Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Bijzondere legataris
Bijzondere steun
Bijzondere steun voor de opslag van kwaliteitswijn
Bijzondere verbeurdverklaring
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Legataris onder bijzondere titel
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Specifieke steun
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Wet bijzondere steun

Traduction de «bijzondere steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere steun | specifieke steun

besondere Beihilfe | Sonderbeihilfe


wet bijzondere steun

Sonderunterstützungsgesetz | SUG [Abbr.]


bijzondere steun voor de opslag van kwaliteitswijn

besondere Einlagerungsbeihilfe für Qualitätswein


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering houdende wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 september 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie in Wallonië De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, de artikelen 20 en 87, § 1; Gelet op het decreet van 3 juli 2008 betreffende de steun voor onderzoek, ontwikkeling en innovatie ...[+++]

18. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 20 und 87 § 1; Aufgrund des Dekrets vom 3. Juli 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwicklung und der Innovation in der Wallonie, Artikel 25/1, 57, 74, 77, 103, 119 und 120; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. September 2008 über die Unterstützung der Forschung, der Entwic ...[+++]


3 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot machtiging van de doortocht van "Spa Rally 2016" in de "Clémentine" op 19 maart 2016 De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6 § 1, III, 3°, gewijzigd bij de wet van 8 augustus 1988; Gelet op artikel 23 juli, 2e lid, van het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vastlegging van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van ...[+++]

3. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Genehmigung der Durchfahrt des Weges "La Clémentine" im Rahmen der "Spa Rally 2016" am 19. März 2016 Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 III 3°, abgeändert durch das Gesetz vom 8. August 1988; Aufgrund des Artikels 23 Absatz 2 des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 zur Festlegung der Verteilung der Zuständigkeiten unter die Minister und zur Regelung der Unterzeichnung der Urkunden der Regierung; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. Juli 2014 zur Regelung der Arbeitsweise der Wallonischen Regierung ...[+++]


Doelstelling van de steun: De regeling voorziet in bijzondere steun voor jonge vissers om zich in de sector te vestigen.

Zweck der Beihilfe: Die Regelung sieht eine besondere Hilfestellung für junge Fischer vor, die sich im Fischereisektor selbständig machen wollen.


− (DE) In verschillende documenten wordt steeds opnieuw benadrukt dat voor plattelandsgebieden en ultraperifere regio's, en in dit geval ook berggebieden, eilanden en dunbevolkte gebieden, een bijzondere strategie moet worden ontwikkeld en dat zij zelfs bijzondere steun moeten krijgen.

– (DE) In verschiedenen Dokumenten wurde immer wieder betont, dass ländliche Regionen, Gebiete in äußerster Randlage und in diesem Fall, Bergregionen, Inseln und Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte, eine spezielle Strategie oder sogar Subventionen erfordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt de lidstaten bijzondere steun te bieden aan gezinnen die worden geconfronteerd met economische en sociale problemen; benadrukt dat maatregelen gericht op de essentiële behoeften op het gebied van huisvesting en voeding, gegarandeerde toegang voor alle gezinsleden - in de eerste plaats de kinderen - tot basisonderwijs en gezondheidszorg, alsmede maatregelen om de leden van dergelijke gezinnen eerlijke toegang tot de arbeidsmarkt en het sociale, economische en politieke leven te bieden, zullen bijdragen tot de verzekering van een gezonde en rechtvaardige huiselijke omgeving voor de ontwikkeling en de eerste socialisering van k ...[+++]

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, Familien mit wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten verstärkt zu helfen, und weist darauf hin, dass die Ergreifung von Maßnahmen zur Befriedigung der Grundbedürfnisse wie Wohnung, Ernährung, Gewährleistung des Zugangs aller Familienmitglieder – vor allem der Kinder – zu Bildungseinrichtungen und medizinischer Versorgung, aber auch Maßnahmen für eine gleichberechtigte Integration der Familienmitglieder in den Arbeitsmarkt, in die Gesellschaft sowie in das wirtschaftliche und politische Leben die Gewähr bieten können für ein intaktes und geordnetes Familienleben als Voraussetzung für eine gesunde ...[+++]


(10) Verordening (EEG) nr. 1323/90 van de Raad van 14 mei 1990 tot vaststelling van een bijzondere steun voor de schapen- en geitenhouderij in bepaalde probleemgebieden van de Gemeenschap (PB L 132 van 23.5.1990, blz. 17).

(10) Verordnung (EWG) Nr. 1323/90 des Rates vom 14. Mai 1990 zur Einführung einer Sonderbeihilfe für die Schaf- und Ziegenhaltung in bestimmten benachteiligten Gebieten der Gemeinschaft (ABl. L 132 vom 23.5.1990, S. 17).


Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen grote en kleine waterkrachtcentrales (installaties van minder dan 10 MWe): een grote waterkrachtinstallatie is in het algemeen concurrerend en behoeft geen bijzondere steun.

Zu unterscheiden ist zwischen großen und kleinen Wasserkraftanlagen (mit einer Leistung von unter 10 MWE); große Wasserkraftwerke sind im allgemeinen wettbewerbsfähig und bedürfen keiner besonderen Unterstützung.


AJ. overwegende dat een van de belangrijkste voorwaarden voor een succesvolle drugsbestrijding de bestrijding van de armoede in de ontwikkelingslanden in het zuiden is; dat al het mogelijke moet worden gedaan om de sociale en economische oorzaken die het voortduren van de drugshandel bevorderen weg te nemen; dat de bijzondere preferenties die de Europese Unie in het kader van het SAP toekent aan de landen van het Andespact en die van Midden-Amerika moeten worden uitgebreid, ten minste tot het niveau dat de EU aan andere ontwikkelingslanden toekent; dat het SAP alleen niet voldoende is om de landbouwers te motiveren tot de omschakeling op andere producten; dat daarom aan gemeenschappen die besloten hebben de productie van drugs en de gro ...[+++]

AJ. in der Erwägung, daß eine der wichtigsten Voraussetzungen bei der Drogenbekämpfung im Abbau der Armut in den südlichen Entwicklungsländern besteht; unter Hinweis darauf, daß alle möglichen Anstrengungen unternommen werden sollten, um die sozialen und wirtschaftlichen Ursachen, die die fortgesetzte Drogenproduktion begünstigen, zu beseitigen; unter Hinweis darauf, daß die den Ländern des Andenpakts und Mittelamerikas von der Europäischen Union im Rahmen des APS gewährten besonderen Präferenzen zumindest auf das Niveau ausgeweitet werden sollten, das die Europäische Union anderen Entwicklungsländern gewährt; unter Hinweis darauf, da ...[+++]


10 DECEMBER 1998. - Besluit van de Waalse Regering inzake een bijzondere steun aan de varkenssector Garantie van het Waalse Gewest op een bijzonder krediet voor bedrijfskapitaal

10 . DEZEMBER 1998. - Erlass der Wallonischen Regierung über eine Sonderbeihilfe im Bereich des Schweinefleisches Bürgschaft der Wallonischen Region für einen Umlaufvermögensonderkredit


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 10 december 1998 inzake een bijzondere steun aan de varkenssector. Garantie van het Waalse Gewest op een bijzonder krediet voor bedrijfskapitaal.

Gesehen, um dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 10. Dezember 1998 über eine Sonderbeihilfe im Bereich des Schweinefleisches: Bürgschaft der Wallonischen Region für einen Umlaufvermögensonderkredit, in der Anlage beigefügt zu werden.


w