Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijstand wordt uitsluitend verleend volgens » (Néerlandais → Allemand) :

Ingevolge artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1164/94 van de Raad wordt bijstand uit het Cohesiefonds uitsluitend verleend op voorwaarde dat een goed beheer wordt gevoerd ten aanzien van de overheidsfinanciën.

Gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1164/94 des Rates ist eine solide Haus haltspolitik die Voraussetzung für eine Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds.


Met name in het geval van in eigen land ontheemde personen en personen die vrijwillig terugkeren, kan een overmatige focus op status ook in strijd zijn met het humanitaire beginsel dat bijstand moet worden verleend uitsluitend op basis van de behoeften.

Gerade im Fall von Binnenvertriebenen und Rückkehrern kann eine zu starke Fokussierung auf den Status dem humanitären Grundsatz zuwiderlaufen, dass für die Hilfeleistungen ausschließlich der Bedarf maßgeblich sein sollte.


De EU-garantie wordt uitsluitend verleend voor EIB-financieringsverrichtingen buiten de EU die een meerwaarde hebben volgens de eigen inschatting van de EIB en die een van de volgende algemene doelstellingen ondersteunen:

Die EU-Garantie wird ausschließlich für Finanzierungstätigkeiten der EIB gewährt, die aufgrund der eigenen Bewertung der EIB einen Mehrwert erbringen und durch die eines oder mehrere der nachstehenden allgemeinen Ziele gefördert werden:


„2 bis. Indien de begunstigde lidstaat een lidstaat is die de euro als munt heeft, wordt de financiële bijstand van de Unie uitsluitend verleend indien wettelijk bindende bepalingen zijn vastgesteld, waarbij een op dat doel gerichte regeling voorafgaand aan de uitbetaling is goedgekeurd, die garanderen dat de lidstaten die niet de euro als munt hebben, onmiddellijk en volledig worden gecompenseerd voor elke verplichting die eventueel voortvloeit uit het feit dat de begunstigde lidstaat de financiële bijstand niet ...[+++]

„(2a) Handelt es sich bei dem begünstigten Mitgliedstaat um einen Mitgliedstaat, dessen Währung der Euro ist, ist die Gewährung des finanziellen Beistands der Union an die Bedingung geknüpft, dass im Wege des Erlasses rechtsverbindlicher Vorschriften mit einer besonderen Vorschrift zu diesem Zwecke, die vor der Auszahlung bestehen muss, gewährleistet wird, dass Mitgliedstaaten, deren Währung nicht der Euro ist bei Eintritt eines Ha ...[+++]


4. Humanitaire bijstand wordt uitsluitend verleend volgens de behoeften en belangen van de slachtoffers van de crisissituatie en in overeenstemming met de beginselen van het internationale humanitaire recht, op basis van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid.

(4) Humanitäre Hilfe wird ausschließlich entsprechend den Bedürfnissen und Interessen der Krisenopfer und in Einklang mit den Grundsätzen des humanitären Völkerrechts sowie unter Wahrung der Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit geleistet.


1. Een vergunning voor uitvoer en invoer en voor het verlenen van technische bijstand wordt uitsluitend verleend door de bevoegde autoriteit van de in bijlage I genoemde lidstaat waarin de aanvrager is gevestigd.

(1) Eine Genehmigung der Aus- und Einfuhr und der Leistung technischer Hilfe wird nur von der in Anhang I aufgeführten zuständigen Behörde des Mitgliedstaats erteilt, in dem der Antragsteller niedergelassen ist.


2. Humanitaire bijstand en spoedhulp worden uitsluitend verleend volgens de behoeften en belangen van de slachtoffers van rampen en in overeenstemming met de beginselen van het internationale humanitaire recht.

(2) Humanitäre Hilfe und Soforthilfe werden ausschließlich entsprechend den Bedürfnissen und Interessen der Katastrophenopfer und in Einklang mit den Grundsätzen des humanitären Völkerrechts geleistet.


Ingevolge artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1164/94 van de Raad wordt bijstand uit het Cohesiefonds uitsluitend verleend op voorwaarde dat een goed beheer wordt gevoerd ten aanzien van de overheidsfinanciën.

Gemäß Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 1164/94 des Rates ist eine wirtschaftliche Haushaltsführung die Voraussetzung für eine Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds.


*voor centrales waar voor het eerst door een onderneming uit de Gemeenschap bijstand zal worden verleend, worden contracten gesloten volgens de onderhandelingsprocedure, na een oproep tot het indienen van voorstellen, waaraan kan worden deelgenomen door alle Europese exploitanten en consortia die belangstelling hebben voor het verlenen van technische bijstand.

*für neue Standorte, für die eine Unterstützung durch ein Unternehmen aus der Gemeinschaft geplant ist, werden die Verträge im Verhandlungsverfahren nach einer Aufforderung zur Interessensbekundung geschlossen, auf die sich sämtliche europäischen Betreiber oder Konsortien bewerben können, die bereit sind, die Verantwortung für die technische Hilfe an den betreffenden Standorten zu übernehmen.


De EU-garantie wordt uitsluitend verleend voor EIB-financieringsverrichtingen buiten de EU die een meerwaarde hebben volgens de eigen inschatting van de EIB en die een van de volgende algemene doelstellingen ondersteunen:

Die EU-Garantie wird ausschließlich für Finanzierungstätigkeiten der EIB gewährt, die aufgrund der eigenen Bewertung der EIB einen Mehrwert erbringen und durch die eines oder mehrere der nachstehenden allgemeinen Ziele gefördert werden:


w