Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
B.v.
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Gebruik van de ruimte
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Lobby schoonmaken
Militair gebruik van de ruimte
Militarisering van de ruimte
Openbare ruimte schoonmaken
RVVR
Receptie schoonmaken
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vreedzaam gebruik van de ruimte

Traduction de «bijvoorbeeld een ruimte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

anatomischer Totraum oder Reihentotraum | Mischungstotraum


militarisering van de ruimte [ militair gebruik van de ruimte ]

Militarisierung des Weltraums [ militärische Nutzung des Weltraums | Weltraumrüstung ]


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


ervoor zorgen dat de openbare ruimtes schoon zijn | lobby schoonmaken | openbare ruimte schoonmaken | receptie schoonmaken

öffentliche Bereiche saubermachen | Sauberkeit allgemein zugänglicher Bereiche sicherstellen | öffentliche Bereiche reinigen | Sauberkeit von öffentlichen Bereichen sicherstellen


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben




ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ...[+++]

Dazu zählen z. B. das Internationale Olympische Komitee, das Internationale Paralympische Komitee, andere Veranstalter von großen Sportwettkämpfen, die bei ihren Wettkampfveranstaltungen Dopingkontrollen durchführen, die WADA, internationale Sportfachverbände und nationale Anti-Doping-Organisationen; 45. Nationale Anti-Doping-Organisation ("NADO"): die von einem Land eingesetzte(n) Einrichtung(en), die die Hauptverantwortung und Zuständigkeit für die Verabschiedung und Umsetzung von Anti-Doping-Bestimmungen, die Veranlassung der Entnahme von Proben, das Management der Dopingkontrollergebnisse und die Durchführung von Anhörungen, die Prü ...[+++]


In de tweede plaats moet in Parijs voor een procedure worden gezorgd waarmee vanaf 2016 kan worden vastgesteld op welke gebieden goede resultaten zijn bereikt (hoge mitigatie) en waar nog ruimte is voor verbetering via internationale samenwerking (bijvoorbeeld met steun van het Green Climate Fund).

Zweitens sollte in Paris ein Prozess beschlossen werden, der im Jahr 2016 anläuft und bei dem Bereiche mit hohem Reduktionspotenzial ermittelt werden und ungenutzte Möglichkeiten durch internationale Zusammenarbeit wie z. B. durch Unterstützung aus dem globalen Klimaschutzfonds realisiert werden.


Fysieke infrastructuur kan met name door specifieke omstandigheden in verband met de infrastructuur waartoe toegang is gevraagd, uit technisch oogpunt niet geschikt zijn, bijvoorbeeld omdat op het betrokken tijdstip geen ruimte beschikbaar is of vanwege toekomstige behoeften aan ruimte die afdoende zijn aangetoond, bijvoorbeeld aan de hand van openbaar gemaakte investeringsplannen.

So kann insbesondere eine physische Infrastruktur, zu der Zugang begehrt wird, aufgrund besonderer infrastruktureller Gegebenheiten technisch ungeeignet sein, z.B. aus Mangel an derzeit verfügbarem Platz oder aufgrund künftigen Platzbedarfs, der – etwa durch öffentlich verfügbare Investitionspläne – ausreichend nachgewiesen ist .


Hierbij is het heel belangrijk dat de creativiteit van de burger centraal staat, bijvoorbeeld door ruimte te bieden voor ideeën van werknemers om werkprocessen te verbeteren.

Es ist dabei sehr wichtig, die Kreativität der Bürgerinnen und Bürger zu beachten, zum Beispiel, indem die Beschäftigten die Möglichkeit erhalten, Vorschläge für Verbesserungen am Arbeitsplatz einzubringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kan bijvoorbeeld de maritieme ruimtelijke ordening een sterke injectie geven aan de aquacultuur, aangezien investeerders daardoor meer rechtszekerheid wordt geboden en conflicten bij de verdeling van de mariene ruimte worden voorkomen.

Beispielsweise kann die Aquakultur durch die maritime Raumplanung gefördert werden, da sie Investoren größere Rechtssicherheit gibt und Streitigkeiten über Meeresraum verhindert.


Uit een aantal bevindingen blijkt dat er op diverse terreinen van de corporate governance ruimte is voor verbetering (bijvoorbeeld wat diversiteit in raden van bestuur, betrokkenheid van aandeelhouders en kwaliteit van corporate-governanceverklaringen betreft).

Eine Reihe von Erkenntnissen deuten darauf hin, dass in verschiedenen Bereichen der Corporate Governance Verbesserungsspielraum besteht. Dazu zählen die Vielfalt in den Verwaltungsräten, die Mitwirkung der Aktionäre und die Qualität der Corporate Governance-Erklärungen.


