Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Vertaling van "bijvoorbeeld het verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten




uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

Erweiterung der Europäischen Union [ Ausbau der Union | Natali-Bericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie bijvoorbeeld het verslag „Steden van morgen” (Europese Commissie, 2011) en SWD(2012)0101.

Siehe z. B. den Bericht „Städte von morgen“ (Europäische Kommission, 2011) und SWD(2012) 101.


[23] Op Europees niveau is een discussie van start gegaan over het verbeteren van de kwaliteit van onderwijsstelsels. Zie bijvoorbeeld het verslag van de Commissie over de concrete toekomstdoelstellingen van onderwijsstelsels, COM(2001)59 def., 31.1.2001.

[23] Auf europäischer Ebene hat eine Diskussion über die Qualität der Bildungssysteme begonnen; vgl. z.B. den Bericht der Kommission über die konkreten Zukunftsziele für die Bildungssysteme KOM(2001)59 endg., 31.1.2001.


Voor informatie over de wijze waarop de lidstaten hun uiteenlopende doelstellingen realiseren, wordt naar de diverse verslagen verwezen die de Commissie regelmatig opstelt (bijvoorbeeld het verslag over de gelijkheid van mannen en vrouwen, het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie, het verslag over de sociale situatie en het Europese demografieverslag).

Informationen darüber, wie die Mitgliedstaaten diese verschiedenen Ziele verwirklichen, sind in diversen Berichten zu finden, die die Kommission regelmäßig erstellt (z. B. der Bericht über die Gleichstellung von Männern und Frauen , der gemeinsame Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung , der Bericht zur sozialen Lage und der europäische Demografiebericht).


Voor informatie over de wijze waarop de lidstaten hun uiteenlopende doelstellingen realiseren, wordt naar de diverse verslagen verwezen die de Commissie regelmatig opstelt (bijvoorbeeld het verslag over de gelijkheid van mannen en vrouwen, het gezamenlijk verslag over sociale bescherming en sociale inclusie, het verslag over de sociale situatie en het Europese demografieverslag).

Informationen darüber, wie die Mitgliedstaaten diese verschiedenen Ziele verwirklichen, sind in diversen Berichten zu finden, die die Kommission regelmäßig erstellt (z. B. der Bericht über die Gleichstellung von Männern und Frauen , der gemeinsame Bericht über Sozialschutz und soziale Eingliederung , der Bericht zur sozialen Lage und der europäische Demografiebericht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ecologische normen betreft heeft de Commissie internationale handel in veel van haar recente verslagen – bijvoorbeeld het verslag van rapporteur Lipietz over klimaatverandering of mijn eigen verslag over Korea – benadrukt dat de internationale handel de verspreiding van milieuvriendelijke technologieën zou moeten bevorderen. Ik erken nogmaals dat commissaris Mandelson zich bij talloze gelegenheden heeft ingezet voor het verlagen van de tarieven voor milieuvriendelijke technologieën, en ik hoop dan ook dat de commissaris het voorstel van de rapporteur om deel te nemen aan de onderhandelingen met de ASEAN zal aannemen.

Was Umweltnormen betrifft, so hat der Handelsausschuss in vielen seiner jüngsten Berichte – beispielsweise im Bericht Lipietz zum Klimawandel oder in meinem eigenen Bericht zu Korea – darauf hingewiesen, dass internationaler Handel die Verbreitung von umweltfreundlichen Technologien erleichtern sollte, und ich möchte wiederholt die Tatsache hervorheben, dass Kommissar Mandelson bei vielen Gelegenheiten sein Engagement unter Beweis gestellt hat, die Zölle für umweltfreundliche Technologien zu senken, und ich hoffe daher, dass der Herr Kommissar den Vorschlag des Berichterstatters befolgt und seine Zustimmung gibt, dass dies Bestandteil de ...[+++]


In dit verslag, evenals in andere deskundigenverslagen, zoals bijvoorbeeld het verslag-Aho, dat een buitengemeen volledig en precies verslag over dezelfde onderwerpen is, en andere, eerdere verslagen van de commissie, bevinden we ons in een situatie waarin we een ronduit goede diagnose hebben – zou ik zeggen – van onze positie, van de reden waarom we ons in deze positie bevinden en van wat we nodig hebben.

Bei diesem Bericht, ebenso wie bei anderen Expertenberichten, beispielsweise dem Bericht Aho, der außerordentlich vollständig und präzise ist und die gleichen Themen behandelt, oder anderen früheren Berichten der Kommission, haben wir eine sehr gute Diagnose – würde ich sagen – dessen, wo wir stehen, warum wir in dieser Situation sind und was notwendig ist.


[3] Zie bijvoorbeeld het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de uitvoering van de communautaire afvalwetgeving: Richtlijn 75/422/EEG betreffende afvalstoffen, Richtlijn 91/689/EEG betreffende gevaarlijke afvalstoffen, Richtlijn 75/439/EEG inzake de verwijdering van afgewerkte olie en Richtlijn 86/278/EEG betreffende zuiveringsslib, voor de periode 1995-97 (COM(1999) 752 def).

[3] Siehe z. B. den Bericht der Kommission an den Rat und an das Europäische Parlament über die Umsetzung der Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft: Richtlinie 75/442/EWG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung und Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm für den Zeitraum 1995 - 1997 (KOM(1999) 752 endg.).


Uw rapporteur maakt zich ook zorgen over het grote aantal kinderen dat in tehuizen is opgenomen. Verontrustend zijn de verslagen (bijvoorbeeld het verslag van Amnesty International van 10 oktober 2002) over de miserabele levensomstandigheden in de kindertehuizen en in de tehuizen voor ouderen en gehandicapten.

Der Berichterstatter ist ferner besorgt über die große Zahl von Kindern, die in Heimen leben, und war erschüttert über Berichte (z. B. einen Bericht von Amnesty International vom 10. Oktober 2002) über die schlechten Bedingungen in Kinderheimen sowie in Heimen für alte und behinderte Menschen.


[16] Zie bijvoorbeeld het verslag van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tenuitvoerlegging van Richtlijn 75/422/EEG over afval, Richtlijn 91/689/EEG over gevaarlijk afval, Richtlijn 75/439/EEG over afvalolie en Richtlijn 86/278/EEG over rioolslib tijdens de periode 1995-1997 (COM (1999) 752 def.).

[16] Siehe z.B. den Bericht der Kommission an den Rat und das Europäischen Parlament über die Umsetzung der Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft, Richtlinie 75/422/EWG über Abfälle, Richtlinie 91/689/EWG über gefährliche Abfälle, Richtlinie 75/439/EWG über die Altölbeseitigung und Richtlinie 86/278/EWG über Klärschlamm für den Zeitraum 1995-1997 (KOM (1999) 752 endg.).


-de besprekingen in de Raad en in de lidstaten (bijvoorbeeld het verslag van senator Laffitte voor het Office parlementaire Française d'évaluation des choix scientifiques et technologiques).

-der Debatten im Rat und in den Mitgliedstaaten (z. B. Bericht des Senators Laffitte für das französische parlamentarische Amt für die Bewertung wissenschaftlicher und technischer Entscheidungen).


w