Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Bijzonderheden van wijn
Het personeel informeren wat het dagelijks menu is
Karakteristieken van wijn
Personeel het dagelijks menu doorgeven
Rechter naar wie de zaak verwezen is
Verwijzingsrechter
Wijneigenschappen
Wijnkenmerken

Vertaling van "bijzonderheden wordt verwezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verwijzingsrechter | rechter naar wie de zaak verwezen is

Richter, an den die Sache verwiesen wird


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Beschluß der mit der Rechtssache befaßten Kammer


Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

benutze nicht den Rückverweis auf einen Alias


de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven

das Personal über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte unterrichten | die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter über die Tageskarte informieren | Informationen zur Tageskarte an die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter weitergeben


bijzonderheden van wijn | karakteristieken van wijn | wijneigenschappen | wijnkenmerken

Weincharakteristika | Weinmerkmale | Weineigenschaften | Weininformationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor bijzonderheden over de problemen die zich hebben voorgedaan wordt naar het ISPA-jaarverslag 2002 verwezen [6].

Weitere Einzelheiten zu den aufgetretenen Problemen sind dem ISPA-Jahresbericht 2002 [6] zu entnehmen.


Voor nadere bijzonderheden wordt naar deel 2 en de bijlagen verwezen.

Detaillierte Informationen sind Abschnitt 2 sowie den Anhängen zu entnehmen.


Voor de stand van zaken betreffende de projecten, met inbegrip van de beoordelingen, wordt verwezen naar bijlage III. Nadere bijzonderheden over de projecten en de ondersteunings- en begeleidende maatregelen zijn te vinden op de regelmatig bijgewerkte TEN-telecom-website: www.europa.eu.int/tentelecom

In Anhang III sind Statusinformationen zu den Projekten sowie die verschiedenen Bewertungen zusammengestellt. Nähere Informationen zu den Projekten sowie zu den Unterstützungs- und Begleitmaßnahmen sind der regelmäßig aktualisierten Website von TEN-Telekom zu entnehmen (www.europa.eu.int/tentelecom).


[12] Voor meer bijzonderheden wordt verwezen naar punt 1.2 van de bijbehorende EB en bijlagen I en II.

[12] Näheres siehe Abschnitt 1.2 der beigefügten Folgenabschätzung sowie Anhänge I und II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadere bijzonderheden over „vereenvoudigde GVO-dossiers” zijn te vinden in onderdeel 1.2 „Vereenvoudigd GVO-dossier waarin wordt verwezen naar andere documentatie” .

Die Einzelheiten dieses „vereinfachten Prüfpräparate-Dossiers“ werden unter Abschnitt 1.2 „Vereinfachtes Prüfpräparate-Dossier durch Verweis auf andere Unterlagen“ beschrieben.


2. De exploitanten communiceren de bijzonderheden van de door de bevoegde autoriteiten vastgestelde nationale maatregelen uit hoofde van lid 1 aan hun werknemers, alsook aan de bij de activiteiten betrokken aannemers en onderaannemers en hun werknemers, en zij zorgen ervoor dat in de relevante opleidingen en mededelingen, alsook in de arbeidsovereenkomst van de werknemer, naar de procedures voor anonieme meldingen wordt verwezen.

2. Die Betreiber teilen ihren Beschäftigten und den im Zusammenhang mit dem Betrieb beschäftigten Auftragnehmern und Unterauftragnehmern sowie deren Beschäftigten die Einzelheiten der von den zuständigen Behörden festgelegten nationalen Vorkehrungen gemäß Absatz 1 mit und sorgen dafür, dass in entsprechenden Schulungen und Bekanntmachungen sowie in den Arbeitsverträgen der Angestellten auf die anonyme Meldung hingewiesen wird.


2. De exploitanten communiceren de bijzonderheden van de nationale maatregelen uit hoofde van lid 1 aan hun werknemers, alsook aan de werknemers van betrokken onderaannemers. Zij zorgen er ook voor dat in de relevante opleidingen en mededelingen naar de procedures voor anonieme meldingen wordt verwezen.

2. Die Betreiber teilen ihren Beschäftigten und den Beschäftigten der relevanten Unterauftragnehmer die Einzelheiten der nationalen Vorkehrungen gemäß Absatz 1 mit und sorgen dafür, dass in entsprechenden Schulungen und Bekanntmachungen auf die anonyme Meldung hingewiesen wird.


2. Wanneer producten bedoeld zijn als bijzondere voeding zoals bepaald in Richtlijn 1999/21/EG van de Commissie van 25 maart 1999 betreffende dieetvoeding voor medisch gebruik ten behoeve van zuigelingen en kleuters, die vallen onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2006/141/EG van de Commissie van 22 december 2006 inzake volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding en Richtlijn 2006/125/EG van de Commissie van 5 december 2006 inzake bewerkte voedingsmiddelen op basis van en babyvoeding voor zuigelingen en peuters , waarvoor verplichte etiketteringseisen gelden overeenkomstig de unitaire wetgeving in aanvulling op de bijzonderheden waarnaar wordt ...[+++]ezen in artikel 9, lid 1, van deze verordening moet de lettergrootte zodanig zijn dat zij voldoet aan de eis dat informatie voor de consument leesbaar moet zijn en dat in verband met het specifieke gebruik van het levensmiddel aanvullende informatie moet worden verstrekt.

(2) Für Lebensmittel, die im Sinne der Richtlinie 1999/21/EG der Kommission vom 25. März 1999 über diätetische Lebensmittel für besondere medizinische Zwecke und Säuglingsanfangsnahrung, Folgenahrung und Beikost für Säuglinge und Kleinkinder für eine besondere Ernährung bestimmt sind, die unter den Geltungsbereich der Richtlinie 2006/141/EG der Kommission vom 22. Dezember 2006 über Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung und der Richtlinie 2006/125/EG der Kommission vom 5. Dezember 2006 über Getreidebeikost und andere Beikost für Säuglinge und Kleinkinder fallen, für die die Rechtsvorschriften der Union eine zwingende Kenn ...[+++]


Voor nadere bijzonderheden over de oorspronkelijke procedure bij de Commissie en het advies van het Parlement wordt verwezen naar het Rosati-verslag.

Für weitere Einzelheiten zum ursprünglichen Verfahren der Kommission und zur Stellungnahme des Parlaments wird auf den erwähnten Rosati-Bericht verwiesen.


Van nieuwe excipiënten, d.w.z. excipiënten die voor de eerste keer in een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of via een nieuwe wijze van toediening worden gebruikt, worden alle bijzonderheden betreffende de fabricage, de typering en de controles overgelegd, waarbij wordt verwezen naar niet-klinische en klinische ondersteunende gegevens over de veiligheid.

Bei neuartigen Hilfsstoffen, die erstmalig in einem Tierarzneimittel eingesetzt werden, oder bei Hilfsstoffen, bei denen dies durch eine neue Art der Anwendung geschieht, sind umfassende Angaben zur Herstellung, zur Charakterisierung und zu den Kontrollen zu machen, wobei Querverweise sowohl auf die klinischen als auch auf die nichtklinischen Daten zur Unbedenklichkeit zu machen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonderheden wordt verwezen' ->

Date index: 2024-09-03
w