Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Economie in een overgangsstadium
Gallup-onderzoek
Instelling met bijzonder statuut
Landen in een overgangsfase
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal voortgezet onderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar buitengewoon secundair onderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Lerares bijzonder voortgezet onderwijs
Onderzoek naar de politieke opinie
Onderzoek van het kijk- en luistergedrag
Opiniepeiling
Overgang naar een markteconomie
Overgangseconomie
S56

Traduction de «bijzonder naar alle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze stof en de verpakking naar inzamelpunt voor gevaarlijk of bijzonder afval brengen | S56

nicht in die Kanalisation oder die Umwelt ableiten,an genehmigte Sondermüllsammelstelle abgeben | S56


leerkracht bijzonder voortgezet onderwijs | leraar buitengewoon secundair onderwijs | leerkracht speciaal voortgezet onderwijs | lerares bijzonder voortgezet onderwijs

FörderschullehrerIn Sekundarstufe | SonderschullehrerIn Sekundarstufe | Sonderpädagoge Sekundarstufe/Sonderpädagogin Sekundarstufe | Sonderpädagogin Sekundarstufe


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

InklusionslehrerIn | Sonderpädagogin für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung | Sonderpädagoge für Frühförderung/Sonderpädagogin für Frühförderung


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

mobile Heilpädagogin | mobiler Sonderpädagoge | mobile Sonderpädagogin | mobiler Sonderpädagoge/mobile Sonderpädagogin


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

besonders dringender Fall


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Hauptberater


instelling met bijzonder statuut

Finanzinstitut mit Sonderaufgaben [ Bausparkasse ]


opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]

Meinungsumfrage [ Gallup-Verfahren | Meinungsforschung | Untersuchung der Hör- oder Sehbeteiligung ]


overgangseconomie [ economie in een overgangsstadium | landen in een overgangsfase | overgang naar een markteconomie ]

Wirtschaft in einer Übergangsphase [ Land in einem Übergangsprozess | Übergangswirtschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn aan, of vrijgesteld zijn van, de visumplicht, op basis van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria die onder meer verband houden met illegale immigratie, openbare orde en veiligheid, economische voordelen, in het bijzonder op het gebied van toerisme en buitenlandse handel, en de externe betrekkingen van de Europese Unie met de betrokken derde landen, waarbij in het bijzonder gekeken wordt naar mensenrechten en fundamente ...[+++]

Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige der Visumspflicht unterliegen oder von der Visumpflicht befreit sind; dies erfolgt auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewertung mehrerer Kriterien, die unter anderem die illegale Einwanderung, die öffentliche Ordnung und Sicherheit, die wirtschaftlichen Vorteile, insbesondere in Bezug auf Tourismus und Außenhandel, sowie die Außenbeziehungen der Union zu den entsprechenden Drittländern betreffen, wobei insbesondere Erwägungen in Bezug auf die Menschenrechte und die Grundfreiheiten und die regionale Kohärenz und der Grundsatz der Gegenseitigke ...[+++]


De steun moet daarom in de eerste plaats naar het kernnetwerk gaan en naar de projecten van gemeenschappelijk belang op het gebied van verkeersbeheersystemen (in het bijzonder voor de systemen voor luchtverkeersbeheer die voortvloeien uit het Europese nieuwe generatie luchtverkeersbeveiligingssysteem (het SESAR- systeem) en waarvoor ongeveer 3 000 miljoen EUR aan begrotingsmiddelen van de Unie nodig is, alsmede naar het Intelligent Vervoerssysteem (ITS), het Monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart (VTMIS), de Rivierinf ...[+++]

Die Unterstützung sollte sich daher auf das Kernnetz und auf die Vorhaben von gemeinsamem Interesse im Bereich der Verkehrsmanagementsysteme, insbesondere die Flugverkehrsmanagementsysteme, die sich aus der neuen Generation des Europäischen Luftverkehrsmanagementsystems (dem SESAR System) ergeben und Haushaltsmittel der Union von rund 3 000 Mio. EUR erfordern, auf Intelligente Transportsysteme (ITS), Überwachungs- und Informationssysteme für den Schiffsverkehr (VTMIS), Binnenschifffahrtsinformationsdienste (RIS) und das Europäische System für das Eisenbahnverkehrsmanagement (ERTMS) konzentrieren.


