B. overwegende dat het beleid van de EU in het algemeen en de Lissabon-strategie in het bijzonder, vanwege hun focus op concurrentievermogen, kostenbesparing, ontmanteling van de verzorgingsstaat, nóg flexibeler arbeidsmarkten, liberalisering van de markten in het algemeen en deregulering van de financiële markten in het bijzonder, deze tendensen hebben versterkt,
B. in der Erwägung, dass die EU-Politik im Allgemeinen und die Lissabon-Strategie im Besonderen diese Trends noch verstärkt haben, indem der Schwerpunkt auf „Wettbewerbsfähigkeit“, Kosteneinsparungen, den Abbau des Sozialstaats, einen immer flexibleren Arbeitsmarkt, die Liberalisierung der Märkte im Allgemeinen und die Deregulierung der Finanzmärkte im Besonderen gelegt wurde,