Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn e-geld
Richtlijn elektronisch geld

Traduction de «bijstandsverlening 2000-2006 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de uitvoering van het specifiek programma voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie: Integratie en versterking van de Europese onderzoekruimte (2000-2006)

Ausschuss für die Durchführung des spezifischen Programms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration: Integration und Stärkung des Europäischen Forschungsraums (2000-2006)


Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld

E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban /* COM/2002/0308 def. */

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative urban /* KOM/2002/0308 endg. */


Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban

Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative urban


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0308 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0308 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuß der Regionen - Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative urban


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, HET EUROPEES PARLEMENT, HET ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S - De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban

MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN - Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative URBAN


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Resultaten van de programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1)", Europese Commissie (2001), mededeling COM(2001)378 definitief

"Die Ergebnisse der Programmierung der Strukturfonds für 2000-2006 (Ziel 1)", Europäische Kommission (2001), Mitteilung KOM (2001)378 endgültig


– gezien de mededeling van de Commissie van 14 juni getiteld "De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban" (COM(2002)0308),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 14. Juni 2002 „Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative URBAN“ (KOM(2002)0308),


– gezien de mededeling van de Commissie van 14 juni 2002 getiteld "De programmering van de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen in de periode 2000-2006: een eerste beoordeling van het initiatief Urban" (COM(2002)0308),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 14. Juni 2002 "Die Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006: eine erste Bewertung der Gemeinschaftsinitiative URBAN" (KOM(2002)0308),


In het kader van het derde CB 2000-2006 voor Griekenland is een bedrag van 22,6 miljard euro uit de vier structuurfondsen (EFRO, ESF, EAGGF en FIFG) beschikbaar gesteld voor bijstandsverlening van de Gemeenschap in de Griekse regio’s.

Im Rahmen des 3. gemeinschaftlichen Förderkonzepts (2000-2006) für Griechenland ist ein Betrag von zirka 22,7 Milliarden Euro für Gemeinschaftshilfe in den griechischen Regionen aus den vier Strukturfonds (EFRE, ESF, EAGFL und FIAF) gebunden worden.


Overeenkomstig artikel 9, lid l, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 (de algemene verordening die van toepassing is op de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006), is de eindbegunstigde zoals die voor de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen is omschreven "de instantie die, of het overheids- of privé-bedrijf dat verantwoordelijk is voor het geven van de opdracht tot de verrichting.

Laut Artikel 9 Absatz l der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 (die allgemeine Verordnung, die für den Zeitraum 2000-2006 für die Strukturfonds galt) werden die Endbegünstigten im Sinne der Strukturfonds definiert als „die Stellen und öffentlichen oder privaten Unternehmen, die die Operationen in Auftrag geben.


Overeenkomstig artikel 9, lid l, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 (de algemene verordening die van toepassing is op de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006), is de eindbegunstigde zoals die voor de bijstandsverlening uit de Structuurfondsen is omschreven "de instantie die, of het overheids- of privé-bedrijf dat verantwoordelijk is voor het geven van de opdracht tot de verrichting.

Laut Artikel 9 Absatz l der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 vom 21. Juni 1999 (die allgemeine Verordnung, die für den Zeitraum 2000-2006 für die Strukturfonds galt) werden die Endbegünstigten im Sinne der Strukturfonds definiert als „die Stellen und öffentlichen oder privaten Unternehmen, die die Operationen in Auftrag geben.




D'autres ont cherché : richtlijn e-geld     richtlijn elektronisch geld     bijstandsverlening 2000-2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstandsverlening 2000-2006' ->

Date index: 2022-04-27
w