Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder belangrijke gebeurtenissen » (Néerlandais → Allemand) :

– (PL) In het licht van de recente gebeurtenissen in Belarus en Noord-Afrika is steun voor mobiliteit van jongeren bijzonder belangrijk, vooral voor jongeren uit de landen van het oostelijk partnerschap en de Unie voor het Middellandse-Zeegebied.

– (PL) Die Unterstützung der Mobilität junger Menschen, insbesondere für junge Menschen aus den Ländern der Östlichen Partnerschaft und der Union für den Mittelmeerraum, ist angesichts der jüngsten Ereignisse in Belarus und Nordafrika von besonderer Bedeutung.


Uit de gebeurtenissen die zich de voorbije maanden hebben voorgedaan, in het bijzonder het vermeende gebruik van overheidsmiddelen voor partijpolitieke doeleinden, is gebleken hoe belangrijk het is dat het vertrouwen van de burgers in de openbare instellingen wordt versterkt.

Ereignisse in den letzten Monaten, vor allem die angebliche Nutzung öffentlicher Mittel für parteipolitische Zwecke, haben gezeigt, wie wichtig es ist, das Vertrauen der Bürger und Bürgerinnen in die öffentlichen Institutionen zu stärken.


Uit de gebeurtenissen die zich de voorbije maanden hebben voorgedaan, in het bijzonder het vermeende gebruik van overheidsmiddelen voor partijpolitieke doeleinden, is gebleken hoe belangrijk het is dat het vertrouwen van de burgers in de openbare instellingen wordt versterkt.

Ereignisse in den letzten Monaten, vor allem die angebliche Nutzung öffentlicher Mittel für parteipolitische Zwecke, haben gezeigt, wie wichtig es ist, das Vertrauen der Bürger und Bürgerinnen in die öffentlichen Institutionen zu stärken.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, door de terroristische gebeurtenissen sinds 2001 – waarvan de meest recente de afgelopen dagen in India plaatsvonden – en door de verschillende conflicten in veel delen van de wereld is wapenhandel helaas een bijzonder belangrijk onderwerp geworden voor het heden en de toekomst in ruime zin.

– (IT) Herr Präsident, Herr amtierender Präsident des Rates, meine Damen und Herren! Leider führen die seit 2001 verübten terroristischen Anschläge, zuletzt vor einigen Tagen in Indien, und die verschiedenen, in vielen Teilen der Welt anhaltenden Konflikte dazu, dass das Thema des Waffenhandels für die Gegenwart und die Zukunft im weitesten Sinne besonders relevant ist.


Ik vind het bijzonder belangrijk dat we in de spiegel van de gebeurtenissen in Georgië een systematische herziening van de effectiviteit van het nabuurschapsbeleid krijgen.

Meiner Meinung nach ist es besonders wichtig, die Wirksamkeit der Nachbarschaftspolitik vor dem Hintergrund der Ereignisse in Georgien systematisch zu prüfen.


De fundamentele doelstellingen van de richtlijn, met inbegrip van de doelstellingen van de interne markt en het openbaar belang, die blijven gelden, zijn de volgende: vrije circulatie van audiovisuele programma’s op en tussen de verschillende platforms, ongeacht de wijze van transmissie; vrije toegang tot belangrijke gebeurtenissen; promotie van Europese werken; onafhankelijke producties en de culturele diversiteit; minimumnormen voor de bescherming van televisiekijkers tegen sluikreclame; de integriteit van audiovisuele werken, in het bijzonder van films ...[+++]

Die grundlegenden Ziele der Richtlinie, einschließlich der Ziele des Binnenmarktes und des öffentlichen Interesses, die gültig bleiben, sind folgende: freier Verkehr der audiovisuellen Programme auf den Plattformen und zwischen denselben, unabhängig von der Übertragungsart; freier Zugang zu außergewöhnlichen Ereignissen; Förderung der europäischen Werke und der neuesten unabhängigen Produktionen sowie der kulturellen Vielfalt; Mindestnormen für den Schutz der Fernsehzuschauer gegen illegale Werbung; Integrität der audiovisuellen Werke, vor allem der Filme; Schutz der Minderjährigen, der Menschenwürde, sowie das Recht auf Gegendarste ...[+++]


We zijn de laatste maanden in het Nabije Oosten getuige geweest van bijzonder belangrijke gebeurtenissen, waaronder de Top van Camp David en de Israëlische terugtocht uit Zuid-Libanon.

Wir waren in den letzten Monaten Zeugen wichtiger Ereignisse im Nahen Osten, sei es das Gipfeltreffen von Camp David oder der israelische Rückzug aus dem Südlibanon.


Recht om te worden geïnformeerd: gedurende het ouderschapsverlof moet de werkgever de werknemer op de hoogte houden van belangrijke gebeurtenissen binnen de onderneming, in het bijzonder met betrekking tot insolventie, oprichting, veranderingen in de organisatie (lex imperfecta).

Das Recht auf Information: Während des Elternurlaubs sollte der Arbeitgeber den Arbeitnehmer über wichtige Vorgänge im Unternehmen auf dem Laufenden halten, insbesondere in Bezug auf Insolvenzen, Gründungen, organisatorische Veränderungen (lex imperfecta).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijke gebeurtenissen' ->

Date index: 2023-07-07
w