Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld nieuwe wetten " (Nederlands → Duits) :

Bij het opstellen van nieuwe wetten raadpleegt de Commissie regelmatig comités met vertegenwoordigers van betrokken partijen (bijvoorbeeld consumentenorganisaties bij voedselwetgeving), onafhankelijke deskundigen of deskundigen afkomstig van nationale overheidsdiensten.

Die Kommission konsultiert bei der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften Vertreter der Interessengruppen (z. B. Verbraucherverbände bei der Lebensmittelgesetzgebung), der Privatwirtschaft oder Experten der Landesregierungen.


4. roept de Commissie ertoe op ervoor te zorgen dat, ofwel via een horizontaal hoofdstuk inzake samenwerking op het gebied van regelgeving ofwel via bepalingen per sector, wordt voorkomen dat overeenkomsten leiden tot een afzwakking van de bestaande normen op het gebied van milieu, gezondheid en voedselveiligheid, en er tevens voor te zorgen dat overeenkomsten niet van invloed zijn op normen die moeten worden vastgesteld op gebieden waarop de wetgeving of de normen zeer verschillend zijn in de VS en de EU, zoals bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van bestaande (kader)wetgeving (bijv. REACH), of de aanneming van ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass jedes Abkommen, sei es im Rahmen des Kapitels zur horizontalen regulatorischen Zusammenarbeit oder anderer sektorspezifischer Bestimmungen, nicht zu einer Senkung geltender Standards in den Bereichen Umwelt, Gesundheit und Lebensmittelsicherheit führt, und ebenfalls dafür zu sorgen, dass unter dieses Abkommen keinesfalls Standards fallen, die in Bereichen, in denen die Rechtsvorschriften in den USA im Vergleich zur EU sehr unterschiedlich sind, wie etwa bei der Umsetzung der geltenden (Rahmen-)vorschriften (z.B. REACH), oder bei der Annahme neuer ...[+++]


Verschillende lidstaten hebben initiatieven genomen om kennisoverdracht te bevorderen en faciliteren (bijvoorbeeld nieuwe wetten, IPR-regelingen, -richtsnoeren of –modelcontracten) en veel andere plannen nu om hun inspanningen in deze zin te intensifiëren.

Mehrere Mitgliedstaaten haben Maßnahmen ergriffen, um den Wissenstransfer zu fördern und zu erleichtern (zum Beispiel neue Gesetze, Regelungen betreffend geistigen Eigentums, Leitlinien und Musterverträge). Viele andere planen, ihre Anstrengungen in diese Richtung zu intensivieren.


Ten tweede. We hebben nieuwe Europese wetten nodig, bijvoorbeeld over het laten branden van de autolampen overdag, over het gebruik van de zogenaamde dodehoekspiegel en over het aangeven van de omtrek van vrachtwagens.

Zweitens: Wir brauchen die Verabschiedung neuer europäischer Gesetze, zum Beispiel zum Tagesfahrlicht, zur Verwendung von so genannten Tote-Winkel-Spiegeln und zur Markierung von Umrissen von Lastkraftwagen.


Er is een reeks nieuwe wetten aangenomen, bijvoorbeeld de amnestiewet begin maart.

Es wurde eine Reihe von neuen Gesetzen erlassen, z.B. das Anfang Mai angenommene Amnestiegesetz.


De lidstaten hebben de aanbeveling verschillend uitgevoerd. Ondanks de verschillen hebben de meeste lidstaten campagnes voor een veiliger gebruik van internet gevoerd. In een aantal lidstaten hebben nieuwe wetten het licht gezien of is steun aan bepaalde maatregelen (bijvoorbeeld politiemeldpunten ter bestrijding van kinderpornografie) verleend.