49. is verheugd over en moedigt verder onderzoek naar echt nieuwe antimicrobiële geneesmiddelen aan, in het bijzonder naar antibiotica die actief zijn tegen wijdverspreide multiresistente Gram-negatieve bacteriën en tegen ziekten die bijzonder gevoelig zij voor antimicrobiële resistentie, zoals K. pneumoniae, Acinetobacter, E. coli, hiv, Staphylococcus aureus , tuberculose en malaria; wijst er met klem op dat het van het hoogste belang is om in de eerste plaats voor een verantwoordelijk en verstandig gebruik van antimicrobiële stoffe ...[+++]

49. begrüßt und empfiehlt weitere Forschung auf dem Gebiet wirklich neuer antimikrobieller Medikamente und insbesondere Antibiotika, die gegen prävalente, multiresistente, gramnegative Bakterien und gegen besonders für antimikrobielle Resistenz anfällige Krankheiten wie K. pneumoniae, Acinetobacter, E. coli, HIV, Staphylococcus aureus , Tuberkulose und Malaria wirksam sind; besteht jedoch darauf, dass es von vorrangiger Bedeutung ist, die verantwortungsvolle und vernünftige Anwendung antimikrobieller Mittel sicherzustellen; begrüßt und empfiehlt weitere Forschung nach alternati ...[+++]


49. is verheugd over en moedigt verder onderzoek naar echt nieuwe antimicrobiële geneesmiddelen aan, in het bijzonder naar antibiotica die actief zijn tegen wijdverspreide multiresistente Gram-negatieve bacteriën en tegen ziekten die bijzonder gevoelig zij voor antimicrobiële resistentie, zoals K. pneumoniae, Acinetobacter, E. coli, hiv, Staphylococcus aureus, tuberculose en malaria; wijst er met klem op dat het van het hoogste belang is om in de eerste plaats voor een verantwoordelijk en verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen ...[+++]

49. begrüßt und empfiehlt weitere Forschung auf dem Gebiet wirklich neuer antimikrobieller Medikamente und insbesondere Antibiotika, die gegen prävalente, multiresistente, gramnegative Bakterien und gegen besonders für antimikrobielle Resistenz anfällige Krankheiten wie K. pneumoniae, Acinetobacter, E. coli, HIV, Staphylococcus aureus, Tuberkulose und Malaria wirksam sind; besteht jedoch darauf, dass es von vorrangiger Bedeutung ist, die verantwortungsvolle und vernünftige Anwendung antimikrobieller Mittel sicherzustellen; begrüßt und empfiehlt weitere Forschung nach alternati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. benadrukt dat mensen met een mentale of verstandelijke handicap bijzonder kwetsbaar zijn voor misbruik en geweld; roept de lidstaten op een controlemechanisme op te zetten om slachtoffers sociale diensten en juridische bescherming te bieden ten einde eerbiediging van de mensenrechten en vrijheden van mensen die in instellingen en elders verblijven, en in het bijzonder gehandicapte vrouwen en kinderen, te garanderen; verzoekt het Europees Instituut voor gendergelijkheid onderzoek te doen naar de situatie van meisjes en vrouwen me ...[+++]

14. hebt hervor, dass Menschen mit geistigen Behinderungen oder Beeinträchtigungen in besonderer Weise der Gefahr des Missbrauchs und der Gewalt ausgesetzt sind; und fordert die Mitgliedstaaten auf, einen entwickelten Kontrollmechanismus zur Bereitstellung von sozialen Dienstleistungen und rechtlichem Schutz für Opfer einzurichten, um die Achtung der Menschenrechte und die Freiheiten von Menschen in Pflegeeinrichtungen unter besonderer Berücksichtigung von behinderten Frauen und Kindern zu gewährleisten; fordert das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen auf, Studien zur Situation von Mädchen und Frauen mit Behinderungen im Hin ...[+++]


Met dit proefproject, dat in 2005 van start zou moeten gaan, wordt onder meer gestreefd naar een betere communicatie tussen nationale autoriteiten over de preventie van, paraatheid voor en de beheersing van de gevolgen van terroristische aanslagen, in het bijzonder aanslagen met grensoverschrijdende effecten, naar capaciteitsopbouw en versterking van de technologische uitrusting van de openbare sector, en naar een dialoog over veiligheid tussen de overheid en de particuliere sector.

Das Pilotprojekt soll noch 2005 anlaufen und wird insbesondere darauf abzielen, die Kommunikation zwischen den nationalen Behörden im Zusammenhang mit der Prävention von Terrorakten, den Maßnahmen zur Stärkung der Abwehrbereitschaft und der Folgenbewältigung zu verbessern, insbesondere wenn es sich um Terrorakte mit grenzübergreifenden Folgen handelt. Weitere Ziele sind der Kapazitätenaufbau, die technische Aufrüstung der Behörden und ein Dialog zwischen öffentlichen und privaten Akteuren über Sicherheitsfragen.


