Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder sociaal-economisch zwakke groeperingen » (Néerlandais → Allemand) :

Eén op drie jongeren die deelnemen aan uitwisseling in het kader van jongerenwerk komen uit sociaal-economisch zwakke milieus.

Im Jugendbereich kommt jeder dritte Teilnehmende von Jugendaustauschprojekten aus benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen.


Sociaal-economische eenheden zijn bijvoorbeeld gekoppelde economische sectorale groeperingen en culturele eenheden.

Zu den sozioökonomischen Einheiten gehören miteinander verbundene wirtschaftliche Sektorengruppierungen, kulturelle Einheiten usw.


Deze thema's zijn van belang voor de ontwikkeling van het Europees sociaal model en in het bijzonder van het sociaal, economisch en werkgelegenheidsbeleid.

Probleme der Gesundheitsversorgung sind jedoch wichtig mit Blick auf die Entwicklung des europäischen Sozialmodells und insbesondere mit Blick auf die europäische Sozial-, Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik.


11. betreurt het feit dat het zesde voortgangsverslag van de Commissie betreffende de sociaal-economische cohesie geen concrete kwalitatieve en kwantitatieve gegevens over de korte- en langetermijngevolgen van de financieel-economische crisis in de regio's van de EU bevat, in het bijzonder voor de belangrijkste sociaal-economische indicatoren; verzoekt de Commissie dan ook een speciaal verslag c.q. studie te presenteren over de gevolgen van de sociaal-economische crisis in de regio's van de EU en met name in de regio's van doelstelli ...[+++]

11. bedauert die Tatsache, dass der Sechste Zwischenbericht der Kommission über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt keine spezifischen qualitativen und quantitativen Daten über die kurz- und langfristigen Auswirkungen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen enthält, insbesondere in Bezug auf die wichtigsten wirtschaftlichen und sozialen Indikatoren; fordert daher die Kommission auf, einen Sonderbericht bzw. eine Sonderstudie über die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise in den EU-Regionen und besonders in den Ziel-2-Regionen und Phasing-out-Regionen (schrittweise aus der Förderung herausfallende Regionen) sowie ...[+++]


7. merkt op dat het tot dusver in het kader van Erasmus niet gelukt is in het bijzonder sociaal-economisch zwakke groeperingen te steunen, maar dat integendeel van het programma bijzonder geprofiteerd wordt door studenten wier ouders een hoog opleidingsniveau hebben;

7. nimmt zur Kenntnis, dass es im Rahmen von Erasmus bisher nicht gelungen ist, sozioökonomisch schwache Gruppen besonders zu fördern, sondern dass das Programm im Gegenteil insbesondere von Studierenden genutzt wird, deren Eltern über ein hohes Ausbildungsniveau verfügen;


3. is bijzonder verontrust over de uitzonderlijk lage participatiegraad van vrouwen op de Turkse arbeidsmarkt en over de enorme kloof tussen de sociaal-economische situatie van het zuidoosten van Turkije en andere regio's; wijst erop dat in het algemeen de zeer zwakke economische en sociale positie van vrouwen vooral voortvloeit uit culturele en religieuze factoren;

3. erklärt insbesondere beunruhigt über den außerordentlich geringen Anteil der Frauen auf dem türkischen Arbeitsmarkt und über die gewaltige Kluft zwischen der gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Situation des Südostens der Türkei und der anderen Regionen; weist darauf hin, dass die sehr schwache wirtschaftliche und gesellschaftliche Stellung der Frauen grundsätzlich vor allem kulturell und religiös begründet ist,


Een efficiënte en doeltreffende uitvoering van de door het ESF gesteunde actie berust op goed bestuur en partnerschap tussen alle betrokken territoriale en sociaal-economische actoren en in het bijzonder de sociale partners en andere belanghebbenden, waaronder die op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau.

Die effiziente und wirksame Umsetzung der aus dem ESF unterstützten Aktionen ist von einer verantwortungsvollen Verwaltung und einer Partnerschaft zwischen allen relevanten territorialen und sozioökonomischen Akteuren, insbesondere den Sozialpartnern, und anderen Beteiligten auch auf der nationalen, regionalen und lokalen Ebene abhängig.


G. overwegende dat intussen de Cubaanse bevolking onverminderd te lijden heeft van de gevolgen van niet alleen schendingen van de rechten van mens, maar ook van het sociaal-economisch zwakke beleid van het regime van Castro,

G. in der Erwägung, dass in der Zwischenzeit die kubanische Bevölkerung weiter unter den Folgen nicht nur der Menschenrechtsverletzungen, sondern auch der durch das Regime von Castro verursachten wirtschaftlichen und sozialen Schwächen leidet,


Tot nu toe is het niet erg gelukt om sociaal-economisch zwakke groepen te steunen, zoals dat ook in het Socrates-programma beschreven staat.

Bisher ist es nicht gelungen, sozioökonomisch schwache Gruppen besonders zu fördern, wie es auch im Sokrates-Programm niedergeschrieben ist.


Voor zelfregulering lenen zich tal van praktijken, gemeenschappelijke voorschriften, gedragscodes of vrijwillige afspraken die de sociaal-economische subjecten, ngo's of groeperingen uit eigener beweging op vrijwillige basis vaststellen om hun doen en laten te regelen en te organiseren.

Die Selbstregulierung umfasst verschiedene Verfahren, gemeinsame Regeln, Verhaltenskodizes oder freiwillige Vereinbarungen von Wirtschafts- und Sozialakteuren, NRO oder anderen Gruppen, die diese auf freiwilliger Basis festlegen, um ihre eigenen Angelegenheiten zu regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder sociaal-economisch zwakke groeperingen' ->

Date index: 2024-01-26
w