Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld door middel van bij toerbeurt beschikbare deskundigen » (Néerlandais → Allemand) :

De initiële implementatie van vrije routes kan plaatsvinden op een structureel beperkte basis, bijvoorbeeld door het beperken van de beschikbare punten van ingang/uitgang voor bepaalde verkeersstromen middels de publicatie van directe routes, waardoor de luchtruimgebruikers vluchten kunnen plannen op basis van deze gepubliceerde directe routes.

Die erste Umsetzung der freien Streckenführung kann strukturell begrenzt erfolgen, zum Beispiel durch die Beschränkung der verfügbaren Zu- und Abgangspunkte für bestimmte Verkehrsströme und durch die Veröffentlichung der DCT, die es den Luftraumnutzern ermöglichen, Flugpläne auf der Grundlage dieser veröffentlichten DCT zu erstellen.


(4) Op basis van de raadpleging van belanghebbenden en nationale deskundigen en van verricht onderzoek zijn in het huidige stadium elektriciteit, waterstof, biobrandstoffen, aardgas en Liquefied Petroleum Gas (LPG) aangemerkt als de belangrijkste alternatieve brandstoffen die op lange termijn olie kunnen vervangen en het vervoer koolstofvrij kunnen helpen maken, tevens in het licht van mogelijk gelijktijdig en gecombineerd gebruik ervan, ...[+++]

(4) Auf der Grundlage der Konsultation interessierter Kreise und nationaler Experten sowie von Fachinformation wurden Elektrizität, Wasserstoff, Biokraftstoffe, Erdgas und Flüssigerdgas (LNG) als die zum jetzigen Zeitpunkt wichtigsten Alternativen zum Erdöl ermittelt, die, auch angesichts der möglichen gleichzeitigen und kombinierten Nutzung beispielsweise durch Zwei-Kraftstoff-Technologie, für die langfristige Ersetzung von Erdöl sowie zur Reduzierung der CO2-Emissionen geeignet sind.


11. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de Raad om een verdere concretisering door aan te geven hoe zij hun gemeenschappelijke doelstelling uit de EU-strategie inzake massavernietigingswapens denken te bereiken, namelijk "de rol van de VN-Veiligheidsraad te bevorderen en de deskundigheid waarmee het probleem van de verspreiding tegemoet kan worden getreden, te versterken" en daarbij specifiek in te gaan op de vraag hoe de staten die partij zijn bij het NPV de unieke ervaring op het gebied van verificatie en inspectie van UNMOVIC kunnen behouden, bijvoorbeeld door middel van bij toerbeurt beschikbare deskundigen;

11. fordert den Luxemburger Ratsvorsitz und den Rat auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen und darzulegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen zu stärken, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des Nichtverbreitungsvertrags die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die UNMOVIC (UN Monitoring, Verification an ...[+++]


11. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de Raad om een verdere concretisering door aan te geven hoe zij hun gemeenschappelijke doelstelling uit de EU-strategie inzake massavernietigingswapens denken te bereiken, namelijk "de rol van de VN-Veiligheidsraad te bevorderen en de deskundigheid waarmee het probleem van de verspreiding tegemoet kan worden getreden, te versterken" en daarbij specifiek in te gaan op de vraag hoe de staten die partij zijn bij het NPV de unieke ervaring op het gebied van verificatie en inspectie van UNSCOM en UNMOVIC kunnen behouden, bijvoorbeeld door middel van bij toerbeurt beschikbare deskundigen;

11. fordert den Luxemburger Ratsvorsitz und den Rat auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen und darzulegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen zu stärken, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die UNMOVIC verfügt, bewahren können, zum Beispiel durch eine Lis ...[+++]


7. verzoekt het Luxemburgse voorzitterschap en de Raad om een verdere concretisering door aan te geven hoe zij hun gemeenschappelijke doelstelling uit de EU-strategie inzake massavernietigingswapens denken te bereiken, namelijk "de rol van de VN-Veiligheidsraad te bevorderen en de deskundigheid waarmee het probleem van de verspreiding tegemoet kan worden getreden, te versterken" en daarbij specifiek in te gaan op de vraag hoe de staten die partij zijn bij het NPV de unieke ervaring op het gebied van verificatie en inspectie van UNSCOM en UNMOVIC kunnen behouden, bijvoorbeeld door middel van bij toerbeurt beschikbare deskundigen;

7. fordert den Luxemburger Ratsvorsitz und den Rat auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen und darzulegen, wie sie ihr gemeinsames in der Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen niedergelegtes Ziel erreichen wollen, die Rolle des UN-Sicherheitsrates auszubauen und das Fachwissen zu stärken, um der Verbreitung von Massenvernichtungswaffen entgegenzutreten, und insbesondere wie die Vertragsstaaten des NVV die unschätzbaren Erfahrungen bei Überprüfungen und Inspektionen, über die UNSCOM und UNMOVIC verfügen, erhalten können, zum Beispiel dur ...[+++]


