Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzondere vorm van steun genieten daar " (Nederlands → Duits) :

(12 bis) Gezien de specifieke aard van de activiteiten van kmo's die pleziervaartuigen en waterscooters bouwen, moeten dergelijke kmo's een bijzondere vorm van steun genieten daar zulke activiteiten aanzienlijke investeringen vergen.

(12a) Angesichts des besonderen Charakters der wirtschaftlichen Tätigkeit von KMU, die Sportboote und Wassermotorräder herstellen, sollte solchen KMU im Hinblick auf die hohen Investitionslasten, die mit einer solchen Tätigkeit zusammenhängen, besondere Unterstützung zukommen.


Deze installaties kunnen niet genieten van het steunmechanisme bedoeld in artikel 7, § 1, noch van enige andere vorm van subsidie of financiële steun vanwege de Staat of de elektriciteitsverbruiker.

Diese Anlagen können nicht in den Vorteil des Unterstützungsmechanismus im Sinne von Artikel 7 § 1 und ebenfalls nicht irgendeiner anderen Form von Zuschüssen oder finanzieller Unterstützung durch den Staat oder die Elektrizitätsverbraucher gelangen.


53. erkent de potentiële voordelen van begrotingssteun; wijst echter op de risico's die deze vorm van hulp inhoudt daar deze gevoeliger is voor fraude en corruptie dan andere vormen van steun, vanwege de fungibiliteit ervan; herinnert eraan dat de controle door de Rekenkamer over de middelen die zijn betaald in de vorm van beg ...[+++]

53. ist sich der möglichen Vorteile von Budgethilfen durchaus bewusst; weist jedoch auf die Risiken hin, die diese Art der Hilfe insofern mit sich bringt, als sie aufgrund ihrer Fungibilität anfälliger für Betrug und Korruption ist; erinnert daran, dass die Kontrolle des Rechnungshofs von als Budgethilfe ausgezahlten Mitteln in dem Augenblick endet, in dem die Hilfe der Union an den Haushalt des Partnerlands gezahlt wird;


- 250 000 000 EUR voor de oproep tot het indienen van voorstellen voor projecten die steun genieten in de vorm van een subsidie voor het uitvoeren van acties, gepubliceerd op 15 mei 2009 en gedekt door een globale vastlegging overeenkomstig artikel 76 van het Financieel Reglement / artikel 92 van de uitvoeringsvoorschriften voor het overeenkomstige bedrag, waardoor de selectie- en gunningsprocedures in 2009-2010 konden plaatsvinden, de selectie van de projecten in juli-augustus 2010 kon worden aangekondigd en de subsidieovereenkomsten ...[+++]

– 250.000.000 EUR für den am 15. Mai 2009 veröffentlichten Aufruf zur Einreichung von Vorschlägen für Vorhaben, die mit aktionsbezogenen Zuschüssen unterstützt und durch eine globale Verpflichtung gemäß Artikel 76 der Haushaltsordnung/Artikel 92 der Internen Vorschriften für die Ausführung des Haushaltsplans in Höhe des entsprechenden Betrags abgedeckt werden, so dass die Auswahl- und Vergabeverfahren 2009-2010 stattfinden können und die Finanzhilfevereinbarungen mit den Begünstigten bis Ende 2010 unterzeichnet werden können;


Die codificatie is nog belangrijker op het terrein van het vrije verkeer van werknemers. Het vrije verkeer van werknemers is het favoriete podium geworden van de Europese integratie. De burgers van de lidstaten hebben er nieuwe kansen door gekregen daar ze het recht hebben vrij in een andere lidstaat te gaan werken. Ze genieten daar gelijke behandeling, terwijl elke vorm van discr ...[+++]

Dies ist im Bereich der Freizügigkeit der Arbeitnehmer sogar von noch größerer Bedeutung: ein Thema, das zu einem der wichtigsten Schauplätze für die Umsetzung der europäischen Integration geworden ist und den Bürgerinnen und Bürgern der Mitgliedstaaten neue Möglichkeiten eingeräumt hat. Denn sie haben – bei Gleichbehandlung und unter Verbot jeglicher Diskriminierung – das Recht auf Freizügigkeit in einem anderen Mitgliedstaat.


