Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb

Vertaling van "bijvoorbeeld door verergering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU ontwikkelt momenteel een gemeenschappelijk immigratiebeleid[17], dat ook nieuwe benaderingen omvat die moeten voorkomen dat de ontwikkeling van derde landen wordt ondermijnd, bijvoorbeeld door verergering van de "brain drain"; in plaats daarvan dient circulaire migratie bevorderd te worden.

Die EU ist dabei, eine gemeinsame Zuwanderungspolitik[17] zu entwickeln. In diesem Rahmen versucht sie – etwa durch Förderung der zirkulären Migration – zu verhindern, dass die Entwicklungschancen von Drittländern beispielsweise durch einen noch stärkeren „Brain drain“ beeinträchtigt werden.


C. overwegende dat, bijvoorbeeld, de uitzonderlijke droogte in Syrië van 2007-2010, waarvan de intensiteit aan klimaatverandering valt te wijten, heeft bijgedragen tot de verergering van het conflict dat sinds 2011 duurt en dat grote migratiestromen heeft veroorzaakt;

C. in der Erwägung, dass beispielsweise in Syrien die auf den Klimawandel zurückzuführende außergewöhnliche Trockenheit in drei aufeinanderfolgenden Jahren, von 2007 bis 2010, zur Zuspitzung des Konflikts beigetragen hat, der dort seit 2011 herrscht und beträchtliche Migrationsströme ausgelöst hat;


5. deelt de vaststelling van de Commissie dat de trends die tegen duurzame ontwikkeling ingaan, verergerd zijn, hiermee doelende op bijvoorbeeld het verkeerde gebruik en de vervuiling van natuurlijke hulpbronnen, minder biodiversiteit, verergering van klimaatwijzigingen, meer ongelijkheid en armoede en accumulatie van overheidsschuld, zowel binnen de Europese Unie als in derde landen;

5. schließt sich der Feststellung der Kommission an, dass sich die Trends, die der nachhaltigen Entwicklung zuwiderlaufen, verstärkt haben sowohl im Bereich der Übernutzung und der Verschmutzung natürlicher Ressourcen, des Verlustes der Artenvielfalt oder der Verschärfung der Klimaveränderungen, als auch was Ungleichheit und Armut sowie die steigende Verschuldung der öffentlichen Hand innerhalb der Europäischen Union und in Drittländern betrifft;


5. deelt de vaststelling van de Commissie dat de trends die tegen duurzame ontwikkeling ingaan, verergerd zijn, hiermee doelende op bijvoorbeeld het verkeerde gebruik en de vervuiling van natuurlijke hulpbronnen, minder biodiversiteit, verergering van klimaatwijzigingen, meer ongelijkheid en armoede en accumulatie van overheidsschuld, zowel binnen de Europese Unie als in derde landen;

5. schließt sich der Feststellung der Kommission an, dass sich die Trends, die der nachhaltigen Entwicklung zuwiderlaufen, verstärkt haben sowohl im Bereich der Übernutzung und der Verschmutzung natürlicher Ressourcen, des Verlustes der Artenvielfalt oder der Verschärfung der Klimaveränderungen, als auch was Ungleichheit und Armut sowie die steigende Verschuldung der öffentlichen Hand innerhalb der Europäischen Union und in Drittländern betrifft;




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     bijvoorbeeld door verergering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld door verergering' ->

Date index: 2025-01-03
w