Onderzoek naar toekomstige en opkomende technologieën is op dit thematische gebied bijzonder belangrijk voor de ondersteuning van grensverleggend onderzoek naar belangrijke ICT en de combinatie ervan met andere relevante terreinen en disciplines; het koesteren van nieuwe ideeën en radicaal nieuwe gebruiksvormen, en het verkennen van nieuwe mogelijkheden in routekaarten voor ICT-onderzoek, met inbegrip van onderzoek naar kwantumeffecten, systeemintegratie en intelligente systemen.

Die Rolle der Forschung auf dem Gebiet künftiger und neu entstehender Technologien ist in diesem Themenbereich besonders wichtig, um die Forschung an den Grenzen des Wissens in Kernbereichen der IKT und in ihrer Kombination mit anderen relevanten Bereichen und Disziplinen zu unterstützen, neuartige Ideen und grundlegend neue Nutzungsmöglichkeiten zu fördern und neue Optionen in IKT-Forschungsprogrammen zu erkunden, z.B. Nutzung von Quanteneffekten, Systemintegration und intelligente Systeme.


30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verder onderzoek te verrichten naar de economische en sociale ge ...[+++]

30. begrüßt den zweiten Bericht der Kommission über die Kohäsion und wertet ihn als nützliche und notwendige Ausgangsbasis für eine umfassendere Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2006; bedauert jedoch die ungenügende Berücksichtigung der Herausforderung, die die bevorstehende Erweiterung der Union bedeutet, und insbesondere der Auswirkungen, die diese Herausforderung auf die Union als global wettbewerbsfähige und fest verbundene Gemeinschaft haben wird; fordert die Kommission daher auf, die Analyse der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Erweiterung sowie der für die Bewältigung dieser Herausforderung erforderlichen Solidarit ...[+++]


30. is te spreken over het tweede verslag over de cohesie van de Commissie en beschouwt dit als een nuttige en noodzakelijke basis voor het op gang brengen van een bredere discussie over het cohesiebeleid na 2006; betreurt het evenwel dat onvoldoende rekening is gehouden met de uitdaging van de aanstaande uitbreiding van de Unie en in het bijzonder de gevolgen daarvan voor de Unie als wereldwijd concurrerende en samenhangende gemeenschap; verzoekt de Commissie derhalve verdere studie te verrichten naar de economische en sociale gevo ...[+++]

30. begrüßt den zweiten Bericht der Kommission über die Kohäsion und wertet ihn als nützliche und notwendige Ausgangsbasis für eine umfassendere Debatte über die Kohäsionspolitik nach 2006; bedauert jedoch die ungenügende Berücksichtigung der Herausforderung, die die bevorstehende Erweiterung der Union bedeutet, und insbesondere der Auswirkungen, die diese Herausforderung auf die Union als global wettbewerbsfähige und fest verbundene Gemeinschaft haben wird; fordert die Kommission daher auf, die Analyse der wirtschaftlichen und sozialen Folgen der Erweiterung sowie der für die Bewältigung dieser Herausforderung erforderlichen Solidarit ...[+++]


Tot slot zal er voor toekomstige herzieningen van de bijlagen bij Verordening 539/2001 ook rekening worden gehouden met economische en commerciële overwegingen, in lijn met de nieuwe criteria voor het beoordelen van de visumplicht die de medewetgevers op korte termijn zullen goedkeuren. Hiertoe zal een nieuw artikel als volgt in Verordening 539/2001 worden opgenomen: "Deze verordening beoogt de vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen onderworpen zijn of vrijgesteld zijn van de visumplicht, aan de hand van een toetsing van geval tot geval aan een aantal criteria dat onder meer verband houden met illegale immigratie, openbar ...[+++]

Schließlich werden bei künftigen Änderungen der Anhänge der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 wirtschaftliche und handelspolitische Erwägungen ebenfalls berücksichtigt. Dies erfolgt im Einklang mit den neuen Kriterien für die Prüfung der Befreiung von der Visumpflicht, die in Kürze von Rat und Parlament verabschiedet werden. Es wird ein neuer Artikel in die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 aufgenommen, der wie folgt lautet: „Mit dieser Verordnung sollen die Drittländer bestimmt werden, deren Staatsangehörige im Besitz eines Visums sein müssen oder von der Visumpflicht befreit sind; dabei werden auf der Grundlage einer fallweise gewichteten Bewer ...[+++]


w