Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bosnië en Herzegovina
Bosnië-Herzegovina
Republiek Bosnië en Herzegovina
Republiek Bosnië-Herzegovina
SVEU in BiH
SVEU in Bosnië en Herzegovina
Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Traduction de «bijstand aan bosnië-herzegovina » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bosnië-Herzegovina [ Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië en Herzegovina | Republiek Bosnië-Herzegovina ]

Bosnien und Herzegowina [ Bosnien-Herzegowina ]


CARDS-Comité (steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië)

CARDS-Ausschuss (Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien)


vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina

Friedensregelung für Bosnien-Herzegowina




speciale vertegenwoordiger van de EU in Bosnië en Herzegovina | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina | SVEU in BiH | SVEU in Bosnië en Herzegovina

EU-Sonderbeauftragter in Bosnien und Herzegowina | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– het verslag (A7-0067/2009) van Iuliu Winkler, namens de Commissie internationale handel, over het voorstel voor een besluit van de Raad tot toekenning van macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina (COM(2009)0596 – C7-0278/2009 – 2009/0166(CNS)).

– den Bericht von Iuliu Winkler im Namen des Ausschusses für internationalen Handel über Makrofinanzhilfe für Bosnien und Herzegowina (A7-0067/2009)


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik heb de eer om het verslag van de Commissie internationale handel over de toekenning van macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina te presenteren aan het Parlement.

– Frau Präsidentin, ich habe die Ehre, dem Parlament den Bericht des Ausschusses für internationalen Handel zu Makrofinanzhilfen (MFH) für Bosnien und Herzegowina vorzulegen.


Om deze redenen stelt de Commissie internationale handel voor om het voorstel voor het toekennen van macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina zonder wijzigingen aan te nemen, op basis van de vereenvoudigde procedure en vóór de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.

Aus den oben genannten Gründen lautet die Empfehlung des Ausschusses für internationalen Handel, den Vorschlag zur MFH für Bosnien und Herzegowina vor dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon ohne Änderungen nach dem vereinfachten Verfahren anzunehmen.


Ik wil ook mijn waardering uitspreken voor deze initiatieven van de Europese Commissie en de Raad, met het oog op het verlenen van macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina en Servië.

Auch möchte ich meine Anerkennung für diese durch die Europäische Kommission und den Rat vorgeschlagenen Initiativen zum Ausdruck bringen, die auf die Gewährung von Makrofinanzhilfen an Bosnien und Herzegowina sowie Serbien abzielen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(5) Financiële bijstand van de Gemeenschap is van cruciaal belang om Bosnië-Herzegovina dichter bij de Gemeenschap te brengen. De Gemeenschap heeft reeds macro-financiële bijstand aan Bosnië-Herzegovina toegekend.

(5) Die Finanzhilfe der Gemeinschaft wird dazu beitragen, Bosnien und Herzegowina an die Gemeinschaft heranzuführen. Die Gemeinschaft hat Bosnien und Herzegowina bereits eine Finanzhilfe gewährt.


tot toekenning van aanvullende macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina

über eine weitere Finanzhilfe für Bosnien und Herzegowina


(5) De Gemeenschap heeft reeds macrofinanciële bijstand aan Bosnië-Herzegovina toegekend.

(5) Die Gemeinschaft hat Bosnien und Herzegowina 1999 bereits eine Finanzhilfe von 60 Mio. EUR gewährt.


2. Indien Bosnië en Herzegovina om externe bijstand verzoekt, zijn de procedures van Verordening (EG) nr. 2666/2000 of van eventuele toekomstige soortgelijke verordeningen waarin in externe communautaire bijstand voor Bosnië en Herzegovina mocht worden voorzien, van toepassing.

(2) Ersucht Bosnien und Herzegowina um Unterstützung im Rahmen der Außenhilfe, werden dafür die Verfahren angewandt, die in der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 oder in ähnlichen künftigen Verordnungen, die Außenhilfe für Bosnien und Herzegowina vorsehen, festgelegt sind.


1. Tempus III betreft de begunstigde landen van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(7), de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie en Mongolië bedoeld in Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bijstand aan de partnerstate ...[+++]

(1) An Tempus III können sich die Empfängerländer der Verordnung (EG) Nr. 2666/2000 des Rates vom 5. Dezember 2000 über die Hilfe für Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien(7) sowie die aus der ehemaligen Sowjetunion hervorgegangenen Neuen Unabhängigen Staaten und die Mongolei, die in der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 99/2000 des Rates vom 29. Dezember 1999 über die Unterstützung der Partnerstaaten in Osteuropa und Mittelasien(8) genannt sind, sowie die in der Verordnung (EG) Nr. 1488/96 des Rates vom 23. Juli 1996 über finanzielle und technische B ...[+++]


De verkiezingswaarneming vond plaats op 14 september 1996 en betrof de volgende instellingen: het parlement van Bosnië-Herzegovina, het gemeenschappelijk presidium van Bosnië-Herzegovina, de parlementen van de twee entiteiten die Bosnië-Herzegovina vormen, te weten de Moslim-Kroatische Federatie en de Servische Republiek, voorts het presidentschap van de Servische Republiek en de regionale besturen.

Die Wahlen fanden (mit Überwachung) am 14. September 1996 statt und betrafen folgende Institutionen: Parlament von Bosnien-Herzegowina; Präsidium des Gesamtstaats Bosnien-Herzegowina; Parlamente der beiden Teilstaaten von Bosnien-Herzegowina (Bosniakisch-Kroatische Föderation und Serbische Republik); Präsident der Serbischen Republik und Bezirksverwaltungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand aan bosnië-herzegovina' ->

Date index: 2023-04-29
w