Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven » (Néerlandais → Allemand) :

16. dringt erop aan dat van ambitie getuigende resultaten in de onderhandelingen over de NAMA worden bereikt, waardoor reële kansen op de toegang tot nieuwe markten worden gegarandeerd door middel van aanzienlijke verlagingen van de toegepaste tarieven, terwijl er mogelijkheden voor een bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven; is voorstander van het nastreven van sectoriële initiatieven op gebieden die voor de export van de EU van belang zijn;

16. fordert ehrgeizige Ergebnisse bei den NAMA-Verhandlungen, sodass eine beträchtliche Senkung der angewandten Zölle wirkliche neue Marktzugangsmöglichkeiten schafft und gleichzeitig eine besondere und differenzierte Behandlung ermöglicht wird; befürwortet die Fortsetzung sektorspezifischer Initiativen in Bereichen, in denen die Europäische Union Ausfuhrinteressen hat;


16. dringt erop aan dat van ambitie getuigende resultaten in de onderhandelingen over de NAMA worden bereikt, waardoor reële kansen op de toegang tot nieuwe markten worden gegarandeerd door middel van aanzienlijke verlagingen van de toegepaste tarieven, terwijl er mogelijkheden voor een bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven; is voorstander van het nastreven van sectoriële initiatieven op gebieden die voor de export van de EU van belang zijn;

16. fordert ehrgeizige Ergebnisse bei den NAMA-Verhandlungen, sodass eine beträchtliche Senkung der angewandten Zölle wirkliche neue Marktzugangsmöglichkeiten schafft und gleichzeitig eine besondere und differenzierte Behandlung ermöglicht wird; befürwortet die Fortsetzung sektorspezifischer Initiativen in Bereichen, in denen die Europäische Union Ausfuhrinteressen hat;


12. dringt erop aan dat van ambitie getuigende resultaten in de onderhandelingen over de markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) worden bereikt, waardoor reële kansen op de toegang tot nieuwe markten worden gegarandeerd door middel van aanzienlijke verlagingen van de toegepaste tarieven, terwijl er mogelijkheden voor een bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven; is voorstander van het nastreven van sectoriële initiatieven op gebieden die voor de export van de EU van belang zijn;

12. fordert ehrgeizige Ergebnisse bei den NAMA-Verhandlungen , sodass eine beträchtliche Senkung der angewandten Zölle wirkliche neue Marktzugangsmöglichkeiten schafft und gleichzeitig eine besondere und differenzierte Behandlung ermöglicht wird; befürwortet die Fortsetzung sektorspezifischer Initiativen in Bereichen, in denen die EU Ausfuhrinteressen hat;


8. dringt erop aan dat van ambitie getuigende resultaten in de onderhandelingen over de markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) worden bereikt, waardoor nieuwe, reële kansen voor markttoegang worden gegarandeerd door middel van aanzienlijke verlagingen van de toegepaste tarieven, terwijl er mogelijkheden voor een bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven; is voorstander van het nastreven van sectoriële initiatieven op gebieden die voor de export van de EU van belang zijn;

8. fordert ehrgeizige Ergebnisse bei den Verhandlungen über den Marktzugang für nicht landwirtschaftliche Produkte (NAMA), sodass eine erhebliche Senkung der angewandten Zölle wirkliche neue Marktzugangsmöglichkeiten schafft und gleichzeitig eine besondere und differenzierte Behandlung möglich wird; befürwortet die Fortsetzung sektorbezogener Initiativen in Bereichen, in denen die Europäische Union Ausfuhrinteressen hat;


15. dringt erop aan dat van ambitie getuigende resultaten in de onderhandelingen over de markttoegang voor niet-landbouwproducten (NAMA) worden bereikt, waardoor nieuwe, reële kansen voor markttoegang worden gegarandeerd door middel van aanzienlijke verlagingen van de toegepaste tarieven, terwijl er mogelijkheden voor een bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven; is voorstander van het nastreven van sectorale initiatieven op gebieden die voor de export van de EU van belang zijn;

15. fordert ehrgeizige Ergebnisse bei den Verhandlungen über den Marktzugang für nicht landwirtschaftliche Produkte (NAMA), sodass eine erhebliche Senkung der angewandten Zölle wirkliche neue Marktzugangsmöglichkeiten schafft und gleichzeitig eine besondere und differenzierte Behandlung möglich wird; befürwortet die Fortsetzung sektorspezifischer Initiativen in Bereichen, in denen die Europäische Union Ausfuhrinteressen hat;


herinnert eraan dat multilateralisme de topprioriteit van de EU moet blijven, en eist dat in lopende en nieuwe handelsonderhandelingen het beginsel van bijzondere en gedifferentieerde behandeling voor ontwikkelingslanden moet worden geëerbiedigd; is er ten zeerste van overtuigd dat een effectief en hervormd multilateraal handelskader nodig is om te komen tot een evenwichtiger en eerlijker economisch stelsel, als onderdeel van een nieuw mondiaal bestuur, ten dienste van de ...[+++]

erinnert daran, dass Multilateralismus die oberste Priorität der EU bleiben muss, und fordert, dass im Rahmen gegenwärtiger und künftiger Handelsverhandlungen der Grundsatz der differenzierten Sonderbehandlung von Entwicklungsländern berücksichtigt wird; ist zutiefst davon überzeugt, dass ein effektiver und reformierter multilateraler Handelsrahmen erforderlich ist, um ein ausgewogeneres und gerechteres Wirtschaftssystem als Teil einer neuen Weltordnungspolitik (Global Governance) im Dienst der Entwicklung und der Beseitigung der Arm ...[+++]


Deze nieuwe onderhandelingsronde zou een bijdrage moeten leveren aan de integratie van ontwikkelingslanden in de wereldeconomie, met inbegrip van bepalingen inzake bijzondere en differentiële behandeling, waarbij terdege rekening wordt gehouden met de prioriteiten en bezorgdheden van onze burgers en duurzame ontwikkeling wordt bevorderd.

Diese neue Verhandlungsrunde sollte unter anderem durch Bestimmungen über eine besondere und differenzierte Behandlung zur Integration der Entwicklungsländer in die Weltwirtschaft beitragen, wobei die Prioritäten und Sorgen unserer Bürger in vollem Umfang berücksichtigt und die nachhaltige Entwicklung gefördert wird.


= de relatie tussen Europese en internationale normalisatie en de relevantie daarvan voor de toegang van Europese ondernemingen tot markten van derde landen; = de vraag of, en zo ja, onder welke voorwaarden, in gevallen waarin nog geen geharmoniseerde normen beschikbaar zijn, en in het besef dat geharmoniseerde normen de beste garantie voor de essentiële gezondheids- en veiligheidseisen zijn, alternatieven een bepaalde zekerheid kunnen bieden van overeenstemming met dergelijke essentiële vereisten, althans totdat geharmoniseerde nor ...[+++]

= das Verhältnis zwischen europäischer und internationaler Normung und ihre Bedeutung im Hinblick auf den Zugang europäischer Unternehmen zu den Märkten in Drittländern; = die Frage, ob - und in den Fällen, in denen noch keine harmonisierten Normen vorliegen, unter welchen Bedingungen - Alternativen eine gewisse Garantie für die Einhaltung der grundlegenden Gesundheitsschutz- und Sicherheitsanforderungen bieten können, bis harmonisierte Normen angenommen werden, mit denen ja diese grundlegenden Anforderungen am besten gewährleistet werden können ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere en differentiële behandeling aanwezig blijven' ->

Date index: 2024-07-13
w