Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Communiceren met externe laboratoria
Contact hebben met externe laboratoria
EDEO
Europese Dienst voor extern optreden
Externe bevoegdheid
Externe bevoegdheid van de EG
Externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap
Externe financiering afhandelen
Externe maatregelen van lokale overheden
Gedecentraliseerde samenwerking
Gemeenschapsminister van Externe Betrekkingen
Gemeentelijke internationale samenwerking
Overleggen met externe laboratoria

Vertaling van "bijvoorbeeld externe " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


contact hebben met externe laboratoria | communiceren met externe laboratoria | overleggen met externe laboratoria

sich mit externen Laboren verständigen | mit externen Laboren in Kontakt treten | mit externen Laboren kommunizieren


externe bevoegdheid (EU) [ externe bevoegdheid van de EG | externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap ]

Externe Zuständigkeit (EU) [ externe Zuständigkeit der Gemeinschaft | externe Zuständigkeit EG ]


Europese Dienst voor extern optreden [ EDEO [acronym] ]

Europäischer Auswärtiger Dienst [ EAD [acronym] ]


externe risico’s voor de integriteit van bruggen identificeren

externe Einflüsse auf die Brückensicherheit ermitteln


gedecentraliseerde samenwerking [ externe maatregelen van lokale overheden | gemeentelijke internationale samenwerking ]

dezentrale Zusammenarbeit [ Außenmaßnahmen kommunaler Verwaltung | kommunale internationale Zusammenarbeit ]


externe financiering afhandelen

Fremdfinanzierung handhaben


Gemeenschapsminister van Externe Betrekkingen

Gemeinschaftsminister der Auswärtigen Beziehungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De snelste manier om gegevens te kopiëren is nog steeds door een directe koppeling op de hardware (bijvoorbeeld externe USB harde schijf).

Die schnellste Methode, um Daten zu kopieren, ist immer noch eine direkte Verbindung zur Hardware (beispielsweise externe USB-Festplatte).


(r) De externe financiële instrumenten van de EU moeten ten aanzien van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in een bepaald land als stimulans en als potentiële sanctie (bijvoorbeeld bevriezing van financiering) worden ingezet, omdat dit een integraal onderdeel vormt van de beoordeling van de algemene mensenrechtensituatie in het land; in het geval van een ernstige verslechtering van de mensenrechtensituatie en de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet de EU de mensenrechtenbepalingen toepassen die reeds zijn vastgelegd in de externe overeenkom ...[+++]

(r) Die Finanzierungsinstrumente für die Außenhilfe der EU sollten sowohl als Anreiz als auch als Abschreckungsmaßnahmen (beispielsweise durch das Einfrieren von Mitteln) in Bezug auf die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in bestimmten Ländern verwendet werden, da dies einen wichtigen Bestandteil der Bewertung der gesamten Menschenrechtslage vor Ort darstellt; bei einer deutlichen Verschlechterung der Lage der Menschenrechte einschließlich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit sollte die EU die Menschenrechtsklauseln anwenden, die in den externen Übereinkommen der EU mit den betroffenen Ländern bereits enthalten sind; Mensche ...[+++]


(q) De externe financiële instrumenten van de EU moeten ten aanzien van de vrijheid van godsdienst en overtuiging in een bepaald land als stimulans en als potentiële sanctie (bijvoorbeeld bevriezing van financiering) worden ingezet, omdat dit een integraal onderdeel vormt van de beoordeling van de algemene mensenrechtensituatie in het land; in het geval van een ernstige verslechtering van de mensenrechtensituatie en de vrijheid van godsdienst en overtuiging moet de EU de mensenrechtenbepalingen toepassen die reeds zijn vastgelegd in de externe overeenkom ...[+++]

(q) Die Finanzierungsinstrumente für die Außenhilfe der EU sollten sowohl als Anreiz als auch als Abschreckungsmaßnahmen (beispielsweise durch das Einfrieren von Mitteln) in Bezug auf die Religions- und Weltanschauungsfreiheit in bestimmten Ländern verwendet werden, da dies einen wichtigen Bestandteil der Bewertung der gesamten Menschenrechtslage vor Ort darstellt; bei einer deutlichen Verschlechterung der Lage der Menschenrechte einschließlich der Religions- und Weltanschauungsfreiheit sollte die EU die Menschenrechtsklauseln anwenden, die in den externen Übereinkommen der EU mit den betroffenen Ländern bereits enthalten sind; Mensche ...[+++]


Ik betreur deze unilaterale maatregelen van een aantal lidstaten en ik ben integendeel voorstander van een Europese aanpak ter zake, die liefst ook rekening houdt met bijvoorbeeld externe kosten van de vluchten in kwestie.

