Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bijzondere belasting
Bijzondere en gedifferentieerde behandeling
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Bijzondere heffing
Bijzondere legataris
Bijzondere trekkingsrechten
Bijzondere verbeurdverklaring
Buitengewoon onderwijs
Klemtoon
Legataris onder bijzondere titel
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
SDR

Traduction de «bijzondere klemtoon » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

Unterricht r Schüler/Schülerinnen mit sonderpädagogischem Förderbedarf anbieten


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

Kindern mit besonderen Bedürfnissen in Bildungseinrichtungen assistieren


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

Pädagogik für Menschen mit besonderen Bedürfnissen | Sonderpädagogik


bijzondere en aan de omstandigheden aangepaste behandeling van de ontwikkelingslanden | bijzondere en gedifferentieerde behandeling

differenzierte Sonderbehandlung




bijzondere trekkingsrechten [ BTR (bijzondere trekkingsrechten) | SDR ]

Sonderziehungsrechte [ SZR ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investeren in nieuwe technologieën en innovatie moet worden bevorderd, met bijzondere klemtoon op de zes prioriteitsgebieden van de mededeling over het industriebeleid uit 2012;

Investitionen in neue Technologien und Innovationen müssen gefördert werden; dabei sollte man sich auf die sechs in der Mitteilung zur Industriepolitik aus dem Jahr 2012 aufgezeigten Bereiche konzentrieren.


Zo zal het programma steun verlenen voor grotere participatie in de gemeentelijke planning, voor investeringen in kleine sociale infrastructuur en voor de leefbaarheid van sociale structuren. Daarnaast is het de bedoeling het inkomen van de huishoudens op het platteland te vergroten door middel van investeringen in en technische ondersteuning van de landbouw, de kleinschalige visserij, de ambachtelijke sector en het plattelandstoerisme. In dit kader zal het programma bijzondere klemtoon leggen op de intrede van jongeren en vrouwen in het economische leven.

So wird das Programm z. B. partizipative Prozesse bei den Planungsverfahren auf kommunaler Ebene, Investitionen in kleine soziale Infrastrukturen und die Sicherung tragfähiger sozialen Strukturen, die Steigerung der Einkünfte der ländlichen Haushalte durch Investitionen und technische Unterstützung in den Bereichen Landwirtschaft, handwerkliche Fischerei, Handwerk und ländlicher Tourismus unterstützen.


24. spreekt de hoop uit dat de ontwikkelingen in Egypte en de Arabische wereld in het algemeen het Arabisch-Israëlische vredesproces niet zullen ondermijnen; dringt er op aan dat Egypte zijn belofte gestand blijft om een actieve en constructieve rol te spelen in het zoeken naar duurzame vrede in het Midden-Oosten, met bijzondere klemtoon op het Israëlisch-Palestijnse conflict en de interne Palestijnse verzoening, en dringt erop aan dat het vredesverdrag tussen Israël en Egypte in stand worden gehouden; ondersteunt de oproep van het Kwartet tot de Israëli en de Palestijnen om alle factoren die het vredesproces belemmeren uit de weg te r ...[+++]

24. hofft, dass die Entwicklungen in Ägypten und in der arabischen Welt im Allgemeinen nicht den arabisch‑isralischen Friedensprozess untergraben werden; fordert Ägypten auf, weiterhin eine aktive und konstruktive Rolle zu spielen, um einen dauerhaften Frieden im Nahen Osten – unter besonderer Berücksichtigung des israelisch-palästinensischen Konflikts und der Aussöhnung der Palästinenser – anzustreben und zu verwirklichen, und fordert, dass der ägyptisch‑israelische Friedensvertrag Bestand hat; unterstützt die Aufforderung der Vertreter des Quartetts an Israel und die Palästinenser, die Hindernisse im Friedensprozess zu beseitigen und ...[+++]


17. onderkent de cruciale rol van Egypte in de Arabische wereld and in het vredesproces in het Midden-Oosten, alsook het belang van de vredesovereenkomst met Israël; dringt erop aan dat Egypte zijn belofte gestand blijft om een actieve en constructieve rol te spelen in het zoeken naar duurzame vrede in het Midden-Oosten, met bijzondere klemtoon op het Israëlisch-Palestijnse conflict en de interne Palestijnse verzoening, en dringt erop aan dat het vredesverdrag tussen Israël en Egypte in stand worden gehouden; is ingenomen met de verklaring van de Hoge Raad van de Strijdkrachten dat Egypte zich verbindt tot naleving van alle internation ...[+++]

