Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder mevrouw wallström » (Néerlandais → Allemand) :

− Ik dank de collega’s voor hun bijdragen aan het debat, het College van leden van de Commissie voor hun aanwezigheid, en in het bijzonder mevrouw Wallström voor haar charme en moed.

− Ich danke den Kolleginnen und Kollegen für ihre Beiträge zu der Aussprache, dem Kommissionskollegium für seine Anwesenheit und vor allem Frau Wallström für ihren Charme und ihren Mut.


Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Commissie, geachte dames en heren Parlementsleden, de Europese Raad van 11 en 12 december aanstaande – mijn excuses, ik heb vergeten de vice-voorzitter van de Europese Commissie, mevrouw Wallstrom, te begroeten – is bijzonder belangrijk.

Herr Präsident, Herr Präsident der Kommission, sehr geehrte Abgeordnete! Der kommende Europäische Rat am 11. und 12. Dezember – ich bitte um Entschuldigung, ich habe die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Frau Wallström nicht genannt – ist von außerordentlicher Bedeutung.


Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Wallström, ook wil ik hier opmerken, zoals ik in mijn verslag doe, dat het bijzonder constructief zou zijn als de Ombudsman in de Commissie verzoekschriften van het Europees Parlement aanwezig zou zijn, om daar te debatteren over elk soort weigering tot minnelijke schikking of ontwerpaanbeveling door een instelling of orgaan.

Herr Präsident, Frau Wallstöm! Ich möchte zudem betonen, dass, wie ich dies in meinem Bericht angemerkt habe, die Anwesenheit des Bürgerbeauftragten im Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments hilfreich wäre, um jede Form von Ablehnung einer einvernehmlichen Lösung durch die Institution bzw. das Organ erörtern zu lassen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, mevrouw Wallström, het is bijzonder spijtig dat wij dit verslag zo laat behandelen.

– (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Es ist wirklich schade, dass die heutige Aussprache über diesen Bericht so spät am Abend stattfindet.


Gelukkig waren wij het grotendeels eens. Namens de Commissie, en in het bijzonder mevrouw Wallström, dank ik de commissie milieubeheer, mevrouw Jackson en vooral de rapporteur, mevrouw Lienemann. Als voor de begroting bevoegd commissaris maak ik van deze gelegenheid ook gebruik om te zeggen dat ik het met de commissie milieubeheer graag eens over de EU-begroting en de milieubescherming zou hebben.

Insgesamt überwogen aber erfreulicherweise die Gemeinsamkeiten, und ich darf im Namen der Kommission und insbesondere meiner Kollegin, Frau Wallström, dem Umweltausschuß, der Vorsitzenden Frau Jackson und insbesondere der Berichterstatterin herzlich danken und möchte auch die Gelegenheit ergreifen, als Haushaltskommissarin zu sagen, daß ich sehr gerne mit dem Umweltausschuß einmal das Thema EU-Haushalt und Umweltschutz debattieren und diskutieren möchte.


"Het thema 'milieu en gezondheid' vormt voor mij persoonlijk een prioriteit, en het welzijn van kinderen en andere kwetsbare groepen gaat mij bijzonder ter harte", verklaarde mevrouw Wallström.

"Der Bereich Umwelt und Gesundheit ist eine meiner persönlichen Prioritäten und dabei sollte Kindern und anderen anfälligen Personengruppen besondere Aufmerksamkeit gelten," sagte Frau Wallström.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder mevrouw wallström' ->

Date index: 2022-09-23
w