Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekstut op welke de proefstaaf wordt gebogen
Bijzonder geval
Bijzonder kenmerk
Bijzonder paspoort
Bijzonder plan van aanleg
Enkelvoudig cilindrisch gebogen blad
Enkelvoudig cilindrisch gebogen vin
Enkelvoudig cylindrisch gebogen schoep
Gebogen pince
Gebogen tang
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Stut op welke de proefplaat wordt gebogen

Traduction de «bijzonder gebogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkelvoudig cilindrisch gebogen blad | enkelvoudig cilindrisch gebogen vin | enkelvoudig cylindrisch gebogen schoep

einfach gekruemmte Schaufel | Zylinderschaufel


gebogen pince | gebogen tang

Flachrundzange | Langbeckzange


bekstut op welke de proefstaaf wordt gebogen | stut op welke de proefplaat wordt gebogen

Backe um die die Probe gebogen wird


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

FörderschullehrerIn Sekundarstufe | SonderschullehrerIn Sekundarstufe | Sonderpädagoge Sekundarstufe/Sonderpädagogin Sekundarstufe | Sonderpädagogin Sekundarstufe


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft zich al over dit vraagstuk gebogen in verband met de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van Midden- en Oost-Europa, en in het bijzonder de drie Baltische staten.

Die Kommission hat diesen Punkt bereits in Erwägung gezogen, und zwar im Zusammenhang mit den Beziehungen zwischen der EU und den mittel- und osteuropäischen Ländern und insbesondere den drei baltischen Staaten.


Om rekening te houden met die wijziging van de overeenkomst heeft de werkgroep BOB's en BGA's zich in het bijzonder gebogen over het wijzigen van Besluit nr. 2/2003 wat het mandaat van de werkgroep betreft.

Die Arbeitsgruppe "g.U./g.g.A". ist zusammengetreten, um insbesondere die Änderung des Beschlusses Nr. 2/2003 in Bezug auf das Mandat der Arbeitsgruppe "g.U./g.g.A". mit dem Ziel zu prüfen, der Änderung des Abkommens Rechnung zu tragen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, beste collega’s, allereerst zou ik de rapporteur, mevrouw Kauppi, en alle anderen die zich over dit bijzonder complexe thema gebogen hebben hartelijk willen danken voor hun grote inzet.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zuerst einmal möchte ich der Berichterstatterin Frau Kauppi und allen, die an diesem sehr komplexen Thema mitgearbeitet haben, insbesondere den Schattenberichterstattern, recht herzlich für ihren großen Einsatz hierfür danken.


Het Europees Parlement heeft zich in zijn vorige zittingsperiode over dat soort problemen gebogen, meer in het bijzonder naar aanleiding van zijn werkzaamheden in verband met het Echelon-systeem.

Das Parlament hatte im Laufe der letzten Wahlperiode Gelegenheit, sich mit Problemen dieser Art, insbesondere im Rahmen seiner Arbeit am System Echelon, zu beschäftigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft zich al over dit vraagstuk gebogen in verband met de betrekkingen tussen de Europese Unie en de landen van Midden- en Oost-Europa, en in het bijzonder de drie Baltische staten.

Die Kommission hat diesen Punkt bereits in Erwägung gezogen, und zwar im Zusammenhang mit den Beziehungen zwischen der EU und den mittel- und osteuropäischen Ländern und insbesondere den drei baltischen Staaten.


1. In de context van zijn beraadslagingen over het 5e kaderprogramma en in het licht van de door de groep Persoonlijke Vertegenwoordigers van de ministers gevoerde besprekingen, heeft de Raad zich gebogen over de implicaties van de nieuwe, door de Commissie bepleite strategische aanpak, in het bijzonder de nieuwe programmastructuur, voor de uitvoering en het beheer van het kaderprogramma en de specifieke programma's.

1. Der Rat hat sich im Zusammenhang mit seinen Beratungen über das Fünfte Rahmenprogramm und im Lichte der Arbeiten der Gruppe der persönlichen Beauftragten der Minister mit den Auswirkungen des von der Kommission vorgeschlagenen neuen strategischen Konzepts (insbesondere der neuen Programmstruktur) für die Durchführung und Verwaltung des Rahmenprogramms und der spezifischen Programme befaßt.


De Groep heeft zich in het bijzonder gebogen over de invloed van de wetgevingen op het MKB en analyseert volgens de Commissie in de eerste plaats de volgende sectoren : - normen voor machines, - voedingsmiddelen, - het milieu, - de regelgeving betreffende arbeidsvoorwaarden.

Die Gruppe, die sich insbesondere mit den Auswirkungen der Rechtsvorschriften auf die KMU befaßt hat, hat nach Informationen der Kommission vorrangig folgende Bereiche analysiert: - Maschinennormen, - Nahrungsmittel, - Umwelt, - Arbeitsrecht.


9. neemt met belangstelling kennis van de conclusies en de voorstellen van de werkgroepen die zich in het kader van de Paritaire Vergadering hebben gebogen over de industriële ontwikkeling van de ACS-landen en het vraagstuk van de vluchtelingen en ontheemden, een bijzonder nijpend probleem dat zich momenteel vooral in het gebied van de Grote Meren en in de Hoorn van Afrika doet gevoelen;

9. nimmt mit Interesse die von den Arbeitsgruppen ausgearbeiteten Schlußfolgerungen und Vorschläge zur Kenntnis, die sich einmal in der Versammlung mit der industriellen Entwicklung in den AKP-Ländern befaßt haben und zum anderen mit der Frage der Flüchtlinge und Vertriebenen, einer Frage, die vor allem in der Region der Großen Seen und am Horn von Afrika von großer Aktualität ist;


De Raad heeft zich gebogen over de toestand in Mostar, en in het bijzonder over het door de betrokken partijen tijdens de Conferentie te Rome op 18 februari 1996 gedane verzoek om het mandaat van het EU-bestuur te verlengen.

Der Rat hat die Lage in Mostar und insbesondere das Ersuchen der Parteien um eine Verlängerung des Mandats der EU-Administration geprüft, das auf der Konferenz von Rom am 18. Februar 1996 vorgebracht worden war.


4. Hoewel de problemen van de drie Baltische landen inzake de energiebevoorrading op korte termijn werden erkend, heeft de werkgroep energie van de G-24 zich speciaal gebogen over : - de uitstippeling van een regionale, en meer in het bijzonder Baltische, strategie voor het energiebeleid op langere termijn, en - de selectie van energieprojecten in de Baltische regio waaraan de G-24-donors hun medewerking kunnen verlenen of die ze kunnen medefinancieren.

4. Es wurde zur Kenntnis genommen, daß kurzfristig Energieversorgungsengpässe in den drei baltischen Ländern bestehen, und die Vertreter der G-24 konzentrierten sich auf - die Identifizierung längerfristiger energiepolitischer Strategien auf regionaler (speziell baltischer) Ebene und - die Namhaftmachung von Energievorhaben im Baltikum, an deren Finanzierung sich Kapitalgeber aus den Ländern der G-24 beteiligen können.


w