Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb

Traduction de «bijvoorbeeld door vakmensen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]

60. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt gefördert werden muss, indem z. B. ausgewiesene Fachl ...[+++]


12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]

12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden müssen, indem z. B. ausgewies ...[+++]


60. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende b ...[+++]

60. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt gefördert werden muss, indem z. B. ausgewiesene Fachl ...[+++]


- zij hebben geen toegang tot uitrusting (met name technische veiligheidsmaatregelen) als gebruikers in de industrie en in een aantal gevallen kunnen de werkomstandigheden thuis veel slechter zijn dan die voor vakmensen (het afbijten van verf gebeurt bijvoorbeeld in een kelder of een afgesloten ruimte met, wegens slecht weer, gesloten ramen of in de aanwezigheid van kwetsbare personen zoals kinderen, ouderen of mensen die in slechte gezondheid verkeren); en

- sie haben im Gegensatz zu industriellen Nutzern keine professionelle Ausrüstung (insbesondere technische Schutzmaßnahmen), und in manchen Fällen sind die Arbeitsbedingungen für Heimwerker wesentlich schlechter als die gewerblichen Arbeitsbedingungen (z. B. werden Entschichtungsarbeiten bei schlechtem Wetter möglicherweise in Kellerräumen oder geschlossenen Räumen mit geschlossenen Fenstern durchgeführt, oder es sind gefährdete Personen wie Kinder, ältere oder gesundheitlich beeinträchtigte Angehörige zugegen); und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. verzoekt de Raad en de Commissie de media in probleemgebieden bij te staan door gebruik te maken van de deskundigheid van plaatselijke vakmensen en internationale journalistengroeperingen; verzoekt om voorstellen om in bijvoorbeeld Colombia en Oost-Timor hulpcentra voor de media op te zetten en de mogelijkheden te bieden om plaatselijke organisaties in staat te stellen aan hun problemen het hoofd te bieden;

67. fordert Rat und Kommission auf, die Medien in Krisengebieten durch Inanspruchnahme der Sachkenntnisse lokaler Fachleute und internationaler Journalistenverbände zu unterstützen; fordert Vorschläge zur Errichtung von Medien-Hilfszentren beispielsweise in Kolumbien und Osttimor, die lokalen Organisationen die Möglichkeit geben, ihre Probleme zu meistern;


maatregelen te nemen tot beperking van het besmettingsgevaar in de menselijke populatie, bijvoorbeeld door aanmoediging van immunisaties, onderricht in hygiëne en opleiding van vakmensen;

durch entsprechende Maßnahmen das Infektionsrisiko bei Menschen unter anderem dadurch zu verringern, daß die Bereitschaft, sich impfen zu lassen, gefördert wird, eine Erziehung zu hygienebewußtem Verhalten erfolgt und die im Gesundheitsbereich tätigen Berufsgruppen geschult werden,




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld     bijvoorbeeld door vakmensen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld door vakmensen' ->

Date index: 2021-12-10
w