Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere ontwikkelingen hebben " (Nederlands → Duits) :

E. overwegende dat de Europese Unie, met name de regeringen van sommige lidstaten, en de Verenigde Staten, die de ondemocratische regimes tientallen jaren hebben gesteund, een bijzondere verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot de sociale en economische situatie die tot de opstanden heeft geleid; overwegende dat de ontwikkelingen die sinds 2011 in Noord-Afrika, het Midden-Oosten en het Arabisch schiereiland hebben plaatsgehad, het fu ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU und insbesondere die Regierungen einiger Mitgliedstaaten und die Vereinigten Staaten, die diese undemokratischen Regime jahrzehntelang unterstützt haben, in Bezug auf die soziale und wirtschaftliche Lage, die zu den Aufständen geführt hat, eine besondere Verantwortung tragen; in der Erwägung, dass die jüngsten Entwicklungen in Nordafrika, im Nahen Osten und auf der arabischen Halbinsel seit 2011 deu ...[+++]


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De enige verklaring die ik hiervoor kan geven is dat er, zoals eenieder weet, zich op Cyprus bijzondere ontwikkelingen hebben voorgedaan en dat het eiland in verband daarmee een bijzondere status kent.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident. Ich kann Ihnen das nur so erklären, dass es, wie Sie alle wissen, besondere Entwicklungen auf der Insel Zypern gegeben hat und dass hier eben noch ein besonderer Status vorliegt.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De enige verklaring die ik hiervoor kan geven is dat er, zoals eenieder weet, zich op Cyprus bijzondere ontwikkelingen hebben voorgedaan en dat het eiland in verband daarmee een bijzondere status kent.

Günter Gloser, amtierender Ratspräsident . Ich kann Ihnen das nur so erklären, dass es, wie Sie alle wissen, besondere Entwicklungen auf der Insel Zypern gegeben hat und dass hier eben noch ein besonderer Status vorliegt.


Welnu, er hebben zich enkele bijzondere ontwikkelingen voorgedaan, niet alleen voor Estland, maar ook voor de eurozone.

Nun, es gab einige wesentliche Entwicklungen, nicht nur für Estland, sondern auch für die Eurozone.


48. is van oordeel dat de eenheidsmunt voor de Europese Unie een prioriteit in de communicatie blijft; meent dat de voordelen van de euro en de EMU – prijsstabiliteit, lage hypotheekrenten, gemakkelijker reisverkeer, bescherming tegen wisselkoersschommelingen en externe schokken – aan het publiek uitvoerig getoond en uitgelegd moeten blijven worden; is van mening dat bijzondere nadruk moet worden gelegd op het voorlichten en van de ontwikkelingen op de hoogte houden van de Europese burgers, consumenten en kleine en middelgrote onder ...[+++]

48. ist der Auffassung, dass die einheitliche Währung auch weiterhin eine Priorität für die Kommunikationspolitik der Europäischen Union darstellt; glaubt, dass die Vorzüge des Euro und der WWU – Preisstabilität, niedrige Zinsen für Hypothekarkredite, leichteres Reisen, Schutz vor Wechselkursschwankungen und externen Schecks – der breiten Öffentlichkeit weiterhin verdeutlicht und eingehend erläutert werden müssen; glaubt, dass ein besonderes Schwergewicht darauf gelegt werden sollte, die Bürger der Union, die Verbraucher sowie die kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), die nicht genügend Kapazität ...[+++]


(14) Overwegende dat bijzondere aandacht moet worden besteed aan de kleine detailhandelszaken; dat de Commissie daartoe in haar verslag over de toepassing van deze richtlijn, dat zij uiterlijk drie jaar na de in artikel 11, lid 1 genoemde datum moet uitbrengen, in het bijzonder rekening moet houden met de ervaring die de kleine detailhandelszaken met de toepassing van deze richtlijn hebben gehad, onder meer wat de technologische ontwikkelingen en de inv ...[+++]

(14) Besondere Aufmerksamkeit muß den kleinen Einzelhandelsgeschäften gewidmet werden. Zu diesem Zweck sollte die Kommission in ihrem spätestens drei Jahre nach dem in Artikel 11 Absatz 1 genannten Zeitpunkt vorzulegenden Bericht über die Anwendung der Richtlinie die Erfahrungen besonders berücksichtigen, die kleinen Einzelhandelsgeschäfte bei der Anwendung dieser Richtlinie unter anderem hinsichtlich der technologischen Entwicklung und der Einführung ...[+++]


d) de betrokken Europese specificatie ongeschikt is voor de overwogen bijzondere toepassing of indien daarin geen rekening is gehouden met de technische ontwikkelingen die zich sinds de vaststelling van die specificatie hebben voorgedaan.

d) die betreffende europäische Spezifikation für die geplante spezielle Anwendung ungeeignet ist oder den seit ihrer Verabschiedung eingetretenen technischen Entwicklungen nicht Rechnung trägt.


In het algemeen zal de Europa-overeenkomst met Slovenië het model van de voorgaande Europa-overeenkomsten volgen, rekening houdend met de ontwikkelingen die zich intussen hebben voorgedaan en met de bijzondere kenmerken van dat land.

Das Europa-Abkommen wird sich allgemein an das Muster der früheren Europa-Abkommen anlehnen, jedoch die zwischenzeitlichen Entwicklungen und die Besonderheiten des Landes berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere ontwikkelingen hebben' ->

Date index: 2022-03-14
w