Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld het onderzoeksprogramma en nog andere verslagen vertraging » (Néerlandais → Allemand) :

In dat verband wil ik ook benadrukken dat niet alleen de herziening waar de heer Färm net naar verwees, vertraging heeft opgelopen, maar dat in het verlengde daarvan ook bijvoorbeeld de zogenaamde interimverslagen, de voorlopige evaluatieverslagen voor bijvoorbeeld het onderzoeksprogramma en nog andere verslagen vertraging oplopen.

In dieser Hinsicht möchte ich auch betonen, dass nicht nur die Überprüfung, die Herr Färm gerade eben genannt hat, in Verzug ist, sondern langfristiger gesehen beispielsweise auch die Zwischenberichte, die vorläufigen Beurteilungsberichte, für zum Beispiel das Forschungsprogramm, und andere Berichte.


· doe mee met het toezicht, de wederzijdse verantwoording en evaluatie op mondiaal niveau waarbij de voortgang in de richting van de doelstellingen en streefcijfers wordt beoordeeld op basis van nationale verslagen, aangevuld met andere verslagen over bijvoorbeeld specifieke doelen of thema's, zoals de boekhouding van natuurlijk kapitaal.

· Beteiligung an der Überwachung, gegenseitigen Ablegung von Rechenschaft und Überprüfung auf globaler Ebene zur Bewertung der Fortschritte in Bezug auf die Ziele und Vorgaben auf der Grundlage nationaler Berichte, ergänzt durch weitere Berichte, z. B. zu spezifischen Zielen und Themen wie der Bilanzierung des Naturkapitals.


Op mondiaal niveau dient de vooruitgang bij het verwezenlijken van de mondiale doelstellingen te worden beoordeeld aan de hand van nationale verslagen, aangevuld met andere verslagen over bijvoorbeeld specifieke doelstellingen of thema’s.

Auf globaler Ebene sollten die Fortschritte bei der Verwirklichung der globalen Ziele und Vorgaben anhand nationaler Berichte bewertet werden, ergänzt durch weitere Berichte, beispielsweise zu spezifischen Zielen und Themen.


Dit maakt deelname van onze nabuurschaplanden noodzakelijk, niet alleen binnen het Kaderprogramma voor Onderzoek van de EU [30], maar ook bij andere dimensies van de EOR, bijvoorbeeld de coördinatie van onderzoeksprogramma’s en -infrastructuren, het dwingend opleggen van beginselen voor kennisuitwisseling en naadloze mobiliteit van onderzoekers.

Dies sollte beinhalten, dass sich unsere Nachbarn nicht nur am Forschungsrahmenprogramm der EU beteiligen [30], sondern auch bei anderen Aspekten des Europäischen Forschungsraums mitwirken, z. B. der Koordinierung von Forschungsprogrammen und -infrastrukturen, der Anwendung von Grundsätzen für den Wissensaustausch und der ‚nahtlosen‘ Mobilität der Forscher.


overwegende dat au pairs binnen de categorieën van huishoudelijk personeel vaak niet als reguliere werknemers worden beschouwd; overwegende dat uit een groot aantal verslagen blijkt dat dit tot misbruik kan leiden, bijvoorbeeld doordat au pairs gedwongen worden buitensporig veel uren te werken; overwegende ...[+++]

in der Erwägung, dass Au-pair-Kräfte eine Kategorie von Hausangestellten sind, die oftmals nicht als regulär beschäftigt betrachtet wird; in der Erwägung, dass zahlreiche Berichte darauf hindeuten, dass dies zu Missbrauch führen kann, indem Au-pair-Kräfte beispielsweise zu überlangen Arbeitszeiten gezwungen werden; in der Erwägung, dass Au-pair-Kräften derselbe Schutz wie anderen Hausangestellten gewährt werden muss.


