Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere rol en verdienen daarom speciale " (Nederlands → Duits) :

De structuurfondsen van de EU behoren momenteel tot de belangrijkste instrumenten die de lidstaten kunnen aanwenden om de groei te stimuleren. Steden spelen in de Europese economie een bijzondere rol en verdienen daarom speciale aandacht.

Derzeit sind die Strukturfonds der EU eines der wichtigsten Instrumente, mit denen die Mitgliedstaaten das Wachstum ankurbeln können – da den Städten in den europäischen Volkswirtschaften eine Schlüsselrolle zukommt, sollten die Strukturfonds in hohem Maße auch dort ansetzen.


Staatsschulden verdienen bijzondere aandacht – aangezien het daarom gaat wanneer we het hebben over Griekenland en mogelijk ook andere landen – opdat de gebruikte methoden daadwerkelijk de juiste zijn en dat ze passend zijn.

Die Staatschulden müssen dabei besonders aufmerksam betrachtet werden, da dies genau das ist, worauf wir uns beziehen, wenn wir über Griechenland und möglicherweise auch über andere Länder sprechen, um sicherzustellen, dass die angewandten Methoden in der Tat die Richtigen sind und dass sie angemessen sind.


Daarom moet met speciale aandacht worden beoordeeld of slachtoffers van dergelijke strafbare feiten het risico van dergelijke victimisatie, intimidatie en vergelding lopen, en moet er een sterke veronderstelling zijn dat de betrokken slachtoffers baat zullen hebben bij bijzondere beschermingsmaatregelen.

Die Frage, ob bei solchen Opfern die Gefahr einer solchen Viktimisierung, Einschüchterung und Vergeltung besteht, sollte besonders sorgfältig begutachtet werden, und es sollte die hohe Wahrscheinlichkeit vorausgesetzt werden, dass solche Opfer besonderer Schutzmaßnahmen bedürfen.


Meer dan ooit wil ik erop wijzen dat personen die asiel aanvragen en internationale bescherming nodig hebben, kwetsbaar zijn en daarom speciale aandacht verdienen.

Schließlich möchte ich, jetzt noch mehr als früher, darauf hinweisen, dass Asylbewerber und diejenigen, die internationalen Schutz benötigen, verletzlich sind und ihnen daher besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss.


overwegende dat vrouwen onder bepaalde omstandigheden aan het gevaar van onaanvaardbare arbeidsomstandigheden blootstaan en daarom bijzondere aandacht verdienen, vooral zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven,

in der Erwägung, dass die Frauen unter bestimmten Umständen der Gefahr menschenunwürdiger Arbeitsbedingungen ausgesetzt sind, und dass ihnen - insbesondere schwangeren und stillenden Frauen - deshalb in dieser Hinsicht besondere Aufmerksamkeit zuteil werden muss,


Het verslag stelt dat plattelandsgebieden in een achterstandspositie verkeren en daarom speciale aandacht verdienen. Daarnaast wijst het op de grote verschillen die deze gebieden van lidstaat tot lidstaat vertonen.

Im Bericht heißt es, dass die ländlichen Gebiete besondere Beachtung finden müssen, weil sie benachteiligt sind, und es wird auf die Mannigfaltigkeit der Situationen und besonderen Merkmale in jedem einzelnen Mitgliedstaat hingewiesen.


En Portugal heeft in dit opzicht grote belangen. Onze ultraperifere regio’s – Madeira en de Azoren – verdienen immers speciale belangstelling, omdat ze met bijzondere omstandigheden te kampen hebben, zeker op het gebied van de landbouw.

Unsere Regionen in äußerster Randlage – die Azoren und Madeira – verdienen aufgrund ihrer besonderen Situation, nicht zuletzt im Agrarbereich, besondere Aufmerksamkeit.


Werknemers die om gezinsredenen naar het buitenland verhuizen bevinden zich niet in dezelfde situatie als personen die binnen hun eigen lidstaten verhuizen, in veel gevallen alleen al vanwege de taalproblemen, en zij verdienen daarom dan ook speciale aandacht.

Zum Beispiel sind Arbeitnehmer, die aus familiären Gründen im Ausland arbeiten, nicht in der selben Lage wie diejenigen, die sich innerhalb ihres eigenen Mitgliedstaats bewegen, und zwar nicht zuletzt in vielen Fällen aus sprachlichen Gründen, was besondere Aufmerksamkeit verdient.


Binnen deze groep projecten verdienen grensoverschrijdende verbindingen en de verbindingen waarop wordt toegezien door de speciale Europese coördinatoren in de lidstaten bijzondere aandacht.

Innerhalb dieser Gruppe von Projekten sind grenzüberschreitende Verbindungen und Projekte, die von speziell benannten europäischen Koordinatoren in den Mitgliedstaaten überwacht werden, in den Vordergrund zu stellen.


In deze context verdienen de politieke dialoog en de rol van speciale vertegenwoordigers bijzondere aandacht.

In diesem Zusammenhang gebührt dem politischen Dialog und der Rolle der Sonderbeauftragten besondere Aufmerksamkeit.


w