Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaus waaraan » (Néerlandais → Allemand) :

- bepaling van de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder overeenkomstig Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai en in het bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaus waaraan de bevolkingsgroepen blootgesteld zouden kunnen worden in residentiële gebieden;

- Identifizierung der verschiedenen Lärmbelastungspegel in Anwendung der Europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm, insbesondere Einschätzung der zu erwartenden Lärmpegel, denen die Bevölkerung in den Wohngebieten ausgesetzt würde;


- bepaling van de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder overeenkomstig Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai en in het bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaus waaraan de bevolkingsgroepen blootgesteld zouden kunnen worden in residentiële gebieden.

- Identifizierung der verschiedenen Pegel der Lärmbelastung in Anwendung der europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm und insbesondere Schätzung der voraussichtlichen Schallpegel, denen die Bevölkerungen in den zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten ausgesetzt wären.


o bepaling van de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder overeenkomstig Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai en in het bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaux waaraan de bevolkingsgroepen blootgesteld zouden kunnen worden in residentiële gebieden;

o Identifizierung der verschiedenen Lärmbelastungspegel in Anwendung der Europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm, insbesondere Einschätzung der zu erwartenden Lärmpegel, denen die Bevölkerung in den Wohngebieten ausgesetzt würde;


- bepaling van de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder overeenkomstig Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai en in het bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaux waaraan de bevolkingsgroepen blootgesteld zouden kunnen worden in residentiële gebieden;

- Identifizierung der verschiedenen Lärmbelastungspegel in Anwendung der Europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm, insbesondere Einschätzung der zu erwartenden Lärmpegel, denen die Bevölkerung in den Wohngebieten ausgesetzt würde;


- bepaling van de verschillende niveaus van blootstelling aan geluidshinder overeenkomstig Europese richtlijn 2002/49/EG inzake de evaluatie en de beheersing van omgevingslawaai en in het bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaux waaraan de bevolkingsgroepen blootgesteld zouden kunnen worden in residentiële gebieden.

- Identifizierung der verschiedenen Pegel der Lärmbelastung in Anwendung der europäischen Richtlinie 2002/49/EG über die Bewertung und Bekämpfung von Umgebungslärm und insbesondere Schätzung der voraussichtlichen Schallpegel, denen die Bevölkerungen in den zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten ausgesetzt wären.


3. De bevoegde autoriteiten verstrekken elkaar alle essentiële en/of relevante informatie, in het bijzonder wanneer er sprake is van inbreuken of vermoedelijke inbreuken door een agent of een bijkantoor of een entiteit waaraan taken zijn uitbesteed.

3. Die zuständigen Behörden stellen einander alle wesentlichen und/oder zweckdienlichen Informationen zur Verfügung, insbesondere bei Zuwiderhandlungen oder mutmaßlichen Zuwiderhandlungen eines Agenten, einer Zweigniederlassung oder einer Stelle, in die Tätigkeiten ausgelagert werden.


23. verzoekt de Commissie zich ook in de toekomst te blijven concentreren op de implementatie van de douanecontrolestrategieën van de lidstaten, in het bijzonder op het gebied van de import – waaraan een hoog risico verbonden is – en de opsporing van onregelmatigheden en gevallen van vermoedelijke fraude met TEM te verbeteren;

23. fordert die Kommission auf, weiterhin der Umsetzung der Zollkontrollstrategien der Mitgliedstaaten große Aufmerksamkeit zu widmen, insbesondere im Bereich der mit hohem Risiko verbundenen Einfuhr, und die Aktivitäten im Zusammenhang mit der Feststellung von Fällen von Unregelmäßigkeiten und Betrugsverdacht im Bereich der TEM zu verbessern;


23. verzoekt de Commissie zich ook in de toekomst te blijven concentreren op de implementatie van de douanecontrolestrategieën van de lidstaten, in het bijzonder op het gebied van de import – waaraan een hoog risico verbonden is – en de opsporing van onregelmatigheden en gevallen van vermoedelijke fraude met TEM te verbeteren;

23. fordert die Kommission auf, weiterhin der Umsetzung der Zollkontrollstrategien der Mitgliedstaaten große Aufmerksamkeit zu widmen, insbesondere im Bereich der mit hohem Risiko verbundenen Einfuhr, und die Aktivitäten im Zusammenhang mit der Feststellung von Fällen von Unregelmäßigkeiten und Betrugsverdacht im Bereich der TEM zu verbessern;


66. is verheugd over de huidige herziening van de bestaande civiele GVDB-concepten: neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de rechtsstaat zal worden gezien als een centraal concept voor civiele missies waaronder politie, justitie, civiele administratie, douane, grensbewaking en andere relevante sectoren vallen, waarvan de planners en deskundigen ter plekke kunnen profiteren bij de opzet en uitvoering van missies en de versterking en/of vervanging van (uitvoerende) taken; hecht zijn goedkeuring aan de lopende werkzaamheden voo ...[+++]

66. begrüßt die derzeitige Überarbeitung der bestehenden zivilen GSVP-Konzepte; stellt insbesondere fest, dass die Rechtsstaatlichkeit als ein zentrales Konzept für zivile Missionen angesehen werden wird, die die Bereiche Polizei, Justiz, zivile Verwaltung, Zoll, Grenzüberwachung und andere relevante Bereiche zur Unterstützung der Planer und Experten vor Ort bei der Vorbereitung und Durchführung von Missionen mit Stärkungs- und/oder Exekutiv-/Substituierungsaufgaben umfassen; billigt die laufenden Arbeiten zur Entwicklung des Konzepts einer GSVP-Justizmission; weist jedoch darauf hin, dass unnütze Überschneidungen möglicher Gemeinschaftsprogramme vermieden werden mü ...[+++]


4. De bevoegde autoriteiten verschaffen elkaar alle essentiële en/of relevante informatie, in het bijzonder wanneer er sprake is van inbreuken of van vermoedelijke inbreuken door een agent of een bijkantoor of een entiteit waaraan taken zijn uitbesteed.

(4) Die zuständigen Behörden stellen einander alle wesentlichen und/oder zweckdienlichen Informationen zur Verfügung, insbesondere bei Zuwiderhandlungen oder mutmaßlichen Zuwiderhandlungen eines Agenten, einer Zweigniederlassung, oder einer Geschäftseinheit, zu denen Tätigkeiten ausgelagert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder beoordeling van vermoedelijke geluidsniveaus waaraan' ->

Date index: 2021-07-25
w