Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

Traduction de «bilateraal niveau heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ruis die omslag naar positief niveau tot gevolg heeft

positivgehendes Rauschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op bilateraal niveau heeft de Commissie de kwestie diverse malen bij de Chinese regering aangekaart, zowel uit politiek als uit technisch oogpunt.

Auf bilateraler Ebene hat die Kommission das Thema der chinesischen Regierung gegenüber bei mehreren Gelegenheiten zur Sprache gebracht, sowohl aus politischer als auch aus fachlicher Sicht.


Op bilateraal niveau heeft de Unie de onderhandelingen met Korea over een vrijhandelsovereenkomst afgesloten, die ook bepalingen omvat betreffende markttoegang voor investeerders en vestigingen.

Auf bilateraler Ebene hat die Union Verhandlungen mit Korea über ein Freihandelsabkommen abgeschlossen, in dem Bestimmungen über den Marktzugang für Investoren und Niederlassungen enthalten sind.


Handel is een belangrijk onderdeel van het Barcelona-proces, dat de Europese Unie en haar mediterrane partners dichter bij elkaar brengt, op bilateraal niveau via de associatieovereenkomsten die de Europese Unie heeft gesloten en op regionaal niveau via de prikkels van de Euro-mediterrane bijeenkomsten van de ministers van Handel en Industrie, die regelmatig worden gehouden.

Der Handel ist ein wichtiger Bestandteil des Barcelona-Prozesses, der die EU und ihre Partner im Mittelmeerraum näher zusammenführt – zum einen über die bilateralen Assoziierungsabkommen mit der EU und zum anderen durch die regelmäßigen Ministertreffen Europa-Mittelmeer zu Fragen des Handels und der Industrie.


Handel is een belangrijk onderdeel van het Barcelona-proces, dat de Europese Unie en haar mediterrane partners dichter bij elkaar brengt, op bilateraal niveau via de associatieovereenkomsten die de Europese Unie heeft gesloten en op regionaal niveau via de prikkels van de Euro-mediterrane bijeenkomsten van de ministers van Handel en Industrie, die regelmatig worden gehouden.

Der Handel ist ein wichtiger Bestandteil des Barcelona-Prozesses, der die EU und ihre Partner im Mittelmeerraum näher zusammenführt – zum einen über die bilateralen Assoziierungsabkommen mit der EU und zum anderen durch die regelmäßigen Ministertreffen Europa-Mittelmeer zu Fragen des Handels und der Industrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning van dit geheel van communautaire bevoegdheden op het gebied van de externe betrekkingen heeft uiteraard geleid tot onbegrip en problemen, bij lidstaten net zo goed als bij derde landen, aangezien deze er al een halve eeuw aan gewend waren dit soort aangelegenheden op nationaal en bilateraal niveau te regelen.

Die Anerkennung aller gemeinschaftlichen Zuständigkeiten auf externer Ebene ist freilich bei den Mitgliedstaaten wie auch bei Drittländern, die seit einem halben Jahrhundert daran gewöhnt sind, solche Fragen national und auf bilateraler Ebene zu regeln, auf Unverständnis gestoßen und hat ihnen Schwierigkeiten bereitet.


De overeenkomst is gebaseerd op de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de rechtsstaat en heeft betrekking op de instelling van een regelmatige politieke dialoog over onderwerpen van gemeenschappelijk belang, zowel op bilateraal als regionaal niveau (in het kader van de dialoog tussen de EU en de landen van zuidelijk Afrika en met de groep van - ACS-staten).

Das Abkommen, das auf der Wahrung der demokratischen Prinzipien, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit basiert, richtet einen regelmäßigen politischen Dialog über Themen von gemeinsamem Interesse ein. Dieser soll sowohl auf bilateraler als auch auf regionaler Ebene stattfinden (im Rahmen des Dialogs der EU mit den Ländern des südlichen Afrikas und mit der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean - AKP).


De overeenkomst is gebaseerd op de eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten en de rechtsstaat en heeft betrekking op de instelling van een regelmatige politieke dialoog over onderwerpen van gemeenschappelijk belang, zowel op bilateraal als regionaal niveau (in het kader van de dialoog tussen de EU en de landen van zuidelijk Afrika en met de groep van - ACS-staten).

Das Abkommen, das auf der Wahrung der demokratischen Prinzipien, der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit basiert, richtet einen regelmäßigen politischen Dialog über Themen von gemeinsamem Interesse ein. Dieser soll sowohl auf bilateraler als auch auf regionaler Ebene stattfinden (im Rahmen des Dialogs der EU mit den Ländern des südlichen Afrikas und mit der Gruppe der Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean - AKP).


Op bilateraal niveau is de samenwerking tot nu toe ook beperkt gebleven, en Libanon is het enige mediterrane partnerland dat in zijn bilaterale samenwerking met de Unie [12] in een onderdeel Vervoer heeft voorzien.

Auch auf bilateraler Ebene ist die Zusammenarbeit nach wie vor beschränkt; als einziger Mittelmeerpartner sah bis jetzt der Libanon in seiner bilateralen Zusammenarbeit mit der Union [12] eine Verkehrskomponente vor.


We moeten ons dan ook achter premier Helen Clark van Nieuw-Zeeland scharen. Zij stelt gecoördineerde actie voor, niet alleen op bilateraal niveau, maar ook op regionaal en mondiaal niveau. Daaronder vallen dus ook – zoals de heer Van Hecke al heeft aangegeven – intelligente sancties, speciaal gericht op de bij de coup betrokken personen. We kunnen deze mensen hun vrijheid om te reizen afnemen, we kunnen een conservatoir beslag leggen op hun in het buitenland ondergebrachte vermogensbestanddele ...[+++]

Wir sollten uns den Bemühungen der neuseeländischen Premierministerin Helen Clark anschließen, die konzertierte Maßnahmen auf bilateraler, regionaler und globaler Ebene fordert und welche auch, wie Herr van Hecke sie nannte, intelligente Sanktionen gegen die für den Staatsstreich Verantwortlichen umfassen sollten. Dazu könnten die Beschränkung ihrer Reisefreiheit, das Einfrieren ausländischer Guthaben und ­ bei ihrer Verhaftung ­ die Androhung der aus der Anwendung der Internationalen Konvention gegen Geiselnahme resultierenden Konsequenzen zählen.


Het TEP waarmee moet worden voortgebouwd op de resultaten van de NTA heeft tot doel de handelsbelemmeringen op bilateraal niveau op te heffen ten einde te komen tot liberalisatie van de handel op multilateraal niveau.

Ziel der TEP, die auf den Errungenschaften der NTA aufbauen soll, ist es, die Handelshemmnisse auf bilateraler Ebene zu beseitigen, um zu einer Liberalisierung des Handels auf multilateraler Ebene zu gelangen.




D'autres ont cherché : bilateraal niveau heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bilateraal niveau heeft' ->

Date index: 2024-11-20
w