Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere gemachtigde
Bijzondere gevolmachtigde
Bijzondere legataris
Bijzondere traditionele aanduiding
Bijzondere verbeurdverklaring
Legataris onder bijzondere titel
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele illustratietechnieken gebruiken
Traditionele illustratietechnieken toepassen
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele technologie
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt

Traduction de «bijzondere traditionele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijzondere traditionele aanduiding

spezifischer traditioneller Begriff


Comité inzake de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen

Ausschuss für den besonderen Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten


traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

traditionelle Steinspaltmethoden anwenden


bijzondere gemachtigde | bijzondere gevolmachtigde

Sonderbevollmächtigter


bijzondere legataris | legataris onder bijzondere titel

Einzelvermächtnisnehmer | Stückvermächtnisnehmer


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

TCM-Therapeut | Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin | Therapeut Traditionelle Chinesische Medizin/Therapeutin Traditionelle Chinesische Medizin


traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen

traditionelle Illustrationstechniken einsetzen


traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

traditionelle Fruchtfolge




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Externe betrekkingen Bijzondere regeling voor bijstand ten behoeve van traditionele ACS- leveranciers van bananen De Raad heeft formeel een wijziging aangenomen van Verordening nr. 2686/94 tot instelling van een bijzondere regeling voor bijstand ten behoeve van traditionele ACS-leveranciers van bananen.

Außenbeziehungen Besonderes Hilfesystem für traditionelle AKP-Bananenlieferanten Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 2686/94 zur Einführung eines besonderen Hilfesystems für traditionelle AKP-Bananen- lieferanten förmlich angenommen.


De Portugese traditionele en decoratieve tegels (azulejo's) nemen met hun bijzondere ontwerpen en diepe kleuren een aparte plaats in het cultureel erfgoed in.

Portugiesische historische und künstlerische Fliesen (Azulejos) sind im Kulturerbebereich für ihre besonders eindrückliche Gestaltung und Farbe berühmt.


De maatregelen moeten gericht zijn op de totstandbrenging van een beleid voor sociale flexibiliteit, economische diversificatie of investeringen ter verbetering van het concurrentievermogen wanneer dat haalbaar is. Daarbij moet rekening worden gehouden met de resultaten van en de ervaring met de bijzondere regeling voor bijstand aan traditionele ACS-leveranciers van bananen vastgesteld volgens Verordening (EG) nr. 2686/94 van de Raad, en de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers va ...[+++]

Die Maßnahmen sollten darauf abzielen, Strategien zur Förderung der sozialen Widerstandsfähigkeit, die wirtschaftliche Diversifizierung oder Investitionen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu unterstützen, sofern dies machbar ist, wobei die Ergebnisse des besonderen Hilfesystems für traditionelle AKP-Bananenlieferanten, das nach der Verordnung (EG) Nr. 2686/94 des Rates eingerichtet wurde, und des besonderen Rahmens zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten (SFA), der nach der Verordnung (EG) Nr. 856/1999 des ...[+++]


De maatregelen moeten gericht zijn op de totstandbrenging van een beleid voor sociale flexibiliteit, economische diversificatie of investeringen ter verbetering van het concurrentievermogen wanneer dat haalbaar is. Daarbij moet rekening worden gehouden met de resultaten van en de ervaring met de bijzondere regeling voor bijstand aan traditionele ACS-leveranciers van bananen vastgesteld volgens Verordening (EG) nr. 2686/94 van de Raad , en de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers va ...[+++]

Die Maßnahmen sollten darauf abzielen, Strategien zur Förderung der sozialen Widerstandsfähigkeit, die wirtschaftliche Diversifizierung oder Investitionen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu unterstützen, sofern dies machbar ist, wobei die Ergebnisse des besonderen Hilfesystems für traditionelle AKP-Bananenlieferanten, das nach der Verordnung (EG) Nr. 2686/94 des Rates eingerichtet wurde, und des besonderen Rahmens zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten (SFA), der nach der Verordnung (EG) Nr. 856/1999des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De maatregelen moeten gericht zijn op de totstandbrenging van een beleid voor sociale flexibiliteit, economische diversificatie of investeringen ter verbetering van het concurrentievermogen wanneer dat een haalbare strategie is. Daarbij moet rekening worden gehouden met de resultaten van en de ervaring met de bijzondere regeling voor bijstand aan traditionele ACS-leveranciers van bananen en de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen.

