Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld kunnen vragen " (Nederlands → Duits) :

De vraag is of deze belanghebbenden ook zelf om bepaalde informatie moeten kunnen vragen die dan door de NCP's kan worden verstrekt, bijvoorbeeld bij de voorbereiding van adviezen over wetgevingsvoorstellen.

Es könnte auch geprüft werden, ob sie berechtigt sein sollten, spezifische Informationen anzufordern, die dann von den nationalen Kontaktstellen zu liefern wären, beispielsweise wenn sie Stellungnahmen zu Rechtsetzungsvorschlägen ausarbeiten.


28. Enige diensten van algemeen belang buiten de energiesector kunnen eveneens aanleiding geven tot vragen in verband met voorzieningszekerheid, bijvoorbeeld als gevolg van het risico van langdurige onderinvestering in infrastructuren of capaciteit.

28. Auch Dienstleistungen von allgemeinem Interesse außerhalb des Energiesektors könnten Anlass zu Bedenken hinsichtlich der Versorgungssicherheit geben, z. B. wegen der Gefahr, dass die Investitionen in Infrastrukturen oder Kapazitäten längerfristig auf einem unzureichenden Niveau verharren.


Om te voldoen aan het overheidsbeleid, bijvoorbeeld op het gebied van de verkeersveiligheid, moeten overheidsinstanties aan dienstverleners en producenten van digitale kaarten kunnen vragen om onjuistheden in hun gegevens te corrigeren.

Im Hinblick auf die Erfüllung von Zielen der öffentlichen Ordnung wie der Straßenverkehrssicherheit sollten Behörden Diensteanbieter und Hersteller digitaler Karten auffordern können, Datenungenauigkeiten zu korrigieren.


De Griekse politie zou bijvoorbeeld haar tegenhangers in het Verenigd Koninkrijk kunnen vragen om huiszoekingen te doen of getuigen te verhoren ten behoeve van hen.

So könnte beispielsweise die griechische Polizei ihre britischen Kollegen bitten, in ihrem Auftrag Hausdurchsuchungen durchzuführen oder Zeugen zu befragen.


Bijvoorbeeld de vragen over eventuele drugsproblemen van een respondent, het bezit van een pistool en angst voor terrorisme zouden aanleiding kunnen geven tot verkeerde interpretaties.

Es wurde beispielsweise darauf hingewiesen, dass die Fragen in Bezug auf Drogenprobleme eines Befragten, seinen/ihren Waffenbesitz und Angst vor Terroranschlägen falsch interpretiert werden könnten.


We zouden hen bijvoorbeeld kunnen vragen opleidingen te verzorgen op het gebied van justitie, overheid of onderwijs, of we zouden hen kunnen vragen experts op bepaalde gebieden te leveren.

Und es wäre eine lohnende Aufgabe, die neuen Mitgliedstaaten hinzuzuziehen, um mit ihnen Land für Land festzustellen, wie sie sich ihrer Meinung nach am besten einbringen könnten. Wir können sie zum Beispiel auffordern, in den Bereichen Justiz, Verwaltung, Bildung Schulungen durchzuführen, wo sie bestimmte Fachleute zur Verfügung stellen könnten.


Hoewel IMI in wezen een communicatie-instrument is voor administratieve samenwerking tussen bevoegde overheden, dat niet toegankelijk is voor het algemene publiek, moeten er wellicht technische middelen worden ontwikkeld om externe partijen, zoals burgers, ondernemingen en organisaties, de mogelijkheid tot een interactie met bevoegde overheidsinstanties te bieden om bijvoorbeeld informatie te verstrekken of gegevens op te vragen of om hun rechten als betrokkenen te kunnen uitoefene ...[+++]

Zwar ist das IMI seinem Wesen nach ein Kommunikationsinstrument für die Verwaltungszusammenarbeit zwischen zuständigen Behörden, das für die allgemeine Öffentlichkeit nicht zugänglich ist, doch werden unter Umständen technische Mittel zu entwickeln sein, die es externen Akteuren wie Bürgern, Unternehmen und Organisationen ermöglichen, mit den zuständigen Behörden zu interagieren, um Auskünfte zu erteilen oder Daten abzurufen oder um ihre Rechte als betroffene Personen wahrzunehmen.


Bijvoorbeeld informeren wij hen over het feit dat er een speciale ‘meldknop’ is waarmee zij om hulp kunnen vragen.

Zum Beispiel – und hier geht es gar nicht unbedingt um Verbrechen, sondern um Cybermobbing, unter dem junge Menschen sehr leiden können – müssen sie wissen, dass es eine spezielle Schaltfläche gibt, über die man Vorfälle melden und um Hilfe bitten kann.


Indien de aanbestedende autoriteiten slechts kunnen vragen om informatie die beperkt is tot de inhoud van het contract zou het problematisch zijn om, ingeval van een leveringscontract, informatie te vragen over bijvoorbeeld milieubeheersystemen.

Wenn die Auftraggeber nur Informationen über den Auftragsgegenstand einholen dürfen, dann wird es problematisch, bei einem Lieferauftrag Informationen beispielsweise über Umweltmanagementsysteme zu verlangen.


Indien de aanbestedende diensten alleen kunnen vragen om informatie die betrekking heeft op het voorwerp van de desbetreffende opdracht zal het moeilijk zijn om informatie te vragen over bijvoorbeeld milieubeheersystemen in gevallen van leveringscontracten.

Wenn die Auftraggeber nur Informationen verlangen dürfen, die den Auftragsgegenstand betreffen, wird es problematisch, wenn sie Auskünfte über z.B. Umweltmanagementsysteme im Fall von Lieferaufträgen verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld kunnen vragen' ->

Date index: 2025-01-18
w