Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder netelige politieke kwestie » (Néerlandais → Allemand) :

De uitdaging voor de EU is China op omvattende en coherente wijze te betrekken bij alle belangrijke kwesties die in de mededeling van 1998 zijn aangewezen en in deze mededeling nader zijn uitgewerkt, in het bijzonder de politieke en economische integratie van China in de internationale gemeenschap en de openstelling van China met volledig respect voor de internationaal erkende mensenrechtennormen en de rechtsstaat.

Die Herausforderung für die EU besteht darin, China in umfassender und kohärenter Weise für eine Mitarbeit in allen in der Mitteilung von 1998 identifizierten und in dieser Mitteilung weiter ausgeführten Schlüsselfragen zu gewinnen. Es geht dabei vor allem um die Frage der politischen und wirtschaftlichen Integration Chinas in die internationale Gemeinschaft und die Entwicklung Chinas zu einer offenen, die international anerkannten Menschenrechtsstandards und die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit wahrenden Gesellschaft.


De onthullingen over de illegale ontvoering, arrestatie, gevangenhouding en ondervraging, enkele dagen na de bomaanslagen in Londen, van tientallen Pakistani die in Griekenland wonen, zijn uitgegroeid tot een bijzonder netelige politieke kwestie.

Die Meldungen über Verschleppungen, Verhaftungen, Inhaftierungen und Vernehmungen einer in die Dutzende gehenden Zahl von in Griechenland lebenden Pakistanis nur wenige Tage nach dem terroristischen Anschlag von London haben erhebliche politische Bedeutung.


Het debat over de eigen middelen en, op de achtergrond, het perspectief van een federaal Europa zal in de toekomst waarschijnlijk een van de meest netelige politieke kwesties worden.

Die Debatte über die Eigenmittel wird vor dem Hintergrund der Aussicht auf ein föderales Europa wahrscheinlich eine der heikelsten politischen Fragen sein, mit der man sich künftig zu befassen haben wird.


− (PT) Aangezien het onmogelijk is in een stemverklaring de vele belangrijke kwesties die in het verslag ter sprake komen allemaal te bespreken, in het bijzonder al die kwesties waar we het absoluut niet mee eens zijn, is misschien de beste aanpak de stemming over de amendementen die zijn ingediend in de plenaire vergadering te gebruiken als voorbeeld om duidelijk te laten zien wat het hoofddoel van dit politieke instrument van de E ...[+++]

− (PT) Im Rahmen einer Stimmerklärung ist es leider nicht möglich, auf all die vielen wichtigen Punkte des Berichts – insbesondere die zahlreichen Dinge, mit denen wir absolut nicht einverstanden sind – einzugehen. Daher ist es vielleicht am besten, am Beispiel der Abstimmung über die vom Plenum eingereichten Änderungsanträge das Hauptziel dieses politischen Instruments der EU zu beleuchten.


Hierdoor maken wij onszelf en dit Huis belachelijk. Dit is een bijzonder ernstige politieke kwestie!

Politisch gesehen ist das äußerst bedenklich!


Voornamelijk als gevolg van het feit dat iedere herziening van de nationale omroepwetgeving een ingewikkelde en netelig proces is waarbij politieke en technische kwesties een rol spelen die veel meer omvatten dan het communautaire acquis is er in het begin van de referentieperiode betrekkelijk weinig vooruitgang geboekt.

Vor allem aufgrund der Tatsache, dass die Überarbeitung nationaler Vorschriften für den Rundfunk eine komplexe und schwierige Aufgabe ist, wobei politische und technische Fragen gelöst werden müssen, die weit über den Anwendungsbereich des Acquis communautaire hinausgehen, wurden zu Anfang des Bezugszeitraums nur langsame Fortschritte erzielt.


Naast deze methodologische reflectie met het oog op een nieuwe aanpak van de controles, zet de Commissie ook haar onderzoek voort van de bijzonder actuele kwestie van het grootste politieke belang: het beginsel van de financiële aansprakelijkheid van de lidstaten.

Parallel zu dieser Reflexion methodologischer Art über ein neues Kontrollkonzept führt die Kommission ihre Überlegungen zu der politischen und überaus aktuellen Frage des Grundsatzes der finanziellen Haftung der Mitgliedstaaten fort.


Andere kwesties die nog uitdagingen zullen opleveren: het verminderen van de verschillen tussen autochtone Zweden en immigranten op alle indicatoren van armoede en sociale uitsluiting; het waarborgen van hoogwaardige sociale voorzieningen voor iedereen, in het bijzonder voor de meest kwetsbare groepen, en het verbeteren van de samenwerking tussen verschillende niveaus (lokaal, regionaal en nationaal); het ombuigen van de ontwikkeling in het ziekteverzuim en het reïntegreren van chronisch zieken in de arbeidsmarkt; het verder intensiveren van de contact ...[+++]

Aktuelle Fragen, die weitere Herausforderungen darstellen: Verringerung der Unterschiede zwischen gebürtigen Schweden und Immigranten bei allen Indikatoren für Armut und soziale Ausgrenzung, Gewährleistung eines hohen Standards an sozialen Dienstleistungen für alle, insbesondere auch für besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen, und vermehrte Kooperation zwischen den verschiedenen Ebenen (lokale, regionale und nationale Ebene), Stopp und Umkehr der Entwicklung bei den krankheitsbedingten Fehlzeiten und Wiedereingliederung von Langzeitkranken in den Arbeitsmarkt, weitere Intensivierung der Kontakte mit anderen ...[+++]


In de procedure 1994 zijn allerlei kwesties aan de orde gesteld: problemen met de betrouwbaarheidsverklaring, een bijzonder schandaleus geval rond de financiering van een zeer twijfelachtige ACS-organisatie, maar vooral de meer algemene politieke kwestie van het juridisch kader waarbinnen de EOF's opereren.

Im Rahmen des Verfahrens 1994 wurden vielerlei Fragen aufgeworfen: Probleme im Zusammenhang mit der Zuverlässigkeitserklärung, ein besonders skandalöser Fall der Finanzierung einer höchst umstrittenen AKP-Organisation, vor allem aber die allgemeinere politische Frage des Rechtsrahmens, der für die EEF maßgebend ist.


Gebleken is dat de beoordeling van verkiezingen politiek de meest netelige kwestie is in ondoorzichtige omstandigheden (bijvoorbeeld Nigeria 1999).

Die Beurteilung von Wahlen hat sich in Grauzonen (z.B. Nigeria 1999) als das politisch heikelste Problem erwiesen.


w