Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijvoorbeeld
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «bijvoorbeeld leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke effecten kunnen rechtstreeks zijn en bijvoorbeeld leiden tot de vernietiging van habitats en landschappen, of onrechtstreeks en bijvoorbeeld leiden tot grotere verkeersstromen en daardoor bijdragen tot vergroting van het fileprobleem, luchtverontreiniging en broeikasgassen.

Diese Auswirkungen können direkt sein, beispielsweise die Zerstörung von Habitaten und Landschaften, oder indirekt, wie die Erzeugung zusätzlichen Verkehrs und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Verkehrsüberlastung, die Luftverschmutzung und Treibhausgasemissionen.


Dit kan bijvoorbeeld leiden tot meer openheid tijdens alle fasen van de begrotingsonderhandelingen en meer informatie over hoe EU-geld uitgegeven wordt.

Dies sorgt beispielsweise für mehr Transparenz bei allen Stufen der Haushaltsverhandlungen und für mehr Informationen zur Verwendung von Unionsmitteln.


Dit kan bijvoorbeeld leiden tot meer openheid tijdens alle fasen van de begrotingsonderhandelingen en meer informatie over hoe EU-geld uitgegeven wordt.

Dies sorgt beispielsweise für mehr Transparenz bei allen Stufen der Haushaltsverhandlungen und für mehr Informationen zur Verwendung von Unionsmitteln.


Fosfor dat van landbouwgronden naar waterlopen vloeit, kan bijvoorbeeld leiden tot meer groei van waterplanten en algen, een verschijnsel dat eutrofiëring wordt genoemd.

Das Abfließen von Phosphor von Äckern in Wasserläufe kann beispielsweise zu verstärktem Wachstum von Wasserpflanzen und Algen, der sogenannten Eutrophierung, führen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit zal een positief effect hebben op de actieve participatie in de samenleving, bijvoorbeeld in het onderwijs en op de arbeidsmarkt, en leiden tot meer autonomie en meer mogelijkheden voor mobiliteit.

Den Betroffenen wird so zu einer aktiveren Teilhabe an der Gesellschaft (einschließlich Bildung und Beschäftigung), größerer Autonomie und Mobilität verholfen.


En zij gaat door: "Ons initiatief bijvoorbeeld om een digitale kaart van de volledige zeebodem van de Europese wateren op te stellen, zal leiden tot een grotere voorspelbaarheid voor de bedrijven die willen investeren, zal de kosten doen dalen en zal een stimulans zijn om verder te innoveren met het oog op duurzame blauwe groei".

So wird unsere Initiative zur digitalen Kartierung des gesamten Bodens der europäischen Meeresgebiete mehr Planungssicherheit für die Investitionen der Unternehmen schaffen, Kosten senken und Impulse für weitere Innovationen zum nachhaltigen Wachstum der blauen Wirtschaft geben".


De toegenomen productiviteit en aantrekkelijkheid van het spoorvervoer zullen leiden tot een stijging van de vraag en tot meer investeringen, bijvoorbeeld in nieuw rollend materieel, hetgeen een positief effect zal hebben op de werkomstandigheden.

Die Steigerung der Produktivität und Attraktivität der Schiene wird zu einer stärkeren Nachfrage und höheren Investitionen (z. B. in neue Schienenfahrzeuge) führen, was sich auch auf die Arbeitssituation positiv auswirken dürfte.


de omstandigheden waarin de activiteiten van een abi-beheerder of zijn interactie met, bijvoorbeeld, een groep abi-beheerders of andere financiële instellingen, met betrekking tot met name de activasoorten waarin de abi belegt en de technieken die de abi-beheerder hanteert, via het gebruik van hefboomfinanciering tot een zodanige neerwaartse spiraal van de prijzen van financiële instrumenten of van andere activa leiden of kunnen leiden dat de levensvatbaarheid van deze financiële instrumenten of andere activa wordt bedreigd.

die Umstände, unter denen die Tätigkeiten eines AIFM oder seine Interaktion beispielsweise mit einer Gruppe von AIFM oder anderen Finanzinstituten, insbesondere im Hinblick auf die Arten der Vermögenswerte, in die der AIF investiert, und die über den Einsatz von Hebelfinanzierungen vom AIFM angewendeten Techniken, zu einer spiralförmigen Abwärtsbewegung der Preise von Finanzinstrumenten oder sonstigen Vermögenswerten beitragen oder beitragen könnten, die die Lebensfähigkeit dieser Finanzinstrumente oder sonstigen Vermögenswerte gefährdet bzw. gefährden würde.


Sommige lidstaten aanvaarden ook ouders en/of grootouders die financieel afhankelijk zijn (bijvoorbeeld CY, EE, EL, HU, IE, SE), broers of zussen die afhankelijk zijn en/of leiden aan een geestelijke of lichamelijke handicap (bijvoorbeeld HU, IE), een ander afhankelijk lid van de familie (IE, ES) of ouders van niet-begeleide minderjarigen (bijvoorbeeld CY, HU).

Andere schließen Eltern und/oder Großeltern ein, die finanziell abhängig sind (so CY, EE, EL, HU, IE, SE), Geschwister, die abhängig sind und/oder an einer geistigen oder körperlichen Behinderung leiden (z. B. HU, IE), sonstige abhängige Familienmitglieder (IE, ES) oder Eltern unbegleiteter Minderjähriger (so CY, HU).


Deze benadering zou tot het volgende etiketteringssysteem leiden: vrijwillige etikettering (bijvoorbeeld "dit product bevat geen ..". ) voor gecertificeerde producten die geen GGO's bevatten; verplichte etikettering (bijvoorbeeld "dit product bevat ..". ) voor producten die op basis van GGO's zijn vervaardigd; verplichte etikettering (bijvoorbeeld "dit product kan ... bevatten") in gevallen waarin van GGO's afkomstig materiaal in het product aanwezig zou kunnen zijn, maar waarin bewijzen voor de aanwezigheid van dergelijk materiaal niet voorhanden zijn.

Dies würde zu folgendem Ergebnis führen: freiwillige Etikettierung (z. B". Dieses Produkt enthält kein ..". ) von Produkten, die nachweislich nicht gentechnisch gewonnen wurden, vorgeschriebene Etikettierung (z. B". Dieses Produkt enthält ..". ) von Produkten, die gentechnisch gewonnen wurden, sowie vorgeschriebene Etikettierung (z. B". Dieses Produkt kann ... enthalten") von Produkten, bei denen das Vorhandensein von gentechnisch gewonnenem Material nicht nachzuweisen ist, aber nicht ausgeschlossen werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld leiden' ->

Date index: 2024-02-19
w