2. De lidstaten verstrekken personen die internationale bescherming genieten en die bijzondere behoeften hebben, zoals zwangere vrouwen, gehandicapten, personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van psychologisch, fysiek of seksueel geweld hebben ondergaan of minderjarigen die het slachtoffer zijn geweest van enige vorm van mishandeling, verwaarlozing, uitbuiting, foltering, wrede, onmenselijke en vernederende b ...[+++]

(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten unter denselben Voraussetzungen wie Staatsangehörigen des den Schutz gewährenden Mitgliedstaats eine angemessene medizinische Versorgung, einschließlich erforderlichenfalls einer Behandlung psychischer Störungen, von Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt worden ist, die besondere Bedürfnisse haben, wie Schwangere, Behinderte, Personen, die Folter, Vergewaltigung oder sonstige schwere Formen psychischer, physischer oder sexueller Gewalt erlitten haben, oder Minderjährige, die Opfer irgen ...[+++]


Daar bij de toepassing van de communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor milieubescherming voldoende ervaring is opgedaan, dienen investeringssteun die ondernemingen in staat stelt communautaire normen te overtreffen of om, bij ontstentenis van communautaire normen, het niveau van de milieubescherming te doen toenemen, steun voor de aanschaf van nieuwe vervoersmiddelen die verder gaan dan commu ...[+++]

Aufgrund der ausreichenden Erfahrungen, die bei der Anwendung der Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Umweltschutzbeihilfen gesammelt wurden, sollten die folgenden Beihilfen von der Anmeldepflicht freigestellt werden: Investitionsbeihilfen, die Unternehmen in die Lage versetzen, über die Gemeinschaftsnormen für den Umweltschutz hinauszugehen oder bei Fehlen solcher Normen den Umweltschutz zu verbessern, Beihilfen für die Anschaffung neuer Fahrzeuge, die über die Gemeinschaftsnormen hinausgehen oder durch die bei Fehlen solcher Normen der Umweltschutz verbessert wird, KMU-Beihilfen zur frühzeitigen Anpassung an künftige Gemeinschaf ...[+++]


Wat de landbouwsector betreft, dient, gelet op de bijzondere regels die in de sector van de primaire productie van landbouwproducten gelden, met deze verordening alleen steun te worden vrijgesteld op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, steun in de vorm van risicokapitaal, opleidingssteun, milieusteun en steun voor kwetsbare en gehandicapte werknemers, voor zover deze categorieën steun niet ...[+++]

Da für die Primärerzeugung landwirtschaftlicher Erzeugnisse besondere Regeln gelten, sollten im Bereich der Landwirtschaft mit dieser Verordnung nur Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen, Risikokapitalbeihilfen, Ausbildungsbeihilfen, Umweltschutzbeihilfen und Beihilfen für benachteiligte und behinderte Arbeitnehmer freigestellt werden, soweit diese Gruppen von Beihilfen nicht unter die Verordnung (EG) Nr. 1857/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf staatliche Beihilfen an kleine und mittlere in der Erzeugung von landwirtschaftlichen Erzeugnissen tätige Unternehmen und zur Änderu ...[+++]


3. Bij het verlenen van de uit hoofde van deze verordening vrijgestelde individuele steun, moet, behalve voor steun in de vorm van belastingmaatregelen, het steunverleningsbesluit een uitdrukkelijke verwijzing bevatten naar de bijzondere bepalingen van hoofdstuk II die op dit besluit betrekking hebben, naar de ...[+++]

(3) Im Falle der Gewährung von Einzelbeihilfen, die nach dieser Verordnung freigestellt sind, ist im Bewilligungsbescheid ausdrücklich auf die einschlägigen, für diesen Bescheid relevanten besonderen Bestimmungen des Kapitels II, auf die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften, durch die die Einhaltung der einschlägigen Bestimmungen dieser Verordnung sichergestellt werden, sowie auf die Internetadresse, die direkt zum vollständigen Wortlaut der Beihilfemaßnahme führt, zu verweisen; davon ausgenommen sind Beihilfen in Form ...[+++]


22. is van mening dat de bijzondere vorm van steun aan landbouw om in eigen behoeften te voorzien ook kan worden ingezet als tijdelijke inkomenssteun voor boeren die hun bedrijf wensen om te schakelen van landbouw op een andere vorm van plattelandsbedrijvigheid, en niet beperkt hoeft te blijven tot personen die hun landbouwbedrijf wensen te ontwikkelen;

22. ist der Auffassung, dass die besonderen Hilfen für Selbstversorgungsbetriebe auch als vorübergehende Einkommensbeihilfen für Landwirte verwendet werden können, die ihre Betriebe auf andere ländliche unternehmerische Tätigkeiten umstellen wollen, und nicht nur denen vorbehalten sind, die ihre landwirtschaftlichen Betriebe ausbauen wollen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzondere vorm van steun genieten daar' ->

Date index: 2021-11-15
w