Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld verslag a5-0071 2003 " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft gepleit voor een vierde NUTS-categorie (zie bijvoorbeeld verslag A5-0071/2003; rapporteur: Rosa Miguélez Ramos) om kleinere territoriale eenheden te dekken.

Das Europäische Parlament hat darauf gedrängt, eine vierte NUTS-Kategorie einzuführen (siehe beispielsweise den Bericht A5-0071/2003; Berichterstatterin: Rosa Miguélez Ramos), um auch kleinere Gebietseinheiten abzudecken.


Ofschoon het Europees Parlement er voorstander van was een vierde NUTS-categorie te creëren voor de kleinere territoriale eenheden (verslag A5-0071/2003, rapporteur: mevrouw MIGUÉLEZ RAMOS), voorziet verordening (EG) 1059/2003 slechts in drie NUTS-categorieën, op grond van demografische criteria:

Obwohl sich das Europäische Parlament dafür eingesetzt hat, eine vierte Kategorie NUTS (Bericht A5-0071/2003, Berichterstatterin: Frau MIGUÉLEZ RAMOS) mit dem Ziel aufzunehmen, kleinere Gebietseinheiten zu erfassen, sind in der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 nur drei Kategorien NUTS vorgesehen, die sich nach demographischen Kriterien richten:


gezien het verslag van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over gelijkheid tussen mannen en vrouwen - 2008 (COM(2008)0010) ("het verslag van de Commissie over gelijkheid"), en de jaarverslagen van voorgaande jaren (COM(2001)0179, COM(2002)0258, COM(2003)0098, COM(2004)0115, COM(2005)0044, COM(2006)0071 en COM(2007)0049),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen zur Gleichstellung von Frauen und Männern - 2008 (KOM(2008)0010) („Gleichstellungsbericht der Kommission“) sowie der jährlichen Berichte aus früheren Jahren (KOM(2001)0179, KOM(2002)0258, KOM(2003)0098, KOM(2004)0115, KOM(2005)0044, KOM(2006)0071 und KOM(2007)0049),


gezien het verslag van de Commissie van 23 januari 2008 over gelijkheid tussen mannen en vrouwen - 2008 (COM(2008)0010) ("het verslag van de Commissie over gelijkheid"), en de jaarverslagen van voorgaande jaren (COM(2001)0179, COM(2002)0258, COM(2003)0098, COM(2004)0115, COM(2005)0044, COM(2006)0071 en COM(2007)0049),

– in Kenntnis des Berichts der Kommission vom 23. Januar 2008 zur Gleichstellung von Frauen und Männern - 2008 (KOM(2008)0010) ("Gleichstellungsbericht der Kommission") sowie der jährlichen Berichte aus früheren Jahren (KOM(2001)0179, KOM(2002)0258, KOM(2003)0098, KOM(2004)0115, KOM(2005)0044, KOM(2006)0071 und KOM(2007)0049),


In 2003 hebben bijvoorbeeld slechts 9 van de 5 lidstaten hun verslag op tijd ingediend.

Im Jahr 2003 haben beispielsweise nur 9 von 15 Mitgliedstaaten fristgerecht Bericht erstattet.


[20] De toegankelijkheid van de zorg is bijvoorbeeld een belangrijk thema van het sociale-integratiebeleid (zie het ontwerp voor het Gezamenlijk verslag 2003, op. cit.); de vergrijzing heeft gevolgen voor de sociale en financiële levensvatbaarheid van pensioenstelsels.

[20] Beispielsweise ist die Zugänglichkeit der Versorgung ein wichtiges Thema für Maßnahmen zur sozialen Eingliederung (vgl. Entwurf eines gemeinsamen Berichts 2003, a.a.O.); die Alterung hat Auswirkungen auf die soziale und finanzielle Tragbarkeit der Renten.


De Europese Raad van maart 2003 verzocht de Commissie "tijdig voor de voorjaarsbijeenkomst van de Raad in 2004 verslag uit te brengen over de verbetering van het algemene kader voor het sociale-beschermingsbeleid door grotere nadruk te leggen op de doeltreffendheid van stimuleringsmaatregelen (bijvoorbeeld uitkeringsstelsels, het combineren van werk en gezin, maatregelen ten voordele van ouderen) en de bepaling van beste praktijken ...[+++]

Im März 2003 forderte der Europäische Rat die Kommission auf, ,rechtzeitig für die Frühjahrstagung 2004 einen Bericht über die Verbesserung des Gesamtrahmens für die Sozialschutzpolitik durch verstärkte Betonung der Wirksamkeit von Anreizen (z.B. Leistungssysteme, Vereinbarkeit von Familie und Beruf, Maßnahmen für ältere Menschen) und der Ermittlung bewährter Praktiken vorzulegen".


het samenvattend verslag van de coördinator van het onafhankelijk netwerk van nationale deskundigen op het gebied van de grondrechten, dat in maart 2003 voor de eerste maal uitgebracht is en dat als bijzonder informatief en nuttig beschouwd kan worden, al zou het in de toekomst op een vroeger tijdstip moeten worden voorgelegd aan de Commissie en de rapporteur van het Europees Parlement, en meer aanbevelingen in de operationele sfeer zou moeten bevatten (bijvoorbeeld een duide ...[+++]

der zusammenfassende Bericht des Koordinators des Netzes unabhängiger Experten im Bereich Grundrechte, der zum ersten Mal im März 2003 vorgelegt wurde, und dessen Wert und Sinn hervorgehoben werden muss, auch wenn es sinnvoll wäre, dass dieser Bericht künftig früher der Kommission und dem Berichterstatter des EP vorgelegt würde und operationeller wäre und (beispielsweise eine klare Aufstellung der Prioritäten und der Auswirkungen der Empfehlungen des EP auf die Anwendung der Grundrechte während des geprüften Jahres enthalten würde),


[15] Bijvoorbeeld in het verslag van de Groep op hoog niveau inzake arbeidsverhoudingen; in COM(2002) 341-1 en 341-2 van 26.06.2002 over de Europese sociale dialoog en de tripartiete sociale top; en in het autonome werkprogramma van de sociale partners voor de periode 2003-2005 (goedgekeurd in november 2002).

[15] Zum Beispiel in dem Bericht der Hochrangigen Gruppe zur Zukunft der Arbeitsbeziehungen; in KOM(2002)341-1 und 341-2 vom 26.06.2002 über den europäischen sozialen Dialog und den Tripartiten Sozialgipfel und in dem autonomen Arbeitsprogramm der Sozialpartner für den Zeitraum 2003-2005 (im November 2002 vereinbart).


[32] Zie bijvoorbeeld het Gezamenlijk verslag over arbeidsparticipatie en actieve vergrijzing; Verslag over de sociale situatie 2002 en 2003

[32] Wir verweisen hierzu auf den Gemeinsamen Bericht zu Erhöhung der Erwerbsbeteiligung und Förderung des aktiven Alterns; Bericht zur sozialen Lage 2002 und 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld verslag a5-0071 2003' ->

Date index: 2023-07-20
w