Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder sterk toenam " (Nederlands → Duits) :

De EU is ontzet over de verdere sterke toename van het aantal terechtstellingen in Iran, ook van minderjarigen. Tevens is zij verontrust over het feit dat veel van die terechtstellingen in het openbaar werden voltrokken met gebruikmaking van bijzonder wrede en onmenselijke methoden.

Die EU ist entsetzt über den anhaltenden dramatischen Anstieg der Hin­richtungen in Iran, einschließlich der Hinrichtung von Minderjährigen, und sie ist besorgt darüber, dass diese häufig öffentlich und unter Anwendung besonders grausamer und unmensch­licher Methoden erfolgen.


L. overwegende dat van de andere kant de vraag naar visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie over het algemeen stijgt, met een bijzonder sterke dynamiek op de markt van de nieuwe lidstaten van Midden- en Oost-Europa, en dat er de eerstvolgende 20 jaar onder invloed van verschillende factoren een aanhoudende toename van het verbruik te verwachten is,

L. in der Erwägung, dass dagegen die Gemeinschaftsnachfrage nach Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen in der Europäischen Union generell und mit einer besonderen Dynamik auf den Märkten der neuen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten wächst, und dass aufgrund verschiedener Faktoren mit einer stetigen Zunahme des Verbrauchs in den kommenden 20 Jahren zu rechnen ist,


L. overwegende dat van de andere kant de vraag naar visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie over het algemeen stijgt, met een bijzonder sterke dynamiek op de markt van de nieuwe lidstaten van Midden- en Oost-Europa, en dat er de eerstvolgende 20 jaar onder invloed van verschillende factoren een aanhoudende toename van het verbruik te verwachten is

L. in der Erwägung, dass dagegen die Gemeinschaftsnachfrage nach Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen in der Europäischen Union generell und mit einer besonderen Dynamik auf den Märkten der neuen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten wächst, und dass aufgrund verschiedener Faktoren mit einer stetigen Zunahme des Verbrauchs in den kommenden 20 Jahren zu rechnen ist,


L. overwegende dat van de andere kant de vraag naar visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie over het algemeen stijgt, met een bijzonder sterke dynamiek op de markt van de nieuwe lidstaten van Midden- en Oost-Europa, en dat er de eerstvolgende 20 jaar onder invloed van verschillende factoren een aanhoudende toename van het verbruik te verwachten is,

L. in der Erwägung, dass dagegen die Gemeinschaftsnachfrage nach Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen in der Europäischen Union generell und mit einer besonderen Dynamik auf den Märkten der neuen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten wächst, und dass aufgrund verschiedener Faktoren mit einer stetigen Zunahme des Verbrauchs in den kommenden 20 Jahren zu rechnen ist,


Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat de laaggeprijsde invoer met dumping uit de VS, waarmee de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het OT in aanzienlijke mate werden onderboden en die ook qua omvang sterk toenam, een beslissende rol speelde bij de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade, wat in het bijzonder blijkt uit de verslechtering van zijn financiële situatie in het OT.

Aus den dargelegten Gründen wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die gedumpten Niedrigpreiseinfuhren aus den USA, die die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im UZ erheblich unterboten und die auch mengenmäßig beträchtlich zunahmen, entscheidend zur bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beitrugen, die sich insbesondere in der Verschlechterung seiner Finanzlage im UZ widerspiegelt.


Gezien het bovenstaande wordt voorlopig geconcludeerd dat de laaggeprijsde invoer met subsidiëring uit de VS, waarmee de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het OT in aanzienlijke mate werden onderboden en die ook qua omvang sterk toenam, een beslissende rol speelde bij de door de bedrijfstak van de Gemeenschap geleden schade, wat in het bijzonder blijkt uit de verslechtering van zijn financiële situatie in het OT.