3. De in de leden 1 en 2 bedoelde geschiktheid wordt door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf aangetoond door middel van een systematische beoordeling van de beschikbare gegevens over de verwachte voordelen en veiligheidsaspecten en, voor zover noodzakelijk, door middel van passende studies, uit te voeren overeenkomstig algemeen aanvaarde richtsnoeren van deskundigen voor de o ...[+++]

(3) Die Eignung gemäß den Absätzen 1 und 2 wird von dem Lebensmittelunternehmer durch eine systematische Auswertung der verfügbaren Daten in Bezug auf die erwarteten Vorteile und in Bezug auf Sicherheitserwägungen sowie erforderlichenfalls durch entsprechende Studien nachgewiesen, die unter Zugrundelegung von in Fachkreisen allgemein anerkannten Empfehlungen für Konzeption und Durchführung solcher Studien durchgeführt wurden.


58. benadrukt dat het noodzakelijk is de bossen in de EU beter te beschermen en de daarvoor beschikbare middelen om risico's te beperken beter aan te wenden, gelet op het belang van bosbestanden als natuurlijk kapitaal en de milieuvriendelijkheid van hout als grondstof; vraagt om financiële instrumenten voor de financiering van maatregelen ter preventie van bosbranden en parasieten; nodigt de Commissie uit samen met de houtindustrie de mogelijkheden te onderzoeken voor concrete acties gericht op duurzame exploitatie van bossen, onder andere door proefproj ...[+++]

58. betont, dass der Schutz der Wälder in der EU und die diesbezüglichen Risikopräventionsmaßnahmen gestärkt werden müssen, da die Forstressourcen und die Umwelteigenschaften von Holz ein bedeutendes natürliches Kapital darstellen; fordert die Einrichtung eines Finanzierungsinstruments für Maßnahmen zur Verhütung von Waldbränden und Schädlingsbefall; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit der Holzwirtschaft zu prüfen, inwieweit mit konkreten Maßnahmen für eine nachhaltige Bewirtschaftung der Forstressourcen gesorgt werden kann, insbesondere über ...[+++]


In bredere zin maakt de Commissie gebruik van alle beschikbare instrumenten om de rechtsstaat te versterken, inclusief door middel van regelmatige monitoring, in het bijzonder door de gezamenlijke organen die in het kader van de stabilisatie- en associatieovereenkomsten zijn opgericht, beoordelingsmissies en gestructureerde dialogen, door haar rapportering, in het bijzonder in de voortgangsverslagen, door finan ...[+++]

Generell nutzt die Kommission alle verfügbaren Instrumente zur Stärkung der Rechtsstaatlichkeit, insbesondere Folgendes: ihr regelmäßiges Monitoring, vor allem durch die gemeinsamen Gremien im Rahmen der Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen, der Bewertungsmissionen und der strukturierten Dialoge, ihre Berichterstattung, vor allem mithilfe der Fortschrittsberichte, die finanzielle Unterstützung durch IPA II mit Schwerpunkt auf der Rechtsstaatlichkeit, den Institutionenaufbau, TAIEX, Twinning-Maßnahmen und Peer Reviews, bei denen Richter, Staatsanwälte und andere Sachverständige für Rechtsdurchsetzung, Grenzmanagement und Migration a ...[+++]


Alvorens een kwestie in verband met verzoeken om Europese normen of Europese normalisatieproducten of bezwaren tegen een geharmoniseerde norm voor te leggen aan het bij deze verordening opgerichte comité moet de Commissie het advies inwinnen van deskundigen van de lidstaten, bijvoorbeeld via comités die worden opgericht door middel van de overeenkomstige wetgeving van de Unie of andere vormen van raadpleging van sectorale deskundigen, als de bedoelde co ...[+++]

Die Kommission sollte vor der Befassung des in dieser Verordnung eingesetzten Ausschusses mit Aufträgen für europäische Normen oder Aufträgen zur Erarbeitung von Dokumenten der europäischen Normung oder Einwänden gegen eine harmonisierte Norm Experten der Mitgliedstaaten konsultieren, beispielsweise durch Beteiligung der durch die entsprechenden Rechtsvorschriften der Union eingesetzten Ausschüsse oder im Wege einer sonstigen Konsultation von Experten des jeweiligen Sektors, soweit solche Ausschüsse nicht bestehen.


maatregelen nemen om ondernemerschap te stimuleren, bijvoorbeeld door te bevorderen dat relevante sleutelcompetenties worden verworven, door het aanbieden van praktijkervaring in bedrijven en middels medewerking van deskundigen uit het bedrijfsleven.

Maßnahmen, die den Unternehmergeist wecken, z. B. Förderung des Erwerbs relevanter Schlüsselkompetenzen, Ermöglichung praktischer Erfahrungen in Unternehmen und Einbindung von Fachleuten aus Unternehmen.


w