Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «bijvoorbeeld kan leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veranderingen in de markt kunnen er bijvoorbeeld toe leiden dat wetgeving niet langer nuttig of relevant is, of niet langer aan haar doel beantwoordt.

Zum Beispiel kann aufgrund von Veränderungen auf dem Markt ein Gesetz nicht mehr sinnvoll, relevant oder zweckmäßig sein.


- verkeers- en vervoersbeleid, waarbij het gebruik van grond voor vervoersinfrastructuur bijvoorbeeld kan leiden tot de versnippering van habitats.

- Verkehrspolitik - hier kann die Raumnutzung für Verkehrsinfrastrukturen z.B. zur Fragmentierung natürlicher Lebensräume führen.


In het geval van een verdragsvluchteling die in aanmerking komt voor langdurig verblijf zou de uniforme status die in de hele Unie geldig is, bijvoorbeeld kunnen leiden tot de mogelijkheid om zich na een aantal jaren in een andere lidstaat te vestigen of daar een studie of een opleiding te gaan volgen.

Im Fall eines konventionellen Flüchtlings beispielsweise, der möglicherweise langfristig ansässig sein wird, könnte der in der gesamten Union geltende einheitliche Status die Möglichkeit nach sich ziehen, sich nach einigen Jahren in einem anderen Mitgliedstaat niederzulassen oder sich zu Studien- oder Ausbildungszwecken dorthin zu begeben.


Toekomstige evaluaties van de regels betreffende de bijzondere btw-regeling voor kleine ondernemingen, het éénloketsysteem voor de EU-douane en de ecologische aandachtsgebieden zouden bijvoorbeeld kunnen leiden tot aanzienlijke besparingen.

So könnten z. B. künftige Überprüfungen der Mehrwertsteuer-Sonderregelung für kleine Unternehmen, des Konzepts des einzigen Schalters („single window“) im EU-Zollbereich und der im Umweltinteresse genutzten Flächen („Ecological Focus Areas“) zu erheblichen Einsparungen führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet worden vermeden dat in geleidende delen van het apparaat elektrische zwerf- of lekstromen optreden die bijvoorbeeld kunnen leiden tot gevaarlijke corrosie, warmteontwikkeling of vonken die ontvlamming kunnen veroorzaken.

Elektrische Streu- und Leckströme in leitfähigen Geräteteilen, die beispielsweise zur Entstehung zündfähiger Funken, Überhitzung von Oberflächen oder gefährlicher Korrosion führen, müssen verhindert werden.


Bij het omschrijven van een bepaalde sociale groep moet, voor zover deze verband houden met de gegronde vrees voor vervolging van de verzoeker, terdege rekening worden gehouden met genderaspecten, met inbegrip van genderidentiteit en seksuele gerichtheid, die kunnen samenhangen met bepaalde juridische tradities en gewoonten, en die bijvoorbeeld kunnen leiden tot genitale verminking, gedwongen sterilisatie of gedwongen abortus.

Bei der Definition einer bestimmten sozialen Gruppe sind die Aspekte im Zusammenhang mit dem Geschlecht des Antragstellers, einschließlich seiner geschlechtlichen Identität und sexuellen Orientierung, die mit bestimmten Rechtstraditionen und Bräuchen im Zusammenhang stehen können, wie z. B. Genitalverstümmelungen, Zwangssterilisationen oder erzwungene Schwangerschaftsabbrüche, angemessen zu berücksichtigen, soweit sie in Verbindung mit der begründeten Furcht des Antragstellers vor Verfolgung stehen.


Ik hoop van harte dat dat bijvoorbeeld zal leiden tot het afbouwen van de honderden miljarden aan subsidies die een schadelijk effect hebben voor de natuur en het milieu die we in de wereld nog steeds hebben.

Ich hoffe sehr, dass dies beispielsweise zur Beseitigung der Subventionen in Höhe von Hunderten von Milliarden führen wird, die eine schädliche Auswirkung auf die Umwelt und die Natur haben und in dieser Welt weiterhin vorkommen.


De smokkel van goedkope puppy’s uit Oost-Europa naar Midden-Europa of naar de Europese Unie kan er bijvoorbeeld toe leiden dat bepaalde ziekten bij ons weer de kop opsteken.

So kann z.B. der illegale Schmuggel von Haustierwelpen aus billigen Ländern Osteuropas nach Mitteleuropa oder in die Europäische Union immer wieder zum Einschleppen von Krankheiten führen.


Dit zou bijvoorbeeld kunnen leiden tot een betere beoordeling van trends met betrekking tot het concurrentievermogen van elke lidstaat van de eurozone.

Dies könnte beispielsweise eine bessere Bewertung von Trends für die Wettbewerbsfähigkeit jedes Mitgliedstaates der Eurozone nach sich ziehen.


Dit zou bijvoorbeeld kunnen leiden tot een betere beoordeling van trends met betrekking tot het concurrentievermogen van elke lidstaat van de eurozone.

Dies könnte beispielsweise eine bessere Bewertung von Trends für die Wettbewerbsfähigkeit jedes Mitgliedstaates der Eurozone nach sich ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld kan leiden' ->

Date index: 2024-05-10
w