Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld regelgeving hebben " (Nederlands → Duits) :

Landen hebben het recht te bepalen in welke mate ze de openbare veiligheid willen beschermen en dienovereenkomstig regelgeving in te voeren, zoals bijvoorbeeld voor de instandhouding van een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en de veiligheid van de mens en voor het milieu en uiteraard moet deze regelgeving ook worden gehandhaafd.

Die Länder haben das Recht, darüber zu bestimmen, in welchem Maße sie ihre nationale Sicherheit schützen, und dies zielführend zu regulieren, um beispielsweise einen hochgradigen Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der Umwelt zu gewährleisten; im Übrigen versteht es sich von selbst, dass die Regulierung auch durchgesetzt werden muss.


Activiteiten die directe gevolgen voor de burger hebben, zijn bijvoorbeeld de online beschikbaarheid van alle wetgeving en andere officiële documenten van de Commissie en de invoering van Interactieve Beleidsvorming voor bijdragen tot de beleidsvorming (spontane feedback en online inspraak), die deel uitmaakt van de aanpak voor betere regelgeving.

Zu den Maßnahmen, die den Bürger direkt betreffen, zählen die Online-Bereitstellung aller Rechtsvorschriften und anderer amtlicher Kommissionsunterlagen sowie die Einführung der ,interaktiven Politikgestaltung" für die Beteiligung an politischen Entscheidungsprozessen (spontane Äußerungen und Online-Konsultationen) als Bestandteil des Konzepts zur Verbesserung der Rechtsvorschriften.


In dit verslag besteedt de Commissie alleen aandacht aan dergelijke verschillen in zoverre zij aanzienlijke negatieve gevolgen in de interne markt hebben of vanuit het oogpunt van "betere regelgeving", bijvoorbeeld het creëren van ongerechtvaardigde administratieve lasten voor marktdeelnemers.

Für die Zwecke dieses Berichtes befasst sich die Kommission mit solchen Abweichungen nur insoweit als sie nennenswerte negative Folgen für den Binnenmarkt haben oder aber unter dem Gesichtspunkt einer ,besseren Rechtsetzung", wenn beispielsweise den Marktteilnehmern dadurch ungerechtfertigter Verwaltungsaufwand entsteht.


Artikel 30 doet geen afbreuk aan het recht van een staat of regionale organisatie voor economische integratie om bij ondertekening van, ratificatie van, aanvaarding van, goedkeuring van of toetreding tot deze overeenkomst verklaringen, ongeacht de formulering of de benaming die eraan wordt gegeven, af te leggen, bijvoorbeeld ter bewerkstelliging van onderlinge overeenstemming tussen de eigen wet- en regelgeving en de bepalingen van deze overeenkomst, voor zover die verklaringen niet tot strekking of tot gevolg ...[+++]

Artikel 30 schließt nicht aus, dass ein Staat oder eine Organisation regionaler Wirtschaftsintegration bei der Unterzeichnung oder Ratifizierung dieses Übereinkommens oder beim Beitritt Erklärungen und Stellungnahmen gleich welchen Wortlauts oder welcher Bezeichnung abgibt, um seine/ihre Gesetze oder sonstigen Vorschriften mit den Bestimmungen des Übereinkommens in Einklang zu bringen, vorausgesetzt, dass diese Erklärungen oder Stellungnahmen nicht darauf abzielen, die Rechtswirkung der Bestimmungen dieses Übereinkommens in ihrer Anwendung auf diesen Staat oder diese Organisation regionaler Wirtschaftsintegration auszuschließen oder zu ä ...[+++]


Landen hebben het recht te bepalen in welke mate ze de openbare veiligheid willen beschermen en dienovereenkomstig regelgeving in te voeren, zoals bijvoorbeeld voor de instandhouding van een hoog beschermingsniveau voor de gezondheid en de veiligheid van de mens en voor het milieu en uiteraard moet deze regelgeving ook worden gehandhaafd.

Die Länder haben das Recht, darüber zu bestimmen, in welchem Maße sie ihre nationale Sicherheit schützen, und dies zielführend zu regulieren, um beispielsweise einen hochgradigen Schutz der Gesundheit, der Sicherheit und der Umwelt zu gewährleisten; im Übrigen versteht es sich von selbst, dass die Regulierung auch durchgesetzt werden muss.