17. erkennt die entscheidende Rolle Ägyptens in der arabischen Welt und im Friedensprozess im Nahen Osten und die Bedeutung des Friedensabkommens mit Israel an; fordert Ägypten auf, weiterhin eine aktive und konstruktive Rolle zu spielen, um einen dauerhaften Frieden im Nahen Osten – unter besonderer Berücksichtigung des israelisch-palästinensischen Konflikts und der Aussöhnung der Palästinenser – zu verwirklichen, und fordert, dass der ägyptisch-israelische Friedensvertrag Bestand hat; begrüßt die Erklärung des Obersten Rates der Streitkräfte in Bezug auf das Engagement Ägyptens, alle internationalen Verträge und Abkommen, deren Vertr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. onderkent de cruciale rol van Egypte in de Arabische wereld and in het vredesproces in het Midden-Oosten, alsook het belang van de vredesovereenkomst met Israël; dringt erop aan dat Egypte zijn belofte gestand blijft om een actieve en constructieve rol te spelen in het zoeken naar duurzame vrede in het Midden-Oosten, met bijzondere klemtoon op het Israëlisch-Palestijnse conflict en de interne Palestijnse verzoening, en dringt erop aan dat het vredesverdrag tussen Israël en Egypte in stand worden gehouden; is ingenomen met de verklaring van de Hoge Raad van de Strijdkrachten dat Egypte zich verbindt tot naleving van alle internation ...[+++]

17. erkennt die entscheidende Rolle Ägyptens in der arabischen Welt und im Friedensprozess im Nahen Osten und die Bedeutung des Friedensabkommens mit Israel an; fordert Ägypten auf, weiterhin eine aktive und konstruktive Rolle zu spielen, um einen dauerhaften Frieden im Nahen Osten – unter besonderer Berücksichtigung des israelisch-palästinensischen Konflikts und der Aussöhnung der Palästinenser – zu verwirklichen, und fordert, dass der ägyptisch-israelische Friedensvertrag Bestand hat; begrüßt die Erklärung des Obersten Rates der Streitkräfte in Bezug auf das Engagement Ägyptens, alle internationalen Verträge und Abkommen, deren Vertr ...[+++]


8. verzoekt de Commissie dan ook om in samenwerking met de lidstaten een mobiliteitskader voor Europese uitvoerende en scheppende kunstenaars uit te werken met bijzondere klemtoon op de mobiliteit van jonge kunstenaars en kunststudenten;

8. fordert die Kommission daher auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einen Rahmen für die Mobilität europäischer Kunst- und Kulturschaffender zu erarbeiten, wobei der Mobilität von jungen Künstlern und Kunststudierenden besondere Bedeutung beizumessen ist;


8. verzoekt de Commissie dan ook om in samenwerking met de lidstaten een mobiliteitskader voor Europese uitvoerende en scheppende kunstenaars uit te werken met bijzondere klemtoon op de mobiliteit van jonge kunstenaars en kunststudenten;

8. fordert die Kommission daher auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einen Rahmen für die Mobilität europäischer Künstler und Kulturschaffender zu erarbeiten, wobei der Mobilität von jungen Künstlern und Kunststudenten besondere Bedeutung beizumessen ist;


De betrokken lidstaten dienen zo nodig te streven naar samenwerking met derde landen, met een bijzondere klemtoon op vroegtijdige participatie van kandidaat-lidstaten.

Gegebenenfalls sollten die Mitgliedstaaten weiterhin mit Drittländern zusammenarbeiten, wobei besonderer Wert auf eine frühzeitige Einbeziehung der Beitrittsländer zu legen ist.


In andere landen wordt JiA vooral als een complementair instrument beschouwd dat bijzondere aandacht aan niet-formeel onderricht schenkt, de uitwisseling van kennis en ervaringen tussen de deelnemende landen bevordert, transnationale mogelijkheden biedt en de klemtoon op de civiele samenleving en sociale inclusie legt.

Für eine andere Gruppe von Ländern ist JiA mit seinem spezifischen Schwerpunkt auf nichtformalem Lernen, der Möglichkeit des Wissens- und Erfahrungsaustausches zwischen den Teilnahmeländern, seinem transnationalen Angebot und dem Schwerpunkt auf Zivilgesellschaft und sozialer Eingliederung in erster Linie ein ergänzendes Instrument.


1. Deze richtlijn heeft betrekking op de rechtsbescherming van het auteursrecht en de naburige rechten in het kader van de interne markt, met bijzondere klemtoon op de informatiemaatschappij.

(1) Gegenstand dieser Richtlinie ist der rechtliche Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte im Rahmen des Binnenmarkts, insbesondere in Bezug auf die Informationsgesellschaft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere klemtoon' ->

Date index: 2022-03-28
w