Ich bedauere diese von einigen Mitgliedstaaten ergriffenen einseitigen Maßnahmen: Ich bin nämlich in dieser Angelegenheit eher ein Befürworter eines europäischen Ansatzes, der idealerweise sehr breit gefasst ist, und in den auch Aspekte wie die externen Kosten der betreffenden Flüge mit eingeschlossen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. beveelt de Raad en de Europese Raad aan op volledig consistente wijze het principe toe te passen dat het partnerschap en de ontwikkeling ervan zijn gebaseerd op de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden, zonder uitzondering voor welk terrein van de samenwerking ook, zoals bijvoorbeeld externe veiligheid, interne veiligheid of steun voor de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie;

2. empfiehlt dem Rat und dem Europäischen Rat, in einheitlicher Weise den Grundsatz anzuwenden, dass die Partnerschaft und ihre Entwicklung auf der Achtung gemeinsamer Werte basiert, ohne Ausnahmen für einen Bereich der Zusammenarbeit zuzulassen, unabhängig davon, ob es sich beispielsweise um die äußere Sicherheit, die innere Sicherheit oder die Unterstützung für den WTO-Beitritt Russlands handelt;


2. beveelt de Raad en de Europese Raad aan op volledig consistente wijze het principe toe te passen dat het partnerschap en de ontwikkeling ervan zijn gebaseerd op de eerbiediging van gemeenschappelijke waarden, zonder uitzondering voor welk terrein van de samenwerking ook, zoals bijvoorbeeld externe veiligheid, interne veiligheid of steun voor de toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie;

2. empfiehlt dem Rat und dem Europäischen Rat in einheitlicher Weise den Grundsatz anzuwenden, dass die Partnerschaft und ihre Entwicklung auf der Anerkennung gemeinsamer Werte basiert, ohne Ausnahmen für einen Bereich der Zusammenarbeit zuzulassen, unabhängig davon, ob es sich beispielsweise um die äußere Sicherheit, die innere Sicherheit oder die Unterstützung für den WTO-Beitritt Russlands handelt;


In de Achtste Richtlijn in haar huidige vorm ontbreekt een samenstel van elementen die voor een passende controle-infrastructuur moeten zorgen (bijvoorbeeld extern toezichtextern toezicht, tuchtregelingen en kwaliteitsborgingsstelsels) en wordt evenmin verwezen naar de toepassing van standaarden voor accountantscontrole, onafhankelijkheidseisen en ethische gedragscodes.

Die gegenwärtige Achte Richtlinie enthält nicht in umfassender Weise die Bestandteile für die Gewährleistung einer angemessenen Infrastruktur für die Abschlussprüfung (wie z.B. öffentliche Aufsicht, Disziplinarsysteme und Systeme der Qualitätssicherung); überdies nimmt sie nicht auf die Anwendung von Prüfungsstandards, genauere Anforderungen an die Unabhängigkeit der Prüfer und allgemeine Berufsgrundsätze Bezug.


Dergelijke fora zijn bijvoorbeeld het jaarlijkse debat in de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over de doeltreffendheid van het extern optreden van de EU, het programma voor de tenuitvoerlegging van de “Verbintenissen van Barcelona”[2] in verband met de harmonisatie van het beleid en van de procedures inzake externe hulpverlening, het lopende overleg tussen de Commissie en de lidstaten over de kwaliteit van de humanitaire EU-hulp, en de strategische planningscenario’s die door de Civiel-militaire cel worden ontwikkeld.

Darunter fallen die jährliche Aussprache im Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ über die Wirksamkeit des außenpolitischen Handelns der EU, das Programm zur Umsetzung der „Barcelona-Verpflichtungen“[2] über die Harmonisierung der Strategien und Verfahren für die Außenhilfe, die laufenden Überlegungen der Kommission und der Mitgliedstaaten über die Qualität der humanitären Hilfe der EU und die strategischen Planungsszenarien, die von der zivil-militärischen Zelle ausgearbeitet werden sollen.


Niet-personeelsleden - bijvoorbeeld externe contractanten, deskundigen of consulenten - met wie noodzakelijkerwijs gerubriceerde EU-gegevens moeten worden besproken, of aan wie deze moeten worden getoond, moeten over een veiligheidsmachtiging voor gerubriceerde EU-gegevens beschikken en moeten instructies krijgen omtrent hun verantwoordelijkheid vanuit veiligheidsoogpunt.

Andere Personen als Beamte oder sonstige Bedienstete, z. B. externe Vertragspartner, Sachverständige oder Berater, mit denen möglicherweise EU-Verschlusssachen erörtert werden müssen oder die möglicherweise Einblick in solche Verschlusssachen erhalten müssen, sind einer EU-Sicherheitsüberprüfung für EU-Verschlusssachen zu unterziehen und über ihre Sicherheitsverantwortung zu belehren.


Er is sprake van interne (bijvoorbeeld werknemers) en externe betrokken partijen (bijvoorbeeld klanten, leveranciers, aandeelhouders, financiers en plaatselijke gemeenschappen).

Es gibt interne Stakeholder (z. B. Belegschaft) und externe Stakeholder (z. B. Kunden, Zulieferer, Anteilseigner, Investoren, lokale Gemeinschaften).


w