herhaalt dat er geen sprake kan zijn van straffelooshei
d voor personen die zich schuldig hebben gemaakt aan mensenrechtenschendingen, oorlogsmisdaden, misdaden tegen de menselijkheid, seksueel geweld tegen vrouwen
en meisjes, en voor degenen die verantwoordelijk zijn voor het ronselen van kindsoldaten; benadrukt dat degenen die verantwoordelijk zijn voor dergelijke daden moeten worden aangegeven, geïdentificeerd, vervolgd en gestraft overeenkomstig het nationale en intern
...[+++]ationale strafrecht.b
etont erneut, dass es keine Straffreiheit für Täter von Menschenrechtsverletzungen, Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und sexueller Gewalt gegen Frauen u
nd Mädchen oder für diejenigen geben darf, die für die Rekrutierung von Kindersold
aten verantwortlich sind; betont, dass Personen, die für solche Taten v
erantwortlich sind, gemeldet ...[+++], identifiziert, verfolgt und nach nationalem und internationalem Strafrecht bestraft werden müssen.