Die Mitgliedstaaten haben die Empfehlung in unterschiedlicher Weise angewendet; trotzdem ist zu betonen, dass die meisten Mitgliedstaaten Kampagnen für eine sicherere Nutzung des Internet eingeführt haben und dass einige Mitgliedstaaten neue rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen oder unterstützende Maßnahmen eingeleitet haben (z.B. die Einrichtung von Polizei-Hotlines zur Bekämpfung der Kinderpornografie).


De lidstaten hebben de aanbeveling verschillend uitgevoerd. Ondanks de verschillen hebben de meeste lidstaten campagnes voor een veiliger gebruik van internet gevoerd. In een aantal lidstaten hebben nieuwe wetten het licht gezien of is steun aan bepaalde maatregelen (bijvoorbeeld politiemeldpunten ter bestrijding van kinderpornografie) verleend.

Die Mitgliedstaaten haben die Empfehlung in unterschiedlicher Weise angewendet; trotzdem ist zu betonen, dass die meisten Mitgliedstaaten Kampagnen für eine sicherere Nutzung des Internet eingeführt haben und dass einige Mitgliedstaaten neue rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen oder unterstützende Maßnahmen eingeleitet haben (z.B. die Einrichtung von Polizei-Hotlines zur Bekämpfung der Kinderpornografie).


Economische hervorming: het vaststellen van de economische beleidsprioriteiten voor de middellange termijn en een gezamenlijke beoordeling binnen het kader van de Europa-overeenkomst; uitvoering van beleid om zowel het intern als het extern evenwicht te behouden; verbetering van het kader voor bestuur van ondernemingen, vooral door snellere herstructurering van bepaalde industriesectoren (bijvoorbeeld staal) en de banksector, door tenuitvoerlegging van wetten inzake de financiële sector (banken, investerings-maatschappijen), en door toezic ...[+++]

Wirtschaftliche Reform: Festlegung der mittelfristigen wirtschaftspolitischen Prioritäten und gemeinsame Bewertung im Rahmen des Europa-Abkommens; Umsetzung einer Politik zur Erhaltung des binnen- und außenwirtschaftlichen Gleichgewichts; Verbesserung des Rechtsrahmens für die Unternehmensführung, vor allem durch Beschleunigung der Umstrukturierung bestimmter Wirtschaftszweige wie etwa der Stahlindustrie und dem Bankwesen, durch die Umsetzung von Rechtsvorschriften zur Regelung des Finanzsektors (Banken und Investmentgesellschaften) und Durchsetzung der Aufsicht durch den neuen Börsenausschuß.


betere toetsing van bestaande wetten en beleidsmaatregelen, bijvoorbeeld door een nieuwe, verbeterde Raad voor regelgevingstoetsing op te richten om de kwaliteit van effectbeoordelingen te beoordelen en de evaluaties van geldende wetten te controleren;

strengere Kontrolle bestehender Gesetze und Strategien, beispielsweise durch die Einrichtung eines neuen, gestärkten Ausschusses für Regulierungskontrolle, um die Qualität der Folgenabschätzungen zu bewerten und Evaluierungen bestehender Gesetze zu überprüfen;


een voorstel voor een nieuw interinstitutioneel akkoord tussen de Europese Commissie, het Parlement en de Raad om een betere wetgeving te garanderen door bijvoorbeeld prioriteit te geven aan initiatieven die geldende wetten verbeteren en door effectbeoordelingen uit te voeren van alle substantiële wijzigingen aan de door de Commissie voorgestelde wetgeving door het Parlement of de Raad;

einen Vorschlag für eine neue interinstitutionelle Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission, dem Parlament und dem Rat, die darauf abzielen soll, eine bessere Rechtsetzung durch alle Parteien zu gewährleisten. Möglich wäre dies beispielsweise durch die Priorisierung von Initiativen, die bestehende Gesetze verbessern, sowie durch Folgenabschätzungen zu wesentlichen Änderungen, die vom Parlament oder Rat an Gesetzesvorschlägen der Kommission vorgenommen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld nieuwe wetten' ->

Date index: 2023-07-22
w