Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder moeten beschermd " (Nederlands → Duits) :

In het bijzonder zou de verhuizing naar een dergelijk derde land voor de vluchteling en/of zijn gezinsleden geen risico op vervolging of refoulement[75] met zich mogen meebrengen en zou de vluchteling aldaar moeten kunnen worden beschermd, overeenkomstig het Verdrag inzake de status van vluchtelingen van 1951.

Die Umsiedlung in ein solches Drittland darf in keinem Fall bedeuten, dass der Flüchtling und/oder seine Familienangehörigen Gefahr laufen, verfolgt oder zurückgewiesen zu werden[75] , und der Flüchtling sollte die Möglichkeit haben, dort im Einklang mit dem Abkommen von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge Schutz zu erhalten.


Art. 49. De aanvraag tot bescherming van een traditionele aanduiding is met redenen omkleed en bevat : 1° de personalia van de aanvrager; 2° een verklaring waarin het rechtmatig belang van de aanvrager wordt uitgelegd; 3° de aanduiding waarvoor een bescherming wordt aangevraagd in de gepaste talen overeenkomstig artikel 47; 4° het/de wijnproduct/en dat/die een beschermde oorsprongsbenaming of een beschermde geografische aanduiding geniet/genieten, waarvoor wordt voorgesteld dat de aanduiding kan worden gebruikt; 5° het/de criterium/criteria gebonden aan het product en aan de productiewijze waarop de aanduiding betrekking heeft en da ...[+++]

Art. 49 - Der Antrag auf Schutz eines traditionellen Begriffs wird begründet und enthält: 1° Name und Anschrift des Antragstellers; 2° eine Erklärung, in der das berechtigte Interesse des Antragstellers erläutert wird; 3° den Begriff, für den ein Schutz beantragt wird, in den entsprechenden Sprachen in Anwendung von Artikel 47; 4° das oder die Weinerzeugnisse mit geschützter Ursprungsbezeichnung oder mit geschützter geografischer Angabe, für das bzw. die vorgeschlagen wird, dass der Begriff verwendet werden kann; 5° das Kriterium oder die Kriterien in Verbindung mit dem Erzeugnis oder mit der Produktionsweise, das bzw. die folgende Elemente enthalten: a) die Erzeugungs- oder Reifungsmethode; b) die Qualität; c) die Farbe; d) die Art des Orts ...[+++]


overwegende dat er in de EU ook mannen werken in de sector van huishoudelijk werk, in het bijzonder als verzorgers, en dat zij bijgevolg op dezelfde manier beschermd en ondersteund moeten worden om elke vorm van discriminatie op grond van geslacht te voorkomen en gelijke kansen op de arbeidsmarkt te garanderen, overeenkomstig respectievelijk artikel 19 en artikel 153 VWEU.

in der Erwägung, dass auch Männer als Hausangestellte und in der EU insbesondere als Pflegekräfte beschäftigt sind und aus diesem Grund das gleiche Maß an Schutz und Unterstützung benötigen, damit jeglicher Diskriminierung aufgrund des Geschlechts vorgebeugt und gemäß den Artikeln 19 und 153 AEUV für gleiche Chancen auf dem Arbeitsmarkt gesorgt wird.


verzoekt alle instellingen om hun interne regelingen voor de aangifte van onregelmatigheden te evalueren en zo nodig te herzien, en is van oordeel dat klokkenluiders moeten worden beschermd; verzoekt in het bijzonder de Commissie om aan het Parlement verslag uit te brengen over haar ervaringen met de in 2012 aangenomen nieuwe voorschriften inzake klokkenluiders voor EU-personeel en met de uitvoeringsmaatregelen daarvan; .

fordert alle Organe auf, ihre internen Vorkehrungen zur Meldung von Fehlverhalten zu bewerten und bei Bedarf zu überarbeiten, und fordert Schutz für Hinweisgeber (whistleblowers); fordert insbesondere die Kommission auf, dem Parlament Bericht über ihre Erfahrungen mit den 2012 für die Bediensteten der EU angenommenen neuen Bestimmungen über das Melden von Missständen und die entsprechenden Umsetzungsmaßnahmen zu erstatten.


