Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene bepalingen
Bijzondere bepalingen
Bijzondere bepalingen betreffende postzendingen
Inleidende bepalingen

Traduction de «bijzondere bepalingen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene bepalingen | bijzondere bepalingen(GDT) | inleidende bepalingen

allgemeine Vorschriften | besondere Bestimmungen(GZT) | einfuehrende Vorschriften


bijzondere bepalingen betreffende postzendingen

Sondervorschriften fuer Postsendungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze verordening laat onverlet de toepassing van de bepalingen die, voor bijzondere onderwerpen, de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen regelen en die opgenomen zijn of zullen worden in de besluiten van de Unie of in de nationale wetgevingen die ter uitvoering van deze besluiten geharmoniseerd zijn.

Diese Verordnung berührt nicht die Anwendung der Bestimmungen, die für besondere Rechtsgebiete die gerichtliche Zuständigkeit oder die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen regeln und in Rechtsakten der Europäischen Union oder in dem in Ausführung dieser Rechtsakte harmonisierten einzelstaatlichen Recht enthalten sind.


B. overwegende dat het belangrijk is duidelijk te formuleren welke impact de bepalingen van het Verdrag van Lissabon zullen hebben op de status van regio's waarvoor bijzondere maatregelen in het kader van het regionaal beleid nodig zijn,

B. in der Erwägung, dass geklärt werden muss, wie sich die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon auf den Status der Regionen, die im Rahmen der Regionalpolitik besondere Maßnahmen rechtfertigen, auswirken,


Bovendien zullen Madeira, de Azoren en de Canarische Eilanden profiteren van de bijzondere bepalingen voor Portugal en Spanje.

Ferner werden Madeira, die Azoren und die Kanarischen Inseln von für Portugal und Spanien geltenden Sonderregelungen profitieren.


Voor de volledige uitvoering van deze bepalingen zullen specifieke voorschriften gelden waarin ten volle rekening wordt gehouden met de bijzondere situatie op het eiland Cyprus, en die door de Commissie binnen twee maanden na de vaststelling van de verordening zullen worden aangenomen.

Die vollständige Anwendung dieser Regelung unterliegt besonderen Bestimmungen, die der besonderen Lage auf der Insel Zypern in vollem Umfang Rechnung tragen und binnen zwei Monaten nach Annahme dieser Verordnung von der Kommission zu erlassen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de bespreking in de Raad van de ontwerprichtlijn betreffende bijzondere bepalingen voor autobussen en touringcars, heeft de Commissie verklaard de regelgeving te zullen onderzoeken die de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties (UNECE) heeft voorbereid met betrekking tot lagevloerbussen, en eventueel wijzigingen aan te zullen brengen op de genoemde richtlijn.

Im Rahmen der Erörterungen des Entwurfs für eine Richtlinie über besonderen Vorschriften für Busse und Reiseomnibusse im Rat hat die Kommission ihre Absicht bekundet, die Ergebnisse der Arbeiten der UNO-Wirtschaftskommission für Europa (UN-ECE) an einer Regelung für Niederflurbusse mit einzubeziehen und notwendigenfalls Änderungen an der genannten Richtlinie vorzunehmen.


Er zullen bijzondere bepalingen voor de arbeidstijd van toepassing zijn op vissers op volle zee, vanwege de specifieke situatie van deze activiteiten.

Spezifische Arbeitszeitvorschriften gelten auch für die Beschäftigten der Hochseefischereiindustrie aufgrund der besonderen Zwänge, denen diese Tätigkeit unterliegt.


Nu komen er bepalingen op grond waarvan de Commissie in geval van een uitzonderlijke natuurramp bijzondere acties zal kunnen toestaan en financiële middelen snel zullen kunnen worden gedirigeerd naar de gebieden waar de behoefte eraan het grootst is.

Jetzt wurden Bestimmungen eingeführt, die die Kommission ermächtigen, im Falle außergewöhnlicher Naturkatastrophen bestimmte Maßnahmen zu genehmigen und rasch Mittel in die Gebiete zu leiten, in denen sie am meisten benötigt werden.


34. merkt op dat van de resterende hoofdstukken, met uitzondering van die welke horizontaal zullen worden aangepakt voor alle kandidaatlanden (landbouw, financiële en budgettaire bepalingen), nog alleen het mededingingsbeleid voor aanzienlijke maar niet onoverkomelijke problemen blijven zorgen; neemt in deze context nota van het voornemen van Cyprus om de bestaande regeling van bijzondere belasting voor offshorebedrijven af te sch ...[+++]

34. stellt fest, dass von den noch verbleibenden Kapiteln mit Ausnahme derjenigen, die für alle Beitrittsländer auf horizontaler Basis behandelt werden (Landwirtschaft, Finanz- und Haushaltsbestimmungen) nur die Wettbewerbspolitik nach wie vor erhebliche, aber nicht unüberwindliche Probleme bereitet; nimmt in diesem Zusammenhang die Absicht Zyperns zur Kenntnis, die geltende Sonderreglung für die Besteuerung von Offshore-Unternehmen und andere präferenzielle Maßnahmen abzuschaffen, möchte Zypern jedoch davon abraten, lange Übergangspe ...[+++]


Deze fora zullen toegankelijk zijn voor iedereen die geïnteresseerd is in het ondersteunen van de oprichting ontwikkeling groei van bedrijven in de Europese Unie met bijzondere aandacht voor de hinderpalen die door onnodige wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn ontstaan.

Die Veranstaltungen sollen all denen offenstehen, die die Gründung und Entwicklung von Unternehmen in der Europäischen Union unterstützen wollen; zentrales Thema der Gespräche werden die Probleme sein, die auf überflüssige Rechts- und Verwaltungsvorschriften zurückzuführen sind.


Indien echter de centrale directie weigert de onderhandelingen te openen of indien de centrale directie en de bijzondere onderhandelingsgroep zulks beslissen, zullen de bepalingen uit de bijlage na een periode van zes maanden van toepassing zijn.

Falls die zentrale Leitung jedoch die Aufnahme von Verhandlungen ablehnt oder wenn sowohl die zentrale Leitung als auch das für die Verhandlung eingesetzte besondere Gremium dies beschließen, findet der Anhang bereits nach sechs Monaten Anwendung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere bepalingen zullen' ->

Date index: 2021-12-20
w