maßnahmen zur Weiterbildung von Akteuren im Jugendbereich, insbesondere von pädagogischen Betreuern des Europäischen Freiwilligendienstes, Jugendbetreuern und Jugendleitern, Verantwortlichen der europäischen Projekte und Beratern von Jugendinitiativen, die an Maßnahmen der Aktionen 1, 2 und 3 dieses Programms, an denen junge Menschen unmittelbar beteiligt sind, mitwirken; Ziel ist die Sicherung einer entsprechenden inhaltlichen Qualität.


3. de kapitein en de werknemer(s) aan wie hij overeenkomstig artikel 4, punt 1, onder b), het gebruik van de medische uitrusting van het schip eventueel heeft toevertrouwd, een speciale opleiding hebben ontvangen, met op gezette tijden, ten minste om de vijf jaar, een bijscholing, waarbij rekening wordt gehouden met de specifieke risico's en vereisten van de verschillende scheepscategorieën en de in bijlage V vervatte algemene richtsnoeren worden gevolgd.

3. der Kapitän und der bzw. die Arbeitnehmer, denen er gegebenenfalls in Anwendung von Artikel 4 Nummer 1 Buchstabe b) den Gebrauch der medizinischen Ausstattung des Schiffes übertragen hat, eine besondere Ausbildung nach den in Anhang V genannten allgemeinen Leitlinien erhalten, die in regelmässigen Abständen, und zwar zumindest alle fünf Jahre, aufgefrischt wird und die durch die unterschiedlichen Schiffskategorien gegebenen spezifischen Risiken und Erfordernisse berücksichtigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijscholing waarbij' ->

Date index: 2023-01-20
w