Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt » (Néerlandais → Allemand) :

Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door de lidstaten zijn uitgevoerd (Meer bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt u in bijlage II.)

Erwähnenswert ist auch, dass zwei Drittel der geplanten Maßnahmen Ende 2004 bereits in Angriff genommen wurden (vgl. Beispiele in Tabelle 1), auch wenn viele von ihnen Kommissionsvorschläge sind, die noch der Zustimmung des Rates und des Europäischen Parlamentes bedürfen und von den Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt werden müssen, damit sie ihren Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit leisten können (Nähere Einzelheiten zum Stand der einzelnen Maßnahmen sind in Anhang II nachzulesen.)


Het is tevens bemoedigend dat twee derde van de geplande acties eind 2004 zijn uitgevoerd (zie voorbeelden in tabel 1), ook al gaat het hierbij vaak om voorstellen van de Commissie die pas aan de groei en het concurrentievermogen kunnen bijgedragen, nadat zij door de Raad en het Parlement zijn goedgekeurd en door de lidstaten zijn uitgevoerd (Meer bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt u in bijlage II.)

Erwähnenswert ist auch, dass zwei Drittel der geplanten Maßnahmen Ende 2004 bereits in Angriff genommen wurden (vgl. Beispiele in Tabelle 1), auch wenn viele von ihnen Kommissionsvorschläge sind, die noch der Zustimmung des Rates und des Europäischen Parlamentes bedürfen und von den Mitgliedstaaten wirksam umgesetzt werden müssen, damit sie ihren Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit leisten können (Nähere Einzelheiten zum Stand der einzelnen Maßnahmen sind in Anhang II nachzulesen.)


aan te geven welke dienst verantwoordelijk is voor elk van de proefprojecten/voorbereidende acties en informatie te verschaffen over de stand van de voorbereidingen/uitvoering aan de hand van bijvoorbeeld oproepen tot inschrijving, selectieprocedures, enz.;

zu bestätigen, welcher Dienststelle die Verantwortung für die einzelnen Pilotprojekte/vorbereitenden Maßnahmen übertragen worden ist, und Informationen über den Stand der Vorbereitungen/Durchführung – Ausschreibungen, Auswahlverfahren etc. – zu liefern;


3. constateert dat de budgettaire middelen die de Europese Unie ter beschikking stelt nog steeds onbeduidend zijn en dat de follow-up van de acties totaal ontoereikend is; is van oordeel dat de Europese Unie over meer middelen moet kunnen beschikken om de maatregelen ter voorkoming van drugsverslaving en voor hulpverlening aan drugsverslaafden te versterken, en om de criminaliteit te bestrijden; vindt ...[+++]elke lidstaat middelen moet uittrekken voor zorgprogramma's die iedere verslaafde binnen de nationale randvoorwaarden de mogelijkheid bieden van zijn verslaving af te komen; verzoekt de Commissie passende financiële voorstellen in te dienen om de voorgestelde acties ten uitvoer te kunnen leggen;

3. stellt fest, daß die insgesamt von der Europäischen Union bereitgestellten Mittel derzeit lächerlich gering sind und die Weiterverfolgung der Aktion Schwächen aufweist; ist der Auffassung, daß die Europäische Union zusätzliche Mittel erhalten sollte, um ihre Maßnahmen zur Vorbeugung der Drogenabhängigkeit und zur Betreuung von Drogensüchtigen zu verstärken und die Kriminalität zu bekämpfen; glaubt, daß jeder Mitgliedstaat Ressourcen für Therapieprogramme verfügbar machen sollte, durch die jeder Drogenabhängige unter den innerstaatlich gegebenen Verhältnissen Hilfe auf de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonderheden over de stand van uitvoering van elke actie vindt' ->

Date index: 2024-09-18
w