Aus den dargelegten Gründen wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die subventionierten Niedrigpreiseinfuhren aus den USA, die die Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im UZ erheblich unterboten und die auch mengenmäßig beträchtlich zunahmen, entscheidend zur bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft beitrugen, die sich insbesondere in der Verschlechterung seiner Finanzlage im UZ widerspiegelt.


In het bijzonder de particuliere consumptie, die eerder dit jaar de voornaamste drijvende kracht achter de expansie is geworden, zal naar verwachting in een gezond tempo blijven groeien, onder impuls van de vrij sterke toename van de werkgelegenheid.

Insbesondere der private Verbrauch, der in diesem Jahr zum wichtigsten Wachstumsmotor geworden ist, dürfte weiterhin in gesundem Tempo wachsen, da er durch ein vergleichsweise stetiges Beschäftigungswachstum unterstützt wird.


73. verzoekt de Commissie in het bijzonder haar programma's met betrekking tot reproductieve gezondheid in het kader van TACIS te versterken, omdat de situatie steeds onrustwekkender wordt en de betrokken landen niet over de middelen beschikken om aan de behoeften op het gebied van onderwijs en bevoorrading te voldoen, hetgeen tot een sterke toename van de overdracht van HIV/AIDS (1,2 miljoen mensen met HIV/AIDS in Oost-Europa en i ...[+++]

73. fordert die Kommission auf, insbesondere ihre Programme in Bezug auf die reproduktive Gesundheit im Rahmen des Bereichs TACIS zu verstärken, da die Situation zunehmend besorgniserregend ist, und die betroffenen Länder nicht über die erforderlichen Mittel verfügen, den Bildungs- und Versorgungsbedürfnissen Rechnung zu tragen, was zu einer erheblichen Zunahme der Zahl der HIV/AIDS-Übertragungen geführt hat (1,2 Millionen Menschen in Osteuropa/Zentralasien leben mit HIV/AIDS), sowie zu einer außerordentlich hohen Rate von Schwangerschaftsabbrüchen (3,6 Schwangerschaftsabbrüche pro Lebenszeit einer Frau), zu qualitativ minderwertigen Ver ...[+++]


73. verzoekt de Commissie in het bijzonder haar programma's met betrekking tot reproductieve gezondheid in het kader van TACIS te versterken, omdat de situatie steeds onrustwekkender wordt en de betrokken landen niet over de middelen beschikken om aan de behoeften op het gebied van onderwijs en bevoorrading te voldoen, hetgeen tot een sterke toename van de overdracht van HIV/AIDS (1,2 miljoen mensen met HIV/AIDS in Oost-Europa en i ...[+++]

73. fordert die Kommission auf, insbesondere ihre Programme in Bezug auf die reproduktive Gesundheit im Rahmen des Bereichs TACIS zu verstärken, da die Situation zunehmend besorgniserregend ist, und die betroffenen Länder nicht über die erforderlichen Mittel verfügen, den Bildungs- und Versorgungsbedürfnissen Rechnung zu tragen, was zu einer erheblichen Zunahme der Zahl der HIV/AIDS-Übertragungen geführt hat (1,2 Millionen Menschen in Osteuropa/Zentralasien leben mit HIV/AIDS), sowie zu einer außerordentlich hohen Rate von Schwangerschaftsabbrüchen (3,6 Schwangerschaftsabbrüche pro Lebenszeit einer Frau), zu qualitativ minderwertigen Ver ...[+++]


Voorts werd geconstateerd dat terwijl de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het bijzonder verslechterde in de periode van 1997 tot het onderzoektijdvak, toen de invoer met subsidiëring bijzonder sterk toenam, de invoer uit andere derde landen slechts zeer weinig was toegenomen.

Die Untersuchung ergab jedoch zugleich, daß sich die Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erst zwischen 1997 und dem Untersuchungszeitraum besonders stark verschlechterte, d.h. zu einer Zeit, als die subventionierten Einfuhren massiv anstiegen, während sich die Einfuhren aus den anderen Drittländern nur geringfügig erhöhten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder sterk toenam' ->

Date index: 2021-11-23
w