6. benadrukt dat in vergelijking met een conventionele economie een circulaire economie niet intensief gebruik maakt van hulpbronnen, maar wel van arbeid, en dus over een groot potentieel beschikt om banen te scheppen; verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat de gezondheid van werknemers op het werk volledig wordt beschermd, in het bijzonder met betrekking tot de recycling van producten met stoffen die bijzonder gevaarlijk zijn voor de gezondheid; is van mening dat de Europese investeringen daarom op prioritaire wijze moeten gaan naar de activi ...[+++]

6. betont, dass Tätigkeiten der Kreislaufwirtschaft zwar keinen intensiven Ressourcenverbrauch bewirken, aber im Vergleich mit der konventionellen Wirtschaft einen intensiven Einsatz von Arbeitskräften erfordern und damit ein erhebliches Arbeitsplatzschaffungspotenzial haben; fordert die Mitgliedsstaaten dazu auf, bei den Beschäftigten auf einen umfassenden Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu achten, insbesondere in den Bereichen des Recyclings von Produkten mit besonders gesundheitsgefährdenden Inhaltsstoffen; stellt fest, dass diese Tätigkeiten deswegen vorrangig durch Investitionen der Union, vor allem aus Mitteln des Europäischen ...[+++]


De bepalingen van systemen die voorzien in intellectuele-eigendomsrechten, en in het bijzonder die waarin wordt voorzien bij de kwaliteitsregeling voor beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen of die waarin wordt voorzien bij het merkenrecht, moeten onverlet worden gelaten door de reservering van namen en de vaststelling van aanduidingen en symbolen krachtens kwaliteitsregelingen voor gegarandeerde traditionele ...[+++]

Die Bestimmungen von Regelungen für die Festlegung der Rechte des geistigen Eigentums, insbesondere die, die im Rahmen der Qualitätsregelung für Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben oder des Markenrechts festgelegt wurden, sollten vom Namensvorbehalt und der Festlegung von Angaben und Zeichen gemäß den Qualitätsregelungen für garantiert traditionelle Spezialitäten und für fakultative Qualitätsangaben nicht berührt werden.


In het bijzonder moeten de kinderen beschermd worden en ouders en leerkrachten moeten worden opgevoed en voorgelicht over de nieuwe gevaren die zich op internet kunnen voordoen.

Besonders wichtig ist der Schutz der Kinder. Deshalb müssen Eltern und Lehrer über die möglichen neuen Gefahren aus dem Internet aufgeklärt und informiert werden.


Aangezien de onbeperkte toegang tot alle vormen van technologie en informatie met risico's gepaard gaat, moeten kinderen en jongeren in het bijzonder worden beschermd.

Im Hinblick auf die Bedrohung, die ein uneingeschränkter Zugang zu allen Technologien und Informationen mit sich bringt, müssen Kinder und Jugendliche besonders geschützt werden.


De ernstige milieuzorgen, met name die welke het gevolg zijn van de klimaatverandering, betreffende de Arctische wateren, een aangrenzend marien milieu dat van bijzonder belang is voor de Gemeenschap, moeten door de communautaire instellingen worden beoordeeld en kunnen acties vergen om te waarborgen dat het milieu in het Noordpoolgebied wordt beschermd.

Die ernstzunehmenden Umweltprobleme im Zusammenhang mit den arktischen Gewässern — einer benachbarten Meeresregion, die für die Gemeinschaft von besonderem Interesse ist —, insbesondere solche infolge des Klimawandels, müssen von den Organen der Gemeinschaft bewertet werden und könnten Maßnahmen erfordern, die den Umweltschutz in der Arktis sicherstellen.


Die conclusies zijn dat, ten eerste, de implementatie van het Verdrag inzake biologisch diversiteit en de bewaking van de voortgang bij het streven naar de doelstellingen voor biodiversiteit van 2010 moeten worden versterkt. Ten tweede moet de implementatie van het werkprogramma voor beschermde gebieden van het Verdrag inzake biologische diversiteit worden bevorderd, en moet in het bijzonder worden gewerkt aan de doelstelling om ee ...[+++]

Die Schlussfolgerungen sind: erstens, Stärkung der Umsetzung der Konvention über Biologische Vielfalt und Überwachung der Fortschritte bei der Erreichung des für 2010 festgesetzten Ziels auf dem Gebiet der biologischen Vielfalt; zweitens, Erzielung von Fortschritten bei der Umsetzung des Arbeitsprogramms zu Schutzgebieten der Konvention über Biologische Vielfalt und insbesondere in Verbindung mit ihrer Zielsetzung, ein weltweites Netz umfassender, ökologisch repräsentativer und effizient verwalteter nationaler und regionaler Schutzgebietsysteme zu errichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder moeten beschermd' ->

Date index: 2022-06-15
w