Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opslag voor korte tijd
Uitvoer voor korte tijd

Traduction de «bijzonder korte tijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hoogst toelaatbare waarde van een besturende grootheid bij een thermische belasting die een bepaalde korte tijd duurt

thermischer Nennkurzzeitstrom eines Eingangskreises


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De herwerking van het Financieel Reglement, waartoe de Raad na een bijzonder intens proces eenparig heeft besloten, is in zeer korte tijd voltooid in overleg met de belanghebbende partijen.

Die Neufassung der Haushaltsordnung, die vom Rat nach einem sehr intensiven Verfahren einstimmig beschlossen wurde, ist einschließlich der notwendigen Überprüfungen und Diskussionen mit den interessierten Parteien in sehr kurzer Zeit erreicht worden.


voor gelegenheidsaankopen, wanneer zich gedurende zeer korte tijd een bijzonder voordelige gelegenheid tot aankopen voordoet en de te betalen prijs ver onder de normale marktprijs ligt;

bei Gelegenheitsbeschaffungen, bei denen es möglich ist, Lieferungen zu beschaffen, indem eine besonders vorteilhafte Gelegenheit genutzt wird, die nur kurzfristig besteht und bei der ein Preis erheblich unter den üblichen Marktpreisen liegt;


Dankzij deze nieuwe bepalingen betreffende de prejudiciële spoedprocedure heeft het Hof die zaken in 2008 kunnen afdoen in de bijzonder korte tijd van ongeveer 2 maanden.

Diese neuen Bestimmungen über das Eilvorlageverfahren haben es dem Gerichtshof ermöglicht, die genannten Verfahren 2008 innerhalb eines besonders kurzen Zeitraums von etwa zwei Monaten abzuschließen.


Gelet op de datum van de tweede ronde heeft de autonome nationale kiescommissie, waarvan het doortastende en kwalitatief hoogstaande werk onderstreept dient te worden, de stemming in bijzonder korte tijd moeten organiseren.

In Anbetracht des für den zweiten Wahlgang anberaumten Termins musste die nationale Wahlkommission, deren Entschlossenheit und qualitätsvolle Arbeit besondere Erwähnung verdienen, diesen Urnengang innerhalb einer äußerst kurzen Frist organisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
DIEP BEZORGD over de voortschrijdende achteruitgang van de biodiversiteit en de ecosysteemdiensten in de EU en in de wereld; WIJZEND OP de urgente noodzaak dat krachtig en gecoördineerd wordt opgetreden teneinde deze ontwikkeling een halt toe te roepen, in het bijzonder gezien de korte tijd die nog rest om de toezeggingen met betrekking tot 2010 gestand te doen;

IN TIEFER BESORGNIS ÜBER den sowohl in der EU als auch weltweit fortschreitenden Rückgang der biologischen Vielfalt und der Ökosystemleistungen und UNTER HINWEIS DARAUF, dass dringend verstärkte koordinierte Bemühungen erforderlich sind, um diesem Trend Einhalt zu gebieten, zumal zur Erreichung der für 2010 gesteckten Ziele nicht mehr viel Zeit zur Verfügung steht –


8. Het operationele beheer van het VIS omvat alle taken die nodig zijn om het VIS overeenkomstig deze verordening 24 uur per dag en 7 dagen per week te laten functioneren, met name de onderhoudswerkzaamheden en technische ontwikkelingen die nodig zijn voor een bevredigend niveau van operationele kwaliteit van het systeem, in het bijzonder wat betreft de tijd die nodig is voor raadpleging van de centrale gegevensbank door consulaire posten welke zo kort mogelijk moet zijn.

(8) Das Betriebsmanagement des VIS umfasst alle Aufgaben, die erforderlich sind, um das VIS im Einklang mit dieser Verordnung 24 Stunden am Tag und 7 Tage in der Woche betriebsbereit zu halten; dazu gehören insbesondere die Wartungsarbeiten und technischen Anpassungen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass das System mit befriedigender Betriebsqualität arbeitet, insbesondere was die Frist betrifft, in der eine Abfrage der zentralen Datenbank durch konsularische Vertretungen erfolgen kann, die so kurz wie möglich sein sollte.


In de bijzonder korte tijd die we nog hebben, moeten we wat mij betreft dus een eenvoudige doch duidelijke boodschap afgeven aan de Israëliërs en Palestijnen.

Aus meiner Sicht muss also angesichts der kurzen Zeit, die uns noch bleibt, unsere Botschaft an die Israelis und die Palästinenser einfach und klar sein.


j) voor gelegenheidsaankopen, wanneer zich gedurende zeer korte tijd een bijzonder voordelige gelegenheid tot aankopen voordoet en de te betalen prijs aanzienlijk lager ligt dan normaal op de markt het geval is.

j) bei Gelegenheitskäufen, wenn Waren aufgrund einer besonders günstigen Gelegenheit, die sich für einen sehr kurzen Zeitraum ergeben hat, zu einem Preis beschafft werden können, der erheblich unter den marktüblichen Preisen liegt.


Hij heeft in bijzonder korte tijd werkelijk goed werk gedaan.

Er hat eine wirklich gute Arbeit in einem sehr kurzen Zeitraum durchgeführt.


De Verklaring van Barcelona verwijst kort naar samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken, in het bijzonder de bestrijding van de georganiseerde misdaad en terrorisme, evenals de aanpak van immigratievraagstukken. Deze samenwerking heeft sinds 1995 met het verstrijken van de tijd aan belang gewonnen naarmate de EU haar acquis op dit gebied heeft uitgebreid.

Die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres, insbesondere die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und des Terrorismus, und die Behandlung der mit der Migration zusammenhängenden Fragen sind in der Erklärung von Barcelona nur kurz erwähnt, haben aber wegen der Erweiterung des Besitzstands der EU in diesem Bereich seit 1995 an Bedeutung gewonnen.




D'autres ont cherché : opslag voor korte tijd     uitvoer voor korte tijd     bijzonder korte tijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder korte tijd' ->

Date index: 2023-06-19
w