Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Verklaring en actieprogramma van Wenen
Wenen

Traduction de «bijvoorbeeld wenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring en actieprogramma van Wenen

Erklärung und Aktionsprogramm von Wien


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. is verheugd over de constructieve samenwerking tussen de commissie en de Europese Ombudsman, bijvoorbeeld in het geval van het bijzonder verslag van de Ombudsman over de luchthaven van Wenen, met betrekking tot de correcte toepassing van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn; ondersteunt de activiteiten van de Ombudsman met betrekking tot gevallen van wanbeheer in de werkzaamheden van instellingen, organen en instanties van de EU; verwacht dat deze taak op volledig onafhankelijke basis zal worden voortgezet, zoals dat tot nu toe ...[+++]

28. begrüßt die konstruktive Zusammenarbeit zwischen dem Ausschuss und dem Europäischen Bürgerbeauftragten, wie beispielsweise im Falle des Sonderberichts des Europäischen Bürgerbeauftragten zum Flughafen Wien hinsichtlich der korrekten Anwendung der Richtlinie über die Umweltverträglichkeitsprüfung; unterstützt die Aktivitäten des Bürgerbeauftragten in Bezug auf Missstände bei der Tätigkeit der Organe, Einrichtungen oder sonstigen Stellen der Union; erwartet, dass diese Aktivitäten weiterhin auf voller Unabhängigkeit gründen werden, wie es bisher der Fall war;


13. wijst erop dat EU-delegaties die actief zijn voor clusters van internationale organisaties, bijvoorbeeld in New York, Genève, Parijs, Rome, Wenen en Nairobi, met name versterking behoeven in de zin van geschoold personeel zonder afbreuk te doen aan andere delegaties van de EU, teneinde in staat te zijn de belangen van de EU op succesvolle en doeltreffende wijze te vertegenwoordigen; wijst eveneens op de noodzaak het EDEO-hoofdkwartier van aanvullende middelen te voorzien, met name voor zijn structuren voor crisisbeheersing en het DG Mondiale en multilaterale aangelegenhe ...[+++]

13. unterstreicht, dass in den EU-Delegationen, über die die Verbindung zu mehreren internationalen Organisationen gehalten wird, wie beispielsweise in New York, Genf, Paris, Rom, Wien und Nairobi, das qualifizierte Personal – ohne Beeinträchtigung der anderen EU-Delegationen - besonders aufgestockt werden muss, damit sie die Interessen der EU erfolgreich und effizient vertreten können; betont gleichzeitig die Notwendigkeit zusätzlicher Ressourcen am EAD-Hauptsitz, speziell in dessen Krisenmanagementstrukturen und in der Generaldirektion für globale und multilaterale Angelegenheiten;


· Integratieve benaderingen hebben specifieke waarde, bijvoorbeeld doordat ze bevaarbaarheid koppelen aan milieubelangen bij de ontwikkeling van de rivier, bijvoorbeeld voor het traject ten oosten van Wenen.

· Integrative Ansätze sind von besonderem Wert, z. B. indem sowohl Navigations- als auch Umweltaspekte bei der Donauentwicklung berücksichtigt werden, wie in dem Abschnitt östlich von Wien.


Alle details vindt u op de website, onder "projecten". Begin juli bijvoorbeeld organiseert de Europese Culturele Stichting het "StrangerFestival", terwijl in Wenen in het kader van het project "Diversidad" in verband met Euro2008 een driedaags stadscultuurevenement wordt georganiseerd.

Einzelheiten finden sich unter der Rubrik „Projekte“ der Website. Zu den Projekten gehört u.a. das StrangerFestival, eine Initiative der Europäischen Kulturstiftung, das Anfang Juli stattfindet, und das Projekt „Diversidad“, eine dreitägige Veranstaltung zur urbanen Kultur in Wien im Rahmen der Fußball-Europameisterschaft Euro2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nabestaanden begrijpen bijvoorbeeld niet dat een lijktransport van bijvoorbeeld Wenen naar Bregenz (510 km) mogelijk is zonder zinken binnenkist, terwijl een dergelijke kist verplicht is als het transport plaatsvindt tussen Salzburg en Freilassing (10 km).

Es ist den Hinterbliebenen nicht erklärbar, dass ein Totentransport z.B. von Wien nach Bregenz (510 km) ohne Zinkeinsatzsarg möglich ist, während ein solcher Sarg für eine Überführung von Salzburg nach Freilassing (10 km) vorgeschrieben ist.


