Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "bijvoorbeeld nog steeds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. overwegende dat de verhouding tussen de geslachten invloed heeft op alle economische activiteiten en processen, en wordt weerspiegeld in kwesties op het gebied van werk, banen en salaris; overwegende dat vrouwen nog steeds structureel gediscrimineerd worden en dat er bijvoorbeeld nog steeds overal ter wereld een loonkloof tussen mannen en vrouwen bestaat; overwegende dat de loonkloof tussen mannen en vrouwen ook wordt ingezet als concurrentievoordeel, maar dat een handelsovereenkomst erop gericht moet zijn daar een eind aan te maken;

C. in der Erwägung, dass Geschlechterverhältnisse einen Einfluss auf alle wirtschaftlichen Aktivitäten und Prozesse haben und sich in Arbeits-, Beschäftigungs- und Entlohnungsfragen niederschlagen; in der Erwägung, dass Frauen nach wie vor strukturell diskriminiert werden und beispielsweise das geschlechtsspezifische Lohngefälle nach wie vor in allen Regionen der Welt besteht; in der Erwägung, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle auch als Wettbewerbsvorteil genutzt wird, ein Handelsabkommen dem aber entgegenwirken sollte;


Het ACTA-voorstel staat bijvoorbeeld nog steeds op de lijst met lopende voorstellen, hoewel het Europees Parlement het heeft afgewezen.

Beispielsweise liegt der ACTA-Vorschlag noch immer auf dem Verhandlungstisch, obschon er bereits vom Europäischen Parlament abgelehnt wurde.


Dit doet de vraag rijzen of bij de overheidsfinanciering van deze havens (bijvoorbeeld het steeds weer dekken van hun verliezen) de EU-staatssteunregels wel in acht worden genomen.

Dies wirft Fragen dahingehend auf, ob die staatliche Finanzierung dieser Häfen, z. B. der regelmäßige Ausgleich ihrer Verluste, im Einklang mit den EU-Vorschriften über staatliche Beihilfen steht.


De richtlijn is gedeeltelijk omgezet door België, Denemarken, Litouwen, Polen en Slovenië, maar er is nog steeds sprake van tekortkomingen, bijvoorbeeld wat het systeem van certificaten voor professionele gebruikers of de vereisten voor de bescherming van het aquatisch milieu betreft.

Zwar haben Belgien, Dänemark, Litauen, Polen und Slowenien die Richtlinie teilweise umgesetzt, aber es bestehen weiter Mängel, z. B. bei den Bescheinigungsregelungen für berufliche Verwender oder bei den Schutzanforderungen für die aquatische Umwelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen is het nog steeds zo dat Polen bijvoorbeeld nog steeds een nationale heffing oplegt van de belasting op de toegevoegde waarde, btw, ondanks de Zesde richtlijn en gerechtelijke uitspraken.

Polen beispielsweise erhebt trotz der Sechsten Richtlinie und der Entscheidungen des Gerichtshofs nach wie vor zusätzlich eine nationale Mehrwertsteuer.


Een nieuw fenomeen is bijvoorbeeld dat steeds meer jongeren op steeds jongere leeftijd beginnen met drinken, wat tot zeer ernstige schade leidt.

Dazu gehört beispielsweise, dass immer mehr Jugendliche sehr früh zu trinken beginnen und dass dies sehr große Schäden auslöst.


Een nieuw fenomeen is bijvoorbeeld dat steeds meer jongeren op steeds jongere leeftijd beginnen met drinken, wat tot zeer ernstige schade leidt.

Dazu gehört beispielsweise, dass immer mehr Jugendliche sehr früh zu trinken beginnen und dass dies sehr große Schäden auslöst.


Wij vinden namelijk dat dit verslag nog steeds te veel problematische elementen bevat. Wij zijn bijvoorbeeld nog steeds van mening dat de grenswaarde voor GGO’s 0,0 procent moet bedragen. Daarnaast vinden wij dat importen uit derde landen aan dezelfde criteria moeten voldoen als producten uit landen van de EU. Dat moet dan ook gecontroleerd worden.

Wir sind nach wie vor der Meinung, dass in der biologischen Landwirtschaft der Grenzwert für GVO 0,0 % betragen muss, und wir sind auch der Meinung, dass Importe aus Drittstaaten die gleichen Kriterien zu erfüllen haben wie Produkte aus EU-Ländern und daher kontrolliert werden müssen.


Steeds meer consumenten stellen hun eigen pakketreis samen (dynamische pakketreis): ze combineren twee of meer diensten (bijvoorbeeld de vlucht en het logies) via één verkoper of via commercieel met elkaar verbonden verkopers (bijvoorbeeld websites zoals Opodo en Expedia of websites die pakketreizen met partnerwebsites aanbieden).

Immer mehr Buchungen werden von Verbrauchern vorgenommen, die ihre indi­viduellen Urlaubspakete selber geschnürt haben (Dynamic Packaging). Dabei stellen die Reisenden zwei oder mehr Dienstleistungen, etwa Flug und Unter­kunft, von einem Anbieter oder von kommerziell verbundenen Anbietern oder auch von Websites zusammen, die gemeinsam mit Partnerwebsites Paketangebote machen.


Toch bestaan er nog altijd structurele problemen op de arbeidsmarkten in de EU. Ten eerste is de werkloosheid nog steeds hoog: twee keer zo hoog als bijvoorbeeld in de VS.

Die Arbeitsmärkte der EU sind jedoch nach wie vor durch strukturelle Schwächen gekennzeichnet.




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld     steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     bijvoorbeeld nog steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld nog steeds' ->

Date index: 2023-01-31
w