Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere inspanning hebben " (Nederlands → Duits) :

Omdat de sociale zekerheid nu eenmaal een complexe materie is, moet van alle organen van de lidstaten een bijzondere inspanning ten behoeve van de verzekerden worden verlangd om de betrokkenen die hun aanvraag of bepaalde informatie aan het bevoegd orgaan niet volgens de voorschriften en procedures van Verordening (EG) nr. 883/2004 of de onderhavige verordening hebben ingediend, niet te benadelen.

Wegen der dem Bereich der sozialen Sicherheit eigenen Komplexität werden allen Trägern der Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen abverlangt, um die Benachteiligung der betroffenen Personen zu vermeiden, die ihren Antrag oder bestimmte Informationen möglicherweise nicht bei dem Träger eingereicht haben, der nach den Verfahren und Regeln der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und der vorliegenden Verordnung zur Bearbeitung dieses Antrags befugt ist.


13. is ingenomen met de financiële bijdragen van de noordelijke en Midden-Europese lidstaten en enkele zuidelijke lidstaten; dringt er bij de zuidelijke lidstaten, waarvan sommige zeer nauwe historische, economische of culturele banden hebben met het Zuidelijk Nabuurschap, op aan een bijzondere inspanning te leveren om bij te dragen aan het EFD in de vorm van een financiering of detachering;

13. begrüßt die finanziellen Beiträge der nord- und mitteleuropäischen sowie einiger südeuropäischen Mitgliedstaaten; fordert, dass die übrigen südlichen Mitgliedstaaten, von denen einige besonders enge historische, wirtschaftliche oder kulturelle Verbindungen zu der südlichen Nachbarregion haben, sich bei ihrem Beitrag zum EFD mittels Finanzierung oder Abordnung von Beamten besonders anstrengen;


We hebben slechts afzonderlijke lezingen; vandaar dat van beide takken van de begrotingsautoriteit een bijzondere inspanning en discipline gevraagd wordt, want in feite hebben we elk maar een kans.

Es gibt nur noch jeweils eine einzige Lesung, weshalb beide Teile der Haushaltsbehörde besondere Bemühungen und Disziplin an den Tag legen müssen, denn tatsächlich hat jeder von uns nur eine Chance.


Omdat de sociale zekerheid nu eenmaal een complexe materie is, moet van alle organen van de lidstaten een bijzondere inspanning ten behoeve van de verzekerden worden verlangd om de betrokkenen die hun aanvraag of bepaalde informatie aan het bevoegd orgaan niet volgens de voorschriften en procedures van Verordening (EG) nr. 883/2004 of de onderhavige verordening hebben ingediend, niet te benadelen.

Wegen der dem Bereich der sozialen Sicherheit eigenen Komplexität werden allen Trägern der Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen abverlangt, um die Benachteiligung der betroffenen Personen zu vermeiden, die ihren Antrag oder bestimmte Informationen möglicherweise nicht bei dem Träger eingereicht haben, der nach den Verfahren und Regeln der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und der vorliegenden Verordnung zur Bearbeitung dieses Antrags befugt ist.


U weet dat de lidstaten, die onze aandeelhouders zijn, de Europese Investeringsbank hebben gevraagd het volume van haar leningen in 2009 aanzienlijk te verhogen, een verhoging van circa 30 procent ten opzichte van de oorspronkelijke vooruitzichten, en om deze extra inspanning toe te spitsen op drie terreinen: ten eerste leningen aan banken voor kleine en middelgrote ondernemingen; ten tweede energie, en in het bijzonder het tegengaan van klimaatverandering; en tot slot een bijzondere ...[+++]

Wie Sie wissen, haben die Mitgliedstaaten als unsere Anteilseigner die EIB aufgefordert, ihr Darlehensvolumen für 2009 deutlich, um etwa 30 % mehr als ursprünglich vorgesehen, zu erhöhen und diese zusätzlichen Mittel im Wesentlichen auf drei Bereiche zu konzentrieren: erstens, Darlehen für kleine und mittlere Unternehmen, zweitens, Energie und dabei insbesondere die Bekämpfung des Klimawandels und schließlich eine besondere Unterstützung der Länder, die von der Krise am stärksten betroffen sind.