15. wijst erop dat het verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen, waarbij alle lidstaten partij zijn, voorschrijft dat een verdachte recht heeft op consulaire bijstand door de staat waarvan hij de nationaliteit heeft; de mensen dienen met dit recht bekend te worden gemaakt en de EU en de lidstaten moeten werken aan de versterking en modernisering van dit verdrag zodat dit een doelmatiger bescherming kan bieden, bijvoorbeeld door te protesteren wanneer waarborgen worden geschonden of rechtsbijstand te bieden aan in een lidstaat ...[+++]

15. weist darauf hin, dass in dem Wiener Übereinkommen über konsularische Beziehungen, dem alle Mitgliedstaaten beigetreten sind, das Recht der Verdächtigen und Angeklagten auf konsularischen Beistand seitens des Staates vorgesehen ist, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, dass die Menschen auf dieses Recht hingewiesen werden sollten, und dass die Union und die Mitgliedstaaten sich für eine Stärkung und Modernisierung des Übereinkommens einsetzen sollten, um den Schutz wirkungsvoller zu gestalten, beispielsweise indem sie protestieren, wenn gegen Verfahrensgarantien verstoßen wird, und indem sie die Flüchtlinge und langzeitig Aufenth ...[+++]


6. neemt geen genoegen met de conclusies van de Europese Raad van Wenen, die de Raad verzoekt een actieplan op het gebied van justitie en binnenlandse aangelegenheden op te stellen zonder dat er een politieke oplossing voor de fundamentele problemen is gevonden (bijvoorbeeld verwijzingen naar de fundamentele rechten); betreurt dat de Europese Raad van Wenen het oplossen van deze problemen de facto heeft verschoven naar de buitengewone Europese Raad van Tampere op 15 en 16 oktober 1999;

11. hält die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien für unzureichend, der den Rat auffordert, einen Aktionsplan "Justiz und Inneres" umzusetzen, ohne daß eine politische Lösung für die inhaltlichen Probleme gefunden wurde (z.B. die Verweise auf die Grundrechte); bedauert ferner, daß der Europäische Rat von Wien die Lösung dieser Probleme de facto auf den außerordentlichen Europäischen Rat, der am 15. und 16. Oktober 1999 in Tampere stattfindet, verschoben hat;


(3) Overwegende dat de Gemeenschap geen partij bij het verdrag is en dat sommige van haar lidstaten die wel partij zijn, zich beroepen op de bepalingen van artikel 37 van het verdrag; dat deze lidstaten bijgevolg verlangen dat voertuigen uit andere lidstaten van het onderscheidingsteken overeenkomstig bijlage 3 bij het Verdrag van Wenen zijn voorzien, dat sommige van deze lidstaten geen andere onderscheidingstekens erkennen, bijvoorbeeld deze die zijn aangebracht op de kentekenplaten en, hoewel zij de lidstaat van inschrijving van he ...[+++]

(3) Die Gemeinschaft ist nicht Vertragspartei des Wiener Übereinkommens. Bestimmte Mitgliedstaaten der Gemeinschaft, die Vertragsparteien des Übereinkommens sind, wenden dessen Artikel 37 an. Diese Mitgliedstaaten verlangen daher, daß Fahrzeuge aus anderen Mitgliedstaaten das in Anhang 3 des Übereinkommens vorgeschriebene Unterscheidungszeichen führen. Einige dieser Mitgliedstaaten erkennen andere Unterscheidungszeichen, z. B. Unterscheidungszeichen auf dem Kennzeichen, die zwar den Zulassungsstaat des Fahrzeugs angeben, aber nicht dem Anhang 3 des Übereinkommens entsprechen, nicht an.


De naar aanleiding van de wereldmensenrechtenconferentie van Wenen [7] gepubliceerde "Verklaring en actieprogramma van Wenen" bepaalt bijvoorbeeld in punt 63:

Zum Beispiel heißt esin Paragraf 63 der Wiener Erklärung und des Aktionsprogramms der Menschenrechtsweltkonferenz in Wien [7]:


De naar aanleiding van de wereldmensenrechtenconferentie van Wenen [7] gepubliceerde "Verklaring en actieprogramma van Wenen" bepaalt bijvoorbeeld in punt 63:

Zum Beispiel heißt esin Paragraf 63 der Wiener Erklärung und des Aktionsprogramms der Menschenrechtsweltkonferenz in Wien [7]:




D'autres ont cherché : verklaring en actieprogramma van wenen     bijvoorbeeld     bijvoorbeeld wenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld wenen' ->

Date index: 2023-12-10
w