Dit voorkomt een verkeerde interpretatie en waarborgt samenhang met andere richtlijnen (zoals de verzekeringsgroepenrichtlijn 98/78/EG). Bovendien zullen derde landen bijvoorbeeld regelgeving hebben met betrekking tot de verwerving en overdracht van belangrijke deelnemingen (artikel 9), om welke reden de richtlijn niet op hen van toepassing moet zijn, met het oog op het feit dat zij andere, maar vergelijkbare praktijken en regelgeving kennen.

Dies wird falschen Auslegungen vorbeugen und Kohärenz mit anderen Richtlinien sicherstellen (z. B. Richtlinie über Versicherungsgruppen 98/78/EG). Darüber hinaus werden Drittländer über eine Beaufsichtigung verfügen, die sich beispielsweise mit dem Erwerb und der Veräußerung bedeutender Beteiligungen (Artikel 9) beschäftigt. Daher sollten die genannten Emittenten in Anerkennung der Tatsache, dass es in den Drittländern andere, jedoch vergleichbare Praktiken und Beaufsichtigungsmaßnahmen gibt, von der Anwendung aller Artikel ausgenommen werden.


Voor de toekomstige regelgeving hebben we bijvoorbeeld een speciale reserve voorgesteld.

Wir haben beispielsweise in der künftigen Verordnung vorgeschlagen, eine Art spezielle Reserve einzurichten.


Met het oog hierop heeft de Commissie een interpretatieve mededeling uitgebracht waarin wordt erkend dat levensmiddelenbedrijven het recht hebben de samenstelling van hun producten te wijzigen om ze bijvoorbeeld beter aan te passen aan de lokale voorkeuren van consumenten of aan verschillen die het gevolg zijn van geografische en/of seizoensgebonden beschikbaarheid, mits aan alle wettelijke vereisten van de EU-regelgeving inzake levensmiddel ...[+++]

Zu diesem Zweck hat die Kommission eine Mitteilung zu Auslegungsfragen herausgegeben, in der sie das Recht der Lebensmittelunternehmen anerkennt, die Zusammensetzung ihrer Produkte zu ändern, um sie zum Beispiel besser an lokale Verbraucherpräferenzen oder an Unterschiede aufgrund der geografischen und/oder saisonalen Verfügbarkeit anzupassen, sofern alle rechtlichen Anforderungen der EU-Lebensmittel- und Verbraucherschutzgesetzgebung erfüllt werden.


H. overwegende dat een comité voor regionale handelsovereenkomsten (RTA's) toezicht houdt op de VHZ-naleving van regelgeving, maar dat onnauwkeurige bewoordingen in WTO-bepalingen hebben geleid tot uiteenlopende interpretaties van de in deze regelgeving vervatte concepten en definities, zoals bijvoorbeeld "nagenoeg alle sectoren" en "voorlopige overeenkomsten", en dat bij elk volgend onderhandelingsproces betreffende RTA's de rege ...[+++]

H. in der Erwägung, dass ein Ausschuss für Regionale Handelsabkommen die Vereinbarkeit der Freihandelszonen mit den geltenden Regeln überwacht, dass der unpräzise Wortlaut der WTO-Bestimmungen zu unterschiedlichen Auslegungen der darin enthaltenen Begriffe und Definitionen geführt hat, z.B. der Begriffe für "annähernd den gesamten Handel" geltender Anwendungsbereich und "vorläufige Vereinbarung", und dass von einem Verhandlungsprozess über ein Regionales Handelsabkommen bis zum nächsten die Bestimmungen präzisiert und Bezugswerte für Normen festgelegt werden können,


Activiteiten die directe gevolgen voor de burger hebben, zijn bijvoorbeeld de online beschikbaarheid van alle wetgeving en andere officiële documenten van de Commissie en de invoering van Interactieve Beleidsvorming voor bijdragen tot de beleidsvorming (spontane feedback en online inspraak), die deel uitmaakt van de aanpak voor betere regelgeving.

Zu den Maßnahmen, die den Bürger direkt betreffen, zählen die Online-Bereitstellung aller Rechtsvorschriften und anderer amtlicher Kommissionsunterlagen sowie die Einführung der ,interaktiven Politikgestaltung" für die Beteiligung an politischen Entscheidungsprozessen (spontane Äußerungen und Online-Konsultationen) als Bestandteil des Konzepts zur Verbesserung der Rechtsvorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld regelgeving hebben' ->

Date index: 2021-12-24
w