(8) Omdat de sociale zekerheid nu eenmaal een complexe materie is, moet van alle organen van de lidstaten een bijzondere inspanning ten behoeve van de verzekerden worden verlangd om de betrokkenen die hun aanvraag of bepaalde informatie aan het bevoegd orgaan niet volgens de voorschriften en procedures van Verordening (EG) nr. 883/2004 of de onderhavige verordening hebben ingediend, niet te benadelen.

(8 ) Wegen der dem Bereich der sozialen Sicherheit eigenen Komplexität werden allen Trägern der Mitgliedstaaten besondere Anstrengungen abverlangt, um die Benachteiligung der betroffenen Personen zu vermeiden, die ihren Antrag oder bestimmte Informationen möglicherweise nicht bei dem Träger eingereicht haben, der nach den Verfahren und Regeln der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und der vorliegenden Verordnung zur Bearbeitung dieses Antrags befugt ist.


43. meent dat demografische ontwikkelingen een territoriale impact van de hoogste orde kunnen hebben, zoals bijvoorbeeld de ontvolking van bepaalde gebieden, vooral in de minder ontwikkelde plattelandsgebieden, gepaard gaande met stedelijke concentratie en vergrijzing van de maatschappij, of ook de ontwikkeling van een gesloten lokale economie in andere gebieden, waarvoor specifieke vernieuwende strategieën moeten worden uitgestippeld om hun problemen op te lossen, wat een bijzondere inspanning vergt om diensten voor het algemeen econ ...[+++]

43. ist der Auffassung, dass die demografische Entwicklung erhebliche territoriale Auswirkungen haben kann, z. B. die Entvölkerung bestimmter Gebiete, besonders in weniger entwickelten ländlichen Gebieten, bei gleichzeitiger Bildung städtischer Ballungsgebiete und Überalterung der Gesellschaft, oder auch die Entwicklung der Wohnwirtschaft in anderen, was erfordert, spezifische innovative Strategien zur Lösung ihrer Probleme zu entwickeln, was besondere Anstrengungen im Bereich der Aufrechterhaltung der Dienstleistungen von allgemeinem ...[+++]


De Commissie en de lidstaten zien erop toe dat een bijzondere inspanning wordt gedaan ten behoeve van jongeren die om redenen van culturele, sociale, fysieke, economische of geografische aard het moeilijker hebben om aan de bestaande actieprogramma's op zowel communautair als nationaal, regionaal en plaatselijk niveau deel te nemen, en dat kleine plaatselijke groepen worden ondersteund.

Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben dafür zu sorgen, dass besondere Anstrengungen zur Einbeziehung von Jugendlichen unternommen werden, denen es aus kulturellen, sozialen, körperlichen, geistigen oder geografischen Gründen schwerer fällt, an den Aktivitäten auf lokaler, regionaler, einzelstaatlicher oder Gemeinschaftsebene teilzunehmen. Zudem ist besonders auf die Unterstützung kleiner lokaler Gruppen zu achten.


2. De Commissie en de lidstaten zien erop toe dat een bijzondere inspanning wordt geleverd ten gunste van jongeren die om culturele, sociale, fysieke, economische of geografische redenen de meeste moeite hebben om aan de op communautair en op nationaal, regionaal en lokaal niveau bestaande actieprogramma's deel te nemen.

(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, daß besondere Anstrengungen für diejenigen jungen Menschen unternommen werden, denen die Teilnahme an den bestehenden Aktionsprogrammen auf gemeinschaftlicher wie auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene aus kulturell, sozial, physisch, wirtschaftlich oder geographisch bedingten Gründen am meisten Schwierigkeiten bereitet.


Steunmaatregelen van de Staten/FRANKRIJK Steunmaatregel nr. NN 94/93 De Commissie heeft besloten de in artikel 93, lid 2, van het EG- Verdrag bedoelde procedure in te leiden tegen de steun die door de Franse regering wordt toegekend aan wijnbouwers in bepaalde regio's die een bijzondere inspanning hebben geleverd voor de vernieuwing van het wijngaardareaal.

Staatliche Beihilfen/FRANKREICH - Nr. NN 94/93 Die Kommission hat das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 EGV hinsichtlich einer Beihilfe eingeleitet, die von der französischen Regierung an Weinbauern in bestimmten Gebieten gewährt wird, die besondere Anstrengungen zur Erneuerung der Rebflächen unternommen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere inspanning hebben' ->

Date index: 2021-04-23
w