Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
Bijwerken
Bijwerken tot op heden
Bijwerken van een thesaurus
Budget bijwerken
DDSS
Informatieborden bijwerken
Informatieschermen bijwerken
SURE
SURE-programma
Voor een bepaalde duur

Vertaling van "bijwerken van bepaalde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
informatieborden bijwerken | informatieschermen bijwerken

Anzeige von Fahrgastinformationen aktualisieren


bijwerken | bijwerken tot op heden

aktualisieren | auf den neuesten Stand bringen


bijwerken | bijwerken van een thesaurus

Thesauruspflege | Thesauruswartung




toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]






Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de rapporteur is van mening dat het bijwerken van bepaalde verkoopbenamingen en aanduidingen van bepaalde gearomatiseerde wijnproducten in feite een wezenlijk onderdeel van deze verordening vormt en dus niet, zoals de Commissie voorstelt, via gedelegeerde handelingen moet gebeuren, maar via de gewone wetgevingsprocedure;

– der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass die Aktualisierung der Verkehrsbezeichnungen und Beschreibungen von aromatisierten Weinerzeugnissen tatsächlich wesentlicher Bestandteil dieser Verordnung ist und daher nicht, wie von der Kommission vorgeschlagen, im Wege delegierter Rechtsakte, sondern im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens erfolgen sollte;


Verder noemt de Commissie als hoofddoelen van haar voorstel: betere toepasbaarheid en meer duidelijkheid van de EU-wetgeving; een welomlijnd kwaliteitsbeleid op basis van de productdefinities; bijwerken van bepaalde verkoopbenamingen in het licht van de mogelijkheid om het wijngehalte te verhogen in plaats van direct alcohol toe te voegen; meer flexibiliteit door de bevoegdheid tot wijziging van de definities en aanduidingen van gearomatiseerde wijnbouwproducten, die tot nu toe via de gewone wetgevingsprocedure tot stand kwamen, bij de Commissie te leggen, die deze uitoefent door middel van gedelegeerde handelingen; aanpassing van de ...[+++]

Die Kommission betont als weitere wesentliche Ziele ihres Vorschlags die Verbesserung der Anwendbarkeit und Eindeutigkeit der EU-Rechtsvorschriften, eine genau definierte Qualitätspolitik auf der Grundlage der geltenden Begriffsbestimmungen, die Aktualisierung bestimmter Verkehrsbezeichnungen aufgrund der Möglichkeit, anstelle des direkten Zusatzes von Alkohol den Weingehalt anzuheben, die Einführung von Flexibilität, indem die Zuständigkeit für die Änderung der Bezeichnungen und Beschreibungen von Erzeugnissen vom derzeitigen Mitentscheidungsverfahren im Wege delegierter Rechtsakte auf die Kommission verlagert wird, die Anpassung der EU ...[+++]


Met het oog op een consistente berekening van technische voorzieningen door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in het kader van Richtlijn 2009/138/EG, moet een centraal orgaan bepaalde technische informatie met betrekking tot de relevante risicovrije rentetermijnstructuur op regelmatige basis verzamelen, publiceren en bijwerken, rekening houdend met de op de financiële markt waargenomen ontwikkelingen.

Mit Blick auf eine kohärente Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen durch Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen gemäß der Richtlinie 2009/138/EG ist es erforderlich, dass eine zentrale Stelle regelmäßig bestimmte technische Informationen zur maßgeblichen risikofreien Zinskurve herleitet, veröffentlicht und aktualisiert und dabei den auf dem Finanzmarkt beobachteten Entwicklungen Rechnung trägt.


(29) Met het oog op een consistente berekening van technische voorzieningen door verzekerings- en herverzekeringsondernemingen in het kader van Richtlijn 2009/138/EG, moet een centraal orgaan bepaalde technische informatie met betrekking tot de relevante risicovrije rentetermijnstructuur op regelmatige basis verzamelen, publiceren en bijwerken, rekening houdend met de op de financiële markt waargenomen ontwikkelingen.

(29) Mit Blick auf eine kohärente Berechnung der versicherungstechnischen Rückstellungen durch Versicherungs- und Rückversicherungsunternehmen gemäß der Richtlinie 2009/138/EG ist es erforderlich, dass eine zentrale Stelle regelmäßig bestimmte technische Informationen zur maßgeblichen risikofreien Zinskurve herleitet, veröffentlicht und aktualisiert und dabei den auf dem Finanzmarkt beobachteten Entwicklungen Rechnung trägt .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 bis) Uitvoeringsbevoegdheden omvatten het aanpassen en bijwerken van bepaalde niet-essentiële onderdelen van een basisbesluit, maar kunnen niet worden uitgebreid tot het aanvullen of wijzigen van dergelijke onderdelen, aangezien in die gevallen artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is.

(1a) Im Rahmen von Durchführungsbefugnissen können einige nicht wesentliche Bestimmungen eines Basisrechtsakts angepasst und aktualisiert werden. Diese Befugnisse können jedoch nicht zur Ergänzung oder Änderung dieser Bestimmungen ausgedehnt werden, da in diesen Fällen Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Anwendung kommt.


Art. 7. § 1. Bij decreet of, overeenkomstig een procedure die door de Regeringen in gezamenlijk overleg wordt bepaald, bij besluit van de Regering, worden de authentieke gegevensbronnen (die zullen worden gebruikt als referentiebronnen voor de gegevens die ze verwerken) aangewezen onder de gegevensbanken beheerd door de openbare overheden die de gegevens verzamelen en bijwerken.

Art. 7 - § 1. Durch ein Dekret oder, nach einem von den Regierungen im gemeinsamen Einvernehmen bestimmten Verfahren, durch einen Erlass der Regierung werden die authentischen Quellen ausgewählt, die dazu bestimmt sind, unter den von öffentlichen Behörden, die Daten sammeln und aktualisieren, verwalteten Datenbanken, Nachschlagequellen im Bereich der von ihnen verarbeiteten Daten zu werden.


a)de afgifte en het bijwerken van vergunningen, en het verstrekken van duplicaten, zoals bepaald in de artikelen 6 en 14.

a)Erteilung und Aktualisierung von Fahrerlaubnissen und Ausstellung von Duplikaten gemäß den Artikeln 6 und 14.


de afgifte en het bijwerken van vergunningen, en het verstrekken van duplicaten, zoals bepaald in de artikelen 6 en 14.

Erteilung und Aktualisierung von Fahrerlaubnissen und Ausstellung von Duplikaten gemäß den Artikeln 6 und 14.


De lidstaten moeten de Commissie bepaalde informatie over erkende quarantainevoorzieningen en -stations verstrekken, zodat de Commissie een lijst van erkende quarantainevoorzieningen en -stations kan publiceren en die lijst kan bijwerken.

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission bestimmte Informationen über zugelassene Quarantäneeinrichtungen und -stationen übermitteln, damit diese eine Liste der zugelassenen Quarantäneeinrichtungen und -stationen erstellen und laufend aktualisieren kann.


de afgifte en het bijwerken van vergunningen, en het verstrekken van duplicaten, zoals bepaald in de artikelen 6 en 15 ;

Erteilung und Aktualisierung von Fahrerlaubnissen und Ausstellung von Duplikaten gemäß den Artikeln 6 und 15 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwerken van bepaalde' ->

Date index: 2023-03-03
w