AJ. overwegende dat voor iedere grootschalige civieltechnische structuur in zee, vanwege de daarmee gepaard gaande risico's, een bijzonder grondige en uitgebreide analyse en een milieueffectbeoordeling moeten worden uitgevoerd die, teneinde betrouwbare resultaten op te leveren, minimaal één volledige groeiperiode moet bestrijken, die bij sommige soorten wel tot twee jaar kan duren, veel langer dan de door de investeerder voorgestelde onderzoeksperiode van zes maanden,
AJ. in der Erwägung, dass alle umfangreichen technischen Konstruktionen auf dem Meeresgrund mit gewissen Risiken verbunden sind und deshalb einer besonders eingehenden und umfassenden Analyse und Umweltverträglichkeitsprüfung unterzogen werden müssen, die sich, um verlässliche Ergebnisse zu liefern, mindestens über einen vollständigen Vegetationszyklus erstrecken muss, der bei einigen Arten sogar zwei Jahre betragen kann, ein Zeitraum, der wesentlich länger als der vom Investor vorgeschlagene sechsmonatige Untersuchungszeitraum ist,