Die Maßnahmen sollten darauf abzielen, Strategien zur Förderung der sozialen Widerstandsfähigkeit, die wirtschaftliche Diversifizierung oder – sofern die entsprechende Tragfähigkeit gegeben ist – Investitionen zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit zu unterstützen, wobei die Ergebnisse des besonderen Hilfesystems für traditionelle AKP-Bananenlieferanten und des besonderen Unterstützungsrahmens für traditionelle AKP-Bananenlieferanten und die in diesem Rahmen gewonnenen Erfahrungen berücksichtigt werden.


over de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen (Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad) - Tweejaarlijks verslag van de Commissie 2002

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament: Besonderer Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten (Verordnung des Rates Nr. 856/1999) – Zweijährlicher Bericht der Kommission 2002


Bij schrijven van 23 december 2002 deed de Commissie de mededeling aan de Raad en het Europees Parlement toekomen over de bijzondere kaderregeling voor bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen (Verordening (EG) nr. 856/1999 van de Raad) - Tweejaarlijks verslag van de Commissie 2002 (COM(2002) 763), die ter informatie werd verwezen naar de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de Begrotingscommissie en de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

Mit Schreiben vom 23. Dezember 2002 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament: Besonderer Rahmen zur Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten (Verordnung des Rates Nr. 856/1999) – Zweijährlicher Bericht der Kommission 2002 (KOM(2002) 763), die an den Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit, den Haushaltsausschuss und den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung überwiesen worden war.


Om het de traditionele ACS-leveranciers mogelijk te maken zich op de EU-markt te handhaven, stelt de Commissie voor een bijzondere kaderregeling voor technische en financiële bijstand in te stellen.

Um es den traditionellen AKP-Lieferanten zu ermöglichen, auf dem EU-Markt präsent zu bleiben, schlägt die Kommission eine besondere Rahmenregelung für technische und finanzielle Hilfe vor.


Deze doelstelling moet worden bereikt via de POSEIDOM-verordening voor de landbouw waarin voor 1993 maatregelen en bijzondere steun ten bedrage van meer dan 65 miljoen ecu zijn vastgesteld, met name : - maatregelen om de DOM gemakkelijker te voorzien van basis- landbouwprodukten, zowel uit de Gemeenschap als uit ontwikkelingslanden; - steun voor de plaatselijke produktie van de DOM; - steun voor de traditionele sectoren (bananen en suikerriet/suiker/rum), maar ook bijvoorbeeld steun voor de diversificatie en afzet van plaatselijke p ...[+++]

Dies ist das Ziel der Verordnung zur Durchführung der landwirtschaftlichen Maßnahmen des Programms POSEIDOM, mit der 1993 spezifische Maßnahmen und Hilfen von über 65 Mio. ECU vorgesehen werden, insbesondere: - Maßnahmen zur Erleichterung der Versorgung der ÜD mit Grundnahrungs- mitteln aus der übrigen Gemeinschaft wie aus Entwicklungsländern; - Beihilfen zur Unterstützung lokaler Produktionen der ÜD; Unterstützung der traditionellen Produkte Bananen und Zuckerrohr/Zucker/Rum, aber auch z. B. Beihilfen für die Diversifizierung und für die Vermarktung lokaler, vor allem tropischer Erzeugnisse.


Er werden bijzondere inspanningen geleverd met het oog op de bevordering van niet-traditionele uitvoer en de aantrekking van buitenlandse investeringen.

Besondere Anstrengungen wurden unternommen, um die nichttraditionellen Ausfuhren zu fördern und die Voraussetzungen für ausländische Investitionen zu schaffen.


w