Hij bestaat uit wetenschappers die op internationaal niveau hoog aanzien genieten, vertegenwoordigers van betrokken belang­hebbenden, met inbegrip van bijvoorbeeld toerisme, hernieuwbare energiebronnen, visserij en aquacultuur, zeevervoer, biotechnologie en technologieproducenten. De leden komen zowel uit professionele organisaties als uit maatschappelijke organisaties die bij deze sectoren betrokken zijn alsook uit andere geïntegreerde onderzoeksprogramma's met bet ...[+++]

Er setzt sich zusammen aus international hochrangigen Wissenschaftlern, Vertretern einschlägiger interessierter Kreise, beispielsweise aus den Bereichen Tourismus, erneuerbare Energien, Fischerei und Aquakultur, Seeverkehr und Biotechnologie, sowie von Technologieanbietern, Industrieverbänden und Organisationen der Zivilgesellschaft und sonstigen integrierten baltischen Forschungsprogrammen und anderen europäischen Regionalmeeren.


In 2008 is de Commissie een grootschalig onderzoek gestart naar de uitvoering van de richtlijn door alle lidstaten. Zij heeft daarbij gebruikgemaakt van nationale verslagen (met inbegrip van de standpunten van de nationale sociale partners), verslagen van de Europese sociale partners en informatie uit andere bronnen (bijvoorbeeld verslagen van onafhankelijke deskundigen).

2008 startete die Kommission eine umfassende Untersuchung der Durchführung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten. Grundlage dieser Untersuchung waren nationale Berichte (die auch die Standpunkte der Sozialpartner auf nationaler Ebene beinhalteten), Berichte der Sozialpartner auf europäischer Ebene sowie Informationen, die die Kommission aus anderen Quellen erhalten hat, z.


Met betrekking tot de democratische toegang ten eerste, zal ik te horen krijgen dat andere verslagen en andere programma's, "e-learning " bijvoorbeeld, bedoeld zijn om de Europese landen te ondersteunen bij het stimuleren van de toegang tot het Internet en nieuwe technologieën.

Was nun zunächst den demokratischen Zugang betrifft, so wird man mir sagen, daß andere Berichte, andere Programme, wie zum Beispiel „e-learning“ dafür da sind, die Bemühungen der europäischen Länder im Zusammenhang mit dem Zugang zum Internet und zu den neuen Technologien zu unterstützen.


Met betrekking tot de democratische toegang ten eerste, zal ik te horen krijgen dat andere verslagen en andere programma's, "e-learning" bijvoorbeeld, bedoeld zijn om de Europese landen te ondersteunen bij het stimuleren van de toegang tot het Internet en nieuwe technologieën.

Was nun zunächst den demokratischen Zugang betrifft, so wird man mir sagen, daß andere Berichte, andere Programme, wie zum Beispiel „e-learning“ dafür da sind, die Bemühungen der europäischen Länder im Zusammenhang mit dem Zugang zum Internet und zu den neuen Technologien zu unterstützen.


31. wenst dat de verslagen in de toekomst niet beperkt blijven tot een kwantitatieve samenvatting van de uitvoering en een beschrijving van de activiteiten, maar dat ze ook een meer wetenschappelijke beoordeling geven, op basis van objectieve parameters, van de sociaal-economische invloed op de regio's die middelen van de Structuurfondsen hebben ontvangen; deze parameters kunnen bijvoorbeeld zijn het aantal gecreëerde arbeidsplaatsen, het bruto regionaal product, de infrastructuurwerken en de handelstransacties met ...[+++]

31. fordert, dass sich die Berichte in Zukunft nicht auf eine quantitative Zusammenfassung des Haushaltsvollzugs und eine Beschreibung der Tätigkeiten beschränken, sondern auch eine eher wissenschaftliche Bewertung umfassen, die anhand objektiver Parameter die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen auf die Regionen aufzeigt, die mit Strukturfondsmitteln gefördert wurden (derartige Parameter können die Zahl der geschaffenen Arbeitsplätze, das regionale Bruttosozialprodukt, die Infrastrukturausstattung und der Handelsve ...[+++]


w