Toch mag reclame niet worden geïdealiseerd. Bij reclame kan sprake zijn van oneerlijke praktijken, binnendringen van de publieke ruimte (bijvoorbeeld reclameborden) en de particuliere ruimte (bijvoorbeeld ongevraagde e-mails), gerichtheid op kwetsbare personen (bijvoorbeeld kinderen, personen met een te hoge schuldenlast), het opwerpen van belemmeringen voor de betreding van de interne markt (wanneer de nodige reclame-uitgaven te hoog zijn) en verstoring van de interne markt (aankoop van goederen/diensten die de consumenten normaal niet zouden kopen).

Sie darf jedoch auch nicht schöngefärbt werden: Werbung kann auch unlautere Praktiken umfassen, in öffentliche Räume, z. B. durch Werbetafeln, und in die Privatsphäre, z. B. durch unerwünschte E-Mails, eindringen, sich auf schutzbedürftige Personen wie Kinder und überschuldete Personen ausrichten, potenzielle Barrieren für den Zugang zum Binnenmarkt bei zu hohen erforderlichen Werbeausgaben schaffen, den Binnenmarkt verzerren, indem Verbraucher dazu gebracht werden, Waren oder Dienstleistungen zu erwerben, die sie normalerweise nicht gekauft hätten, und riesige Verluste verursachen.


Toch mag zij niet worden geïdealiseerd: oneerlijke praktijken, binnendringen van de publieke ruimte (bijvoorbeeld reclameborden) en de particuliere ruimte (bijvoorbeeld ongevraagde emails), gerichtheid op kwetsbare personen (bijvoorbeeld kinderen, personen met een te hoge schuldenlast), het opwerpen van mogelijke belemmeringen voor de betreding van de gemeenschappelijke markt (wanneer de nodige reclame-uitgaven te hoog zijn) en verstoring van de gemeenschappelijke markt (aankoop van goederen/diensten die de consumenten normaal niet zouden kopen).

Sie darf jedoch auch nicht schöngefärbt werden: Werbung kann auch unlautere Praktiken beinhalten, in öffentliche Räume (z. B. durch Werbetafeln) und in die Privatsphäre (z. B. durch unerwünschte E-Mails) eindringen, sich auf schutzbedürftige Personen (z. B. Kinder, überschuldete Personen) ausrichten, potenzielle Barrieren für den Zugang zum Binnenmarkt schaffen (bei zu hohen erforderlichen Werbeausgaben) und den Binnenmarkt verzerren (indem Verbraucher dazu gebracht werden, Waren oder Dienstleistungen zu erwerben, die sie normalerweise nicht gekauft hätten).-


Toch mag zij niet worden geïdealiseerd: oneerlijke praktijken, binnendringen van de publieke ruimte (bijvoorbeeld reclameborden) en de particuliere ruimte (bijvoorbeeld ongevraagde e-mails), gerichtheid op kwetsbare personen (bijvoorbeeld kinderen, personen met een te hoge schuldenlast), opwerping van mogelijke belemmeringen voor de betreding van de gemeenschappelijke markt (wanneer de nodige reclame-uitgaven te hoog zijn) en verstoring van de gemeenschappelijke markt (aankoop van goederen/diensten die de consumenten normaal niet zouden kopen).

Sie darf jedoch auch nicht schöngefärbt werden: unlautere Praktiken, Eindringen in öffentliche Räume (z. B. Werbetafeln) und in die Privatsphäre (z. B. unerwünschte E-Mails), Ausrichtung auf schutzbedürftige Personen (z. B. Kinder, überschuldete Personen), Schaffung potenzieller Barrieren für den Zugang zum Binnenmarkt (bei zu hohen erforderlichen Werbeausgaben), Verzerrung des Binnenmarktes (Erwerb von Waren/Dienstleistungen, die die Verbraucher normalerweise nicht gekauft hätten).


Op basis van deze resultaten zijn voor dit programma de volgende prioriteiten (bijdrage van de Gemeenschap tussen haakjes) vastgesteld: - Integratie van het Pamina-gebied (13%) - Bevordering van de economische ontwikkeling (30%) - Ruimtelijke ordening (15%) - Natuurlijke hulpbronnen en milieu (15%) - Sociale cohesie, cultuur en opleiding (25%) - Technische bijstand (2%) De nadruk ligt zowel op de bevordering van het economisch potentieel van het gebied, bijvoorbeeld door maatregelen op het gebied van toerisme, steun voor het MKB en on ...[+++]

Mit Blick auf diese positiven Erkenntnisse enthält das vorliegende Programm folgende Entwicklungsachsen (jeweiliger EU-Anteil in %): - Integration des PAMINA-Raumes (13%) - Wirtschaftsförderung (30%) - Raum- und Siedlungsstruktur (15%) - Natürliche Ressourcen und Umwelt (15%) - Sozialer Zusammenhalt, Kultur und Bildung (25%) - Technische Hilfe (2%) Die Schwerpunkte liegen dabei sowohl auf der Förderung der Wirtschaftskraft des Raumes beispielsweise durch Maßnahmen im Bereich des Tourismus, der Förderung von KMU und der Qualifizierung als auch der Sicherung von Natur und Umwelt bzw. einer rationalen Raumnutzung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld een ruimte' ->

Date index: 2022-01-22
w