Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld jammer genoeg " (Nederlands → Duits) :

Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.

Leider ist dies beispielsweise im Falle der Aktienbezugsrechte häufig der Fall, wenn die emittierende Gesellschaft und der Arbeitnehmer, dem sie gewährt werden, in verschiedenen Ländern ansässig sind.


Neem Portugal bijvoorbeeld. Jammer genoeg heeft Portugal net als Griekenland en Ierland uiteindelijk toch economische en financiële steun moeten vragen.

Das kann man am Fall Portugals sehen, das es Irland und Griechenland leider gleichtut und um wirtschaftliche und finanzielle Hilfen ersuchen musste.


Jammer genoeg heeft het geweld tijdens de demonstraties in Tbilisi wereldwijd veel meer aandacht gekregen dan de dagelijkse schendingen van de mensenrechten in bijvoorbeeld Azerbeidzjan, die vaak niet onder onze aandacht worden gebracht vanwege de grote energiebronnen van het land.

Bedauerlicherweise haben die gewalttätigen Demonstrationen in Tiflis weltweit wesentlich mehr Aufsehen erregt als die tagtäglichen Menschenrechtsverletzungen beispielsweise in Aserbaidschan, die wegen der großen Energievorräte des Landes häufig nicht in die Öffentlichkeit gelangen.


Weliswaar gaat het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten zich in de toekomst met discriminatie van vrouwen bezighouden, maar de kwestie van homohaat bijvoorbeeld is jammer genoeg niet onderdeel van de taakstelling.

Zwar spielt die Geschlechterdiskriminierung künftig auch eine Rolle für die Grundrechteagentur, aber die Frage der Homophobie beispielsweise ist leider nicht Bestandteil des Arbeitsauftrags.


De onderhavige tekst is jammer genoeg één grote misleiding. Er is bijvoorbeeld geen sprake van een machtenscheiding of van een rechtstreekse burgerparticipatie. Zoals de vorige spreker terecht heeft opgemerkt, is er met belangrijke aspecten ook geen rekening gehouden.

Wir haben keine Gewaltenteilung. Wir haben keine direkte Bürgerbeteiligung. Wir haben, wie mein Vorredner ganz zu Recht ausgeführt hat, wichtige Elemente nicht berücksichtigt.


Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.

Leider ist dies beispielsweise im Falle der Aktienbezugsrechte häufig der Fall, wenn die emittierende Gesellschaft und der Arbeitnehmer, dem sie gewährt werden, in verschiedenen Ländern ansässig sind.


EMAS is een belangrijk vrijwillig instrument voor bedrijven, maar de koppeling met milieuprogramma's is van enorm belang, want juist onderzoeken in de Bondsrepubliek hebben aangetoond dat EMAS-organisaties jammer genoeg nog altijd niet hebben ingezien dat bijvoorbeeld het tegengaan van klimaatveranderingen een zeer belangrijke doelstelling is.

EMAS ist ein wichtiges freiwilliges Instrument für Unternehmen, aber die Anbindung an Umweltprogramme ist von herausragender Bedeutung, denn gerade Untersuchungen in der Bundesrepublik haben gezeigt, daß EMAS-Organisationen leider immer noch nicht zum Beispiel den Klimaschutz als ein sehr wichtiges Ziel erkannt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld jammer genoeg' ->

Date